Übersetzung für "Stripped from" in Deutsch
How
meat
is
stripped
from
bones
is
a
very
complicated
issue.
Es
ist
eine
sehr
komplizierte
Frage,
wie
man
Fleisch
von
Knochen
abfräst.
Europarl v8
Until
it
was
stripped
from
me,
I
never
thought
about
it.
Bis
es
mir
genommen
wurde,
habe
ich
niemals
darüber
nachgedacht.
TED2013 v1.1
Stripped
from
the
bodies
of
those
who
have
died
at
his
hand.
Von
den
Körpern
genommen,
die
durch
seine
Hand
gestorben
sind.
OpenSubtitles v2018
The
aluminum
dots
and
a
portion
of
the
oxide
layer
were
stripped
from
the
substrate.
Die
Aluminiumpunkte
und
ein
Teil
der
Oxidschicht
wurden
vom
Substrat
abgelöst.
EuroPat v2
The
thicker
copper
foil
is
stripped
from
either
side.
Die
dickere
Kupferfolie
wird
auf
beiden
Seiten
abgezogen.
EuroPat v2
The
solvent
is
stripped
off
from
the
combined
extracts,
after
drying.
Von
den
vereinigten
Extrakten
wird
nach
Trocknen
das
Lösungsmittel
abgezogen.
EuroPat v2
By
means
of
this
trapping
element,
laps
are
indeed
stripped
from
the
delivery
roller.
Mit
Hilfe
dieses
Fangelementes
werden
Wickel
zwar
von
der
Lieferwalze
abgestreift.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
the
hydroxylamine
is
stripped
from
the
wastewater
with
steam.
Erfindungsgemäß
wird
das
Hydroxylamin
mit
Wasserdampf
aus
dem
Abwasser
ausgetrieben.
EuroPat v2
The
unsafe
HTML
is
not
stripped
from
the
articles
on
the
server.
Die
unsicheren
HTML-Elemente
werden
nicht
aus
den
Beiträgen
auf
dem
Server
entfernt.
ParaCrawl v7.1
After
printing,
the
carrier
can
be
stripped
from
the
printing
laminar
structure
in
a
stable
process.
Nach
der
Bedruckung
kann
der
Träger
vom
Druckschichtverbund
prozessstabil
dekaschiert
werden
kann.
EuroPat v2
Acetic
acid
formed
is
preferably
removed
(stripped
off)
continuously
from
the
system.
Gebildete
Essigsäure
wird
vorzugsweise
kontinuierlich
aus
dem
System
entfernt
(stripping
off).
EuroPat v2