Übersetzung für "Flowing through" in Deutsch
Gas
is
flowing,
however,
through
other
transit
countries.
Das
Gas
fließt,
jedoch
über
andere
Transitländer.
Europarl v8
That
is
like
an
Anish
Kapoor
flowing
through
a
Richard
Serra.
Es
ist
wie
ein
Anish
Kapoor
der
durch
einen
Richard
Serra
fliegt.
TED2013 v1.1
And
when
you
turn
off
the
gate,
there's
no
current
flowing
through
the
device.
Wenn
man
das
Gate
ausschaltet,
fließt
kein
Strom
mehr
durch
das
Teil.
TED2013 v1.1
And
these
are
individual
potassium
ions
that
are
flowing
through
that
pore.
Und
hier
haben
wir
einzelne
Kaliumionen,
die
durch
diese
Pore
fließen.
TED2013 v1.1
Tremendous
hydroelectric
potential
can
be
found
on
distant
rivers
flowing
through
unpopulated
mountain
regions.
Weit
entfernte
Flüsse,
die
durch
unbesiedelte
Bergregionen
fließen,
haben
enormes
Wasserkraftpotenzial.
News-Commentary v14
Now
imagine
blood
flowing
down
through
it.
Jetzt
stellen
Sie
sich
vor,
wie
Blut
hindurch
fließt.
OpenSubtitles v2018
Let's
get
that
wind
flowing
through
your
scalp,
come
on.
Lassen
wir
den
Wind
durch
Dein
Haar
fegen,
komm
schon.
OpenSubtitles v2018