Übersetzung für "Flowing through" in Deutsch

Gas is flowing, however, through other transit countries.
Das Gas fließt, jedoch über andere Transitländer.
Europarl v8

That is like an Anish Kapoor flowing through a Richard Serra.
Es ist wie ein Anish Kapoor der durch einen Richard Serra fliegt.
TED2013 v1.1

And when you turn off the gate, there's no current flowing through the device.
Wenn man das Gate ausschaltet, fließt kein Strom mehr durch das Teil.
TED2013 v1.1

And these are individual potassium ions that are flowing through that pore.
Und hier haben wir einzelne Kaliumionen, die durch diese Pore fließen.
TED2013 v1.1

Tremendous hydroelectric potential can be found on distant rivers flowing through unpopulated mountain regions.
Weit entfernte Flüsse, die durch unbesiedelte Bergregionen fließen, haben enormes Wasserkraftpotenzial.
News-Commentary v14

Now imagine blood flowing down through it.
Jetzt stellen Sie sich vor, wie Blut hindurch fließt.
OpenSubtitles v2018

Let's get that wind flowing through your scalp, come on.
Lassen wir den Wind durch Dein Haar fegen, komm schon.
OpenSubtitles v2018