Übersetzung für "Flow medium" in Deutsch

That provides for particles being filtered out of the gaseous flow medium.
Dadurch ergibt sich eine Ausfilterung von Partikeln aus dem gasförmigen Strömungsmittel.
EuroPat v2

The arrows shown indicate the directions of flow of the medium controlling the desired temperature.
Die eingezeichneten Pfeile geben die Strömungsrichtungen des die erwünschte Temperatur einregulierenden Mediums wieder.
EuroPat v2

The direction of the flow medium is indicated by an arrow 5.
Durch einen Pfeil 5 ist die Richtung des Strömungsmediums wiedergegeben.
EuroPat v2

Also, any deposits from the flow medium are now practically impossible.
Sie machen Ablagerungen aus dem Strömungsmittel praktisch unmöglich.
EuroPat v2

The direction of flow of the medium being filtered is shown by an arrow in FIG.
Die Strömungsrichtung des zu filtrierenden Mediums ist in der Fig.
EuroPat v2

The flow of the medium in the apparatus is optimised in that way.
Die Strömung des Mediums in der Vorrichtung wird so optimiert.
EuroPat v2

The temperature of the flow medium can then be detected by the sensor.
Dadurch kann die Temperatur des Strömungsmediums erfaßt werden.
EuroPat v2

Preferably reaction mass and heat-transfer medium flow through the heat exchanger annular chamber substantially in the same direction.
Vorzugsweise wird der Wärmetauscher-Ringraum von Reaktionsmasse und Wärmeübertragungsmittel im wesentlichen gleichsinnig durchströmt.
EuroPat v2

The lines 1* carry a flow of a medium.
Diese Leitungen 1* werden von einem Medium durchströmt.
EuroPat v2

The heat exchanger 150 has a secondary side constructed as an evaporator for water W acting as a flow medium.
Sekundärseitig ist der Wärmetauscher 150 als Verdampfer für Wasser W als Strömungsmedium ausgebildet.
EuroPat v2

The heat exchanger 159 has a secondary side constructed as an evaporator for water W acting as the flow medium.
Sekundärseitig ist der Wärmetauscher 159 als Verdampfer für Wasser W als Strömungsmedium ausgebildet.
EuroPat v2

It similarly has a bore 13 for the flow medium to flow therethrough.
Er weist ebenfalls eine Bohrung 13 für das Strömungsmedium auf.
EuroPat v2

This measure also provides complete utilization of the work capability of the flow medium.
Diese Massnahme ergibt zudem eine vollständige Ausnutzung der Arbeitsfähigkeit des Strömungmittels.
EuroPat v2

The direction of flow of the medium is redirected downwards by deflector wall 38 .
Die Strömungsrichtung des Mediums wird durch die Umlenkwand 38 nach unten umgelenkt.
EuroPat v2

Moreover, this measure results in a complete utilization of the work capacity of the flow medium.
Diese Massnahme ergibt zudem eine vollständige Ausnutzung der Arbeitsfähigkeit des Strömungmittels.
EuroPat v2

The offsets 30 are of constant width in the direction of flow of the medium to be filtered.
Die Vorsprünge 30 haben in Bewegungsrichtung des zu filternden Mediums eine konstante Breite.
EuroPat v2