Übersetzung für "Flow along" in Deutsch

And way down below us we can see that fiery flow moving along the creek.
Wir sehen, wie der feurige Strom dem Bach entlang fließt.
OpenSubtitles v2018

Accordingly, the division of the material flow along the dewatering member into material layers is facilitated.
Dadurch wird die Teilung des Gutstroms entlang des Entwässerungskörpers in Gutschichten erleichtert.
EuroPat v2

The flame stabilization results from an increase in the swirl coefficient in the direction of flow along the cone axis.
Die Flammenstabilisation ergibt sich durch Zunahme der Drallzahl in Strömungsrichtung entlang der Kegelachse.
EuroPat v2

An arrow 48 indicates the exhaust gas flow direction along the longitudinal axis 47.
Ein Pfeil 48 deutet die Abgasströmungsrichtung entlang der Längsachse 47 an.
EuroPat v2

This design feature also serves to improve the guidance of the product flow along the longer outside wall of the housing.
Auch dieser Konstruktionspunkt dient der verbesserten Produktflußführung entlang der längeren Außenwandung des Gehäuses.
EuroPat v2

Thus, a particularly favorable flow along the filter disks is achieved.
Es wird dadurch eine besonders günstige Strömung entlang der Filterscheiben erzielt.
EuroPat v2

Depending upon the position of the sealing ring 61, air can flow along the gap 35 .
Je nach Stellung des Dichtrings 61 kann Luft entlang des Spalts 35 strömen.
EuroPat v2

For muscle growth, it is necessary that rivers flow along the veins.
Für das Muskelwachstum müssen Flüsse entlang der Venen fließen.
ParaCrawl v7.1

In this case, the flow duct extends along an axis of the compressor or turbine.
Der Strömungskanal erstreckt sich dabei entlang einer Achse des Verdichters oder Turbine.
EuroPat v2

The river Stör and its tributaries flow along numerous curves through a Nordic jungle landscape.
In vielen Kurven fließen die Stör und ihre Nebenflüsse durch eine nordische Dschungellandschaft.
ParaCrawl v7.1

Ceramic implants do not impact the energy flow along the body meridians.
Die keramischen Implantaten stören die Energieströmung in den menschlichen Körper nicht.
ParaCrawl v7.1

Air may flow in along the gap 35 into the pneumatic chamber 40 .
Luft kann entlang des Spalts 35 in die pneumatische Kammer 40 einströmen.
EuroPat v2

The dialyzing fluid and the blood flow along membrane 2 of the dialyzer.
Dialysierflüssigkeit und Blut strömen dabei entlang der Membran 2 des Dialysators.
EuroPat v2

Here, dialyzing fluid and blood flow along the membrane in opposite directions.
Dabei strömen Dialysierflüssigkeit und Blut entlang der Membran in entgegengesetzter Richtung.
EuroPat v2