Übersetzung für "Five-fold increase" in Deutsch
The
tax
system
has
been
reformed,
which
has
resulted
in
a
five-fold
increase
in
budgetary
revenue.
Das
Steuerwesen
wurde
reformiert,
was
zu
einer
Verfünffachung
der
Haushaltseinnahmen
geführt
hat.
Europarl v8
The
policy
led
people
to
a
five-fold
increase
in
their
subsequent
adoption
of
attic-insulation.
Dieses
Angebot
führte
zu
einer
Verfünffachung
in
der
Isolierung
von
britischen
Dachböden.
ParaCrawl v7.1
The
approach
allows,
for
example,
for
a
tripling
or
five-fold
increase
in
the
frequency
of
the
input
signal.
Der
Ansatz
erlaubt
z.B.
eine
Verdreifachung
oder
eine
Verfünffachung
der
Frequenz
des
Eingangssignals.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
to
achieve
at
least
a
five-fold
increase
in
the
operating
speed.
Hierdurch
lässt
sich
eine
Steigerung
der
Arbeitsgeschwindigkeit
wenigstens
auf
das
Fünffache
erreichen.
EuroPat v2
Even
more
remarkable
is
a
five-fold
increase
of
Verstatil
sales
in
Asia.
Noch
bemerkenswerter
ist
ein
fünffacher
Anstieg
des
Verkaufs
von
Verstatil
in
Asien.
ParaCrawl v7.1
This
Europe
of
ours
has
seen
a
five-fold
increase
in
crime
since
its
creation
in
1957.
Seit
seiner
Gründung
im
Jahr
1957
hat
dieses
Europa
eine
Verfünffachung
der
Kriminalitätsrate
erlebt.
Europarl v8
We
propose
a
five-fold
increase
in
the
budget
available
for
training
over
the
next
five
years.
Wir
schlagen
für
die
kommenden
fünf
Jahre
eine
Verfünffachung
der
Mittel
für
Weiterbildung
im
Haushaltsplan
vor.
Europarl v8
This
represents
a
five-fold
increase
in
the
number
of
passengers
compared
to
traffic
on
the
"old
Hohenlohe
Railway".
Dies
entspricht
einer
Verfünffachung
im
Vergleich
zu
den
Fahrgastzahlen
auf
der
„alten
Hohenlohebahn“.
WikiMatrix v1
You
can
reckon
on
a
four-
or
five-fold
increase
in
numbers,
and
everyone
can
imagine
the
kind
of
problems
that
would
cause.
Sie
können
mit
einer
Vervier-
oder
Verfünffachung
des
Andrangs
rechnen,
und
die
Probleme,
die
damit
verbunden
sind,
kann
sich
jeder
in
etwa
ausmalen.
Europarl v8
Currently,
adolescents
average
150
grams/day
(roughly
30%
of
total
calories)
–
a
five-fold
increase
in
one
century,
and
a
two-fold
increase
in
a
generation.
Zurzeit
nehmen
Heranwachsende
im
Durchschnitt
150
Gramm
pro
Tag
zu
sich
(ungefähr
30
Prozent
der
Gesamtkalorien)
–
das
ist
eine
Verfünffachung
in
einem
Jahrhundert
und
eine
Verdoppelung
in
einer
Generation.
News-Commentary v14
Apart
from
providing
a
five-fold
increase
of
available
compensation,
the
funds
of
the
COPE
Fund
may
also
be
used
for
accelerating
the
full
compensation
of
victims
of
a
European
oil
spill.
Abgesehen
von
der
Anhebung
der
derzeit
verfügbaren
Entschädigungsbeträge
um
das
Fünffache
können
die
Mittel
des
COPE-Fonds
auch
eingesetzt
werden,
um
die
volle
Entschädigung
der
durch
einen
Ölunfall
in
Europa
Geschädigten
zu
beschleunigen.
TildeMODEL v2018
The
concrete
added
value
of
the
proposed
measure
is
thus
a
five-fold
increase
of
the
compensation
amount
available
for
compensation
compared
to
existing
amounts,
a
much
stronger
guarantee
that
adequate
compensation
actually
will
be
available
and
a
sharing
of
the
risk
of
oil
spills
between
all
coastal
Member
States.
Der
konkrete
zusätzliche
Nutzen
der
vorgeschlagenen
Maßnahme
besteht
daher
in
der
Anhebung
des
verfügbaren
Entschädigungsbetrags
auf
das
Fünffache
der
derzeitigen
Beträge,
einer
sehr
viel
größeren
Sicherheit,
dass
eine
angemessene
Entschädigung
auch
tatsächlich
ausgezahlt
werden
kann
und
der
Verteilung
des
Risikos
von
Ölunfällen
auf
alle
Küstenstaaten
der
Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018