Übersetzung für "Fit well with" in Deutsch

Those plans fit in well with today's agreement.
Diese Pläne passen gut zu der heutigen Vereinbarung.
Europarl v8

In this sense, the project would fit well with the IPR scheme.
Aus dieser Sicht würde dieses Vorhaben gut in das IPR-Programm passen.
DGT v2019

These estimates fit well with estimates from other sources.
Diese Schätzungen stimmen weitgehend mit denen anderer Stellen überein.
EUbookshop v2

Our cherries fit very well with desserts, ice, yoghurt, …
Unsere Kirschen schmecken herrlich zu Desserts, Eis, Joghurt, …
ParaCrawl v7.1

They fit well with contemporary trends.
Sie passen gut zu aktuellen Trends.
ParaCrawl v7.1

They fit well with the modern image of Park-Tower.
Sie passen gut zum modernen Ausdruck des Park-Towers.
ParaCrawl v7.1

In the late nineties, this concept fit in well with a return to painting.
Dieses Konzept passte Ende der Neunzigerjahre zur erneuten Hinwendung an die Malerei.
ParaCrawl v7.1

The three different colours also fit in well with minimalist architectural styles.
Die drei wählbaren Färbungen passen auch gut zu einem minimalistischen Baustil.
ParaCrawl v7.1

This fit well with the Tibetan wish to remain independent from China.
Dies passte gut zum tibetischen Wunsch, von China unabhängig zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

Atonement Atonement doesn't fit well with Theseus' story.
Sühne passt nicht gut zu Theus 'Geschichte.
ParaCrawl v7.1

All those finds fit well with the image of the historic Amazons!
Alle diese Funde passen gut zum tradierten Bild der Amazonen!
ParaCrawl v7.1

These data fit very well with the macroscopic states of the compositions that can be detected purely visually.
Diese Daten passen optimal zu den rein optisch erfassbaren makroskopischen Zuständen der Zusammensetzungen.
EuroPat v2

Needs interaction exercises, practices and simulations that fit well with their content.
Interaktionsaufgaben, Übungen und Simulationen brauchen, die zu ihren Inhalten passen.
CCAligned v1

Then you will fit well in with us!
Dann passt du gut zu uns!
CCAligned v1

The beautiful structures of the surfaces fit well with the sporty cut of the sneaker.
Die schönen Strukturen der Oberflächen passen gut zum sportlichen Schnitt des Sneakers.
ParaCrawl v7.1

This lingerie set is elastic and will fit well with your figure.
Dieses Ensemble ist elastisch und passt sich perfekt Ihrer Figur an.
ParaCrawl v7.1

Yet they also fit well with more original sauces.
Doch sie passen auch mit origineller Saucen.
ParaCrawl v7.1

It would also fit very well with carpaccio and foie gras.
Er würde auch sehr gut zu Carpaccio und Gänseleberpastete passen.
ParaCrawl v7.1

Sarah fit in very well with the group.
Sarah hat sich sehr gut in die Gruppe eingefügt.
ParaCrawl v7.1

The white flowers fit well with the old-looking green glaze.
Die weißen Blüten passen gut zur alt aussehenden grünen Glasur.
ParaCrawl v7.1

The wine of Stefano fit very well with the food.
Der Wein von Stefano passte sehr gut zum Essen.
ParaCrawl v7.1

Because of this, the Charlotte Country chair will fit in well with your interior.
Damit passt der Charlotte Country Stuhl auch sehr gut zu jeder Einrichtung.
ParaCrawl v7.1

With a selection of captivating motifs, they fit particularly well with our stamp motifs.
Mit einer Auswahl hinreißender Motive passen sie besonders gut zu unseren Stempelmotiven.
ParaCrawl v7.1

The old stone walls along the street fit well with this classic pass.
Die alten Steinmauern entlang der Straße passen gut zu dieser klassischen Paßstrasse.
ParaCrawl v7.1

These values fit surprisingly well with the data for average Germans.
Diese Werte stimmen mit denen eines Durchschnittsdeutschen überraschend genau überein.
ParaCrawl v7.1