Übersetzung für "Fiscally responsible" in Deutsch

The most viable, Fiscally responsible option for our growing community Is to adjust district boundaries.
Die Anpassung der Distriktgrenzen ist die finanziell vernünftigste Lösung für unsere wachsende Gemeinde.
OpenSubtitles v2018

Your fiscally responsible political party just won the election?
Ihre haushaltspolitisch verantwortlich handelnde politische Partei hat gerade die Wahlen gewonnen?
News-Commentary v14

This 4-star rating indicates that LCIF consistently executes its mission in a fiscally responsible way.
Die 4-Sterne-Bewertung beweist, dass LCIF ihre Mission durchweg auf finanziell verantwortungsbewusste Weise erfüllt.
ParaCrawl v7.1

To my mind, it would signal to the financial world that the malaise in the euro area is so deep that it is incapable of accepting a small but fiscally responsible country.
Meiner Meinung nach würde es der Finanzwelt signalisieren, dass die Misere in der Eurozone so groß ist, dass sie unfähig ist, ein kleines, aber finanziell solides Land zu akzeptieren.
Europarl v8

In Europe, voters in fiscally responsible countries like Germany and the Netherlands are balking at bailouts of governments, banks, and bondholders.
In haushaltspolitisch verantwortungsbewussten europäischen Ländern wie Deutschland und den Niederlanden sträuben sich die Wähler gegen Rettungsaktionen für Staaten, Banken und Anleiheinhaber.
News-Commentary v14

I'm ready to let my hair down and have one of those crazy yet fiscally responsible kind of nights.
Ich bin bereit mich gehen zu lassen und eine von diesen verrückten, doch dem Steuerzahler gegenüber verantwortliche Nacht zu haben.
OpenSubtitles v2018

When a fiscally responsible government launches a war, it typically cuts back on other domestic expenditures and raises taxes.
Wenn eine finanzpolitisch verantwortlich handelnde Regierung einen Krieg führt, senkt sie normalerweise die Inlandsausgaben oder erhöht die Steuern.
News-Commentary v14

If implemented successfully, our proposal would lower the costs of debt service while strengthening the incentives for individual countries to pursue fiscally responsible policies.
Bei einer erfolgreichen Umsetzung würde unser Vorschlag die Kosten der Schuldentilgung senken und gleichzeitig den Anreiz für einzelne Länder verstärken, ihre Haushaltspolitik verantwortungsvoll zu gestalten.
News-Commentary v14

And we'll make sure this plan is fiscally responsible, by starting personal retirement accounts gradually, and raising the yearly limits on contributions over time, eventually permitting all workers to set aside four percentage points of their payroll taxes in their accounts.
Und wir werden sicherstellen, dass dieses Vorhaben haushaltspolitisch verantwortlich ist, indem wir das Konzept der persönlichen Rentenkonten allmählich anlaufen lassen und die jährlichen Beitragsbeschränkungen im Laufe der Zeit erhöhen, so dass schließlich alle Angestellten vier Prozent Ihrer Lohnsummensteuern auf ihren Konten ansparen können.
ParaCrawl v7.1

Republican voters typically want a smaller, less-intrusive, fiscally responsible government that leaves them the freedom to raise their families, produce wealth, and carry forward a nation and way of life that their ancestors created and that suits them just fine.
Republikanische Wähler möchten typischerweise eine kleinere, weniger sich einmischende, in Steuerdingen verantwortlich handelnde Regierung, die ihnen die Freiheit läßt, ihre Familien zu fördern, Wohlstand zu produzieren, die Nation voranzubringen, sowie einen Way of life, den ihre Vorfahren erschufen und der ihnen gut gefällt.
ParaCrawl v7.1

European Union treaties need to be changed to let the European Central Bank buy bonds of fiscally-responsible EU members who can’t finance debt because of financial market contagion, Mr. Rotowski said.
Die Verträge der Europäischen Union müssen geändert werden, damit die Europäische Zentralbank Anleihen von fiskalisch verantwortlichen EU-Mitgliedern kaufen kann, die aufgrund der Finanzmarktkrise nicht in der Lage sind, Schulden zu finanzieren, sagte Rotowski.
CCAligned v1

The Brazilian real has managed to completely wipe away its summer crash as the country prepares for the final round of its general election on Oct. 28 – both candidates are seen as fiscally responsible.
Der brasilianische Real hat es geschafft, seinen Absturz im Sommer vollständig auszugleichen, während sich das Land auf die Endrunde der Parlamentswahlen am 28. Oktober vorbereitet – beide Kandidaten gelten als finanzpolitisch verantwortungsvoll.
ParaCrawl v7.1

It is a legal requirement to put the proposal to Shareholders and it is fiscally responsible to table the offer to Shareholders at one meeting rather than holding an AGM and several weeks later holding an EGM.
Es ist rechtlich vorgeschrieben, dass das Angebot den Aktionären darzulegen ist und es ist fiskalisch verantwortungsbewusst, den Aktionären das Angebot an einem Treffen vorzulegen anstatt erst eine JHV und einige Wochen später eine außerplanmäßige Jahreshauptversammlung abzuhalten.
ParaCrawl v7.1

The Board has the right and responsibility to establish policies which it has determined are in the interests of the organization and fiscally responsible.
Der Rat ist auch die Verantwortung berechtigt, die Politik festzustellen, die es bestimmt hat, in den Interessen der Organisation und in der Finanzbeziehung sind verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

The US dollar rose against most major currencies, except the Brazilian real, which mostly continued to rally ahead of Sunday’s final election round – the two candidates are seen as fiscally responsible.
Der US-Dollar stieg gegenüber den meisten Hauptwährungen, mit Ausnahme des brasilianischen Real, der mit Blick auf den bevorstehenden letzten Wahlgang am Sonntag weiter zugelegt hat – beide Kandidaten gelten als finanzpolitisch verantwortungsvoll.
ParaCrawl v7.1

The real surged 5% against a rising US dollar as both candidates are seen as fiscally responsible and somewhat market-friendly.
Der Real wertete gegenüber einem steigenden US-Dollar um 5% auf, da beide Kandidaten als finanzpolitisch verantwortungsvoll und relativ marktfreundlich angesehen werden.
ParaCrawl v7.1

She has worked with GlobalDoc, our clients, financial representatives and international accounting teams to ensure the company's financial strategies are well-positioned to respond to growth opportunities and operate in a fiscally responsible manner.
Sie hat sowohl mit GlobalDoc als auch mit unseren Kunden, Finanzverantwortlichen und internationalen Buchhaltungsteams zusammengearbeitet, um zu gewährleisten, dass die Finanzstrategien des Unternehmens optimal ausgerichtet sind, um auf Wachstumschancen zu reagieren und finanziell verantwortungsbewusst zu handeln.
ParaCrawl v7.1

In 2011, UM was ranked the nation’s most fiscally-responsible nonprofit organization by Worth magazine, in a report issued in collaboration with nonprofit watchdog Charity Navigator.
Im 2011, UM wurde die Nation der meist fiskalisch verantwortliche gemeinnützige Organisation sortiert nach Worth Magazin, in einem Bericht in Zusammenarbeit mit Non-Profit-Watchdog-Charity Navigator ausgegeben.
ParaCrawl v7.1

European peripheral bonds performed best, fuelled by hopes that Italy will deliver a fiscally responsible budget and after European Central Bank (ECB) head Mario Draghi said inflation is building up.
Europäische Peripherieanleihen schnitten am besten ab, angetrieben von der Hoffnung, dass Italien einen finanzpolitisch verantwortungsvollen Haushalt aufstellen wird, und nachdem der Chef der Europäischen Zentralbank (EZB) Mario Draghi sagte, dass die Inflation allmählich zunimmt.
ParaCrawl v7.1

The rules would thereby provide strong incentives for responsible fiscal behaviour.
Dadurch würden die Bestimmungen einen starken Anreiz für ein verantwortungsvolles finanzpolitisches Verhalten darstellen.
TildeMODEL v2018

A fundamental pillar of Swisscom's sustainability strategy is a coherent, responsible fiscal policy.
Eine kohärente und verantwortungsbewusste Steuerpolitik ist für Swisscom ein grundlegendes Element ihrer Nachhaltigkeitsstrategie.
ParaCrawl v7.1