Übersetzung für "Firm demand" in Deutsch

We also stand firm on the demand for radical land reform and for capital to be subordinated to society.
Wir fordern auch weiterhin eine radikale Landreform, und dass das Kapital der Gesellschaft untergeordnet wird.
ParaCrawl v7.1

Then there was President Chirac's trip to China, where promises that we are still awaiting were made, and last week the Italian Prime Minister, Mr Prodi, also visited the country and repeatedly told us that he would be very firm and would demand specific commitments by China over human rights.
Kurz hintereinander gab es die Chinareise des französischen Staatspräsidenten Chirac, der uns Veränderungen versprochen hat, auf die wir immer noch warten, und letzte Woche die Reise des italienischen Ministerpräsidenten Prodi, der uns mehrfach gesagt hat, er werde sehr entschlossen auftreten und konkrete Verpflichtungen Chinas hinsichtlich der Einhaltung der Menschenrechte fordern.
Europarl v8

I therefore call upon you to take a firm stand and demand that the Commission guarantee the transparent and effective use of funds.
Deshalb fordere ich Sie auf, von der Kommission energisch Garantien für eine transparente und effektive Verwendung der Fonds zu fordern.
Europarl v8

Industry must see this change of attitudes as a challenge and an opportunity at a time when public opinion continues to demand firm environmental policies and an improvement in the quality of life.
Eine Änderung der Verhaltensweisen muß von der industriellen Gemeinschaft als Herausforderung und Entwicklungsmöglichkeit empfunden werden, während die öffentliche Meinung weiterhin eine entschiedene Umweltpolitik und eine bessere Lebensqualität fordert.
TildeMODEL v2018

With regard to WMP, production is projected to fall only marginally below the 2009 level and EU exports would remain firm over the medium term, driven by firm global demand.
Die VMP-Erzeugung wird voraussichtlich nur leicht unter den Wert von 2009 fallen und die EU-Ausfuhren von VMP dürften im Zuge einer starken weltweiten Nachfrage mittelfristig stabil bleiben.
TildeMODEL v2018

In the crop sector, changes in real prices in 1991 (-1.7% on average in EUR 12) were more varied: marked increases of between +8% and +9% in the price of fresh fruits (due to a very poor harvest) and olive oil (due to firm demand and a poor harvest in 1990) were in contrast to significant declines in the price of must and wine (-6.0%, due to falling demand, large stocks and the high prices obtained in 1990, and despite a very poor harvest in 1991), cereals (-5.5%, due to a harvest which was in many cases exceptional) and, in particular, oilseeds (-15.3%, due to the state of the market and lower institutional prices).
Im pflanzlichen Sektor verliefen die Entwicklungen der realen Preise 1991 kontrastreicher (-1,7 % im Durchschnitt für EUR 12), mit ausgeprägten Erhöhungen (+8 % bis +9 %) bei Frischobst (sehr geringe Ernte) und Olivenöl (lebhafte Nachfrage und geringe Ernte 1990), aber mit sehr deutlichen Rückgängen bei Weinmost und Wein (-6,0 %, trotz der sehr schlechten Ernte 1991, jedoch wegen einer rückläufigen Nachfrage, umfangreicher Lagerbestände sowie wegen des 1990 erreichten hohen Preisniveaus), bei Getreide (-5,5 % infolge einer vielerorts außerordentlich guten Ernte) und vor allem bei Ölsaaten (-15,3 %, aufgrund der Marktlage und des Rückgangs der institutionellen Preise).
EUbookshop v2

This change benefited oilseeds (rape, sunflowers and particularly soya beans), the prices of which had become more interesting in 1993 thanks to firm demand and a strong dollar.
Dies kam den Ölsaaten (Raps, Sonnenblumen und vor allem Soja) zugute, deren Preise 1993 durch eine starke Nachfrage und den stabilen Dollar attraktiver geworden waren.
EUbookshop v2

This more favourable situation, coupled with firm demand fostered by the low prices of 1993, provided the basis for prices to rise by +3.0% in real terms in 1995 (+5.8% in EUR 12).
Die günstigere Konjunktur in Verbindung mit einer lebhaften Nachfrage infolge der niedrigen Schweinefleischpreise im Jahr 1993 hatte zur Folge, daß die realen Preise 1995 um +3,0 % stiegen (+5,8 % für EUR 12).
EUbookshop v2

The latter benefited from the lower output volumes recorded in certain European countries (Belgium, Germany, Italy), from firm demand and from the low price levels of the previous two years.
Diesen kamen die Produktionsrückgänge in mehreren europäischen Ländern (Belgien, Deutschland, Italien), eine anhaltend kräftige Nachfrage und das niedrige Preis niveau der beiden letzten Jahre zugute.
EUbookshop v2