Übersetzung für "Fine person" in Deutsch

And that was a fine person.
Und das war ein feiner Mensch.
ParaCrawl v7.1

Anton Mosimann: Prince Charles is a very distinguished and fine person.
Anton Mosimann: Prinz Charles ist ein ganz ausgezeichneter und feiner Mensch.
ParaCrawl v7.1

He will become quite a fine person.
Dann würde er ein sehr guter Mensch werden.
ParaCrawl v7.1

Here one can feel fine as a person and recover.
Hier kann man sich als Mensch wohl fühlen und erholen.
ParaCrawl v7.1

You're a fine person, m'lady.
Sie sind ein guter Mensch.
OpenSubtitles v2018

I don't really know you that well, but you seem like a fine person.
Ich kenn' dich zwar nicht richtig, aber du scheinst ein feiner Kerl zu sein.
OpenSubtitles v2018

His professional development is extremely impressive and he has remained a very fine person.
Seine berufliche Entwicklung ist überragend und menschlich ist er ein ganz feiner Kerl geblieben.
ParaCrawl v7.1

Dear Fredrik, you were a fine person and we will all remember you very fondly.
Lieber Fredrik, Du warst ein feiner Mensch und wirst uns allen in großartiger Erinnerung bleiben.
ParaCrawl v7.1

In the end we might also soon be able to bring about something like this fine young person here!
Am Ende könnten wir auch bald so etwas zustande bringen wie dieser schönste junge Mensch hier!
ParaCrawl v7.1

I'm sure you're a brave pirate and a fine person, But you are naive.
Ich bin sicher, Ihr seid ein mutiger Pirat und ein feiner Mensch, aber Ihr seid naiv.
OpenSubtitles v2018

No, Arthur is far too fine a person to be involved in something as devious as this.
Nein, Arthur ist ein zu feiner Mensch, um in etwas so Unredliches verwickelt zu sein.
OpenSubtitles v2018

Hazrat Inayat Khan Life is difficult for the fine person, for he cannot give back what he receives in the way of hurt, and he can feel it more than the average person.
Hazrat Inayat Khan:Das Leben ist schwierig für den subtilen Menschen, denn er kann es nicht heimzahlen, was er an Verletzung empfängt, und er spürt es stärker als der Durchschnittsmensch.
ParaCrawl v7.1

And so, I think, this otherwise good Master from Nazareth will also soon leave his mark, particularly when he has taught his secret sciences to other people, as we have just seen with the young, fine person who has already achieved a masterful capability in miraculous works!
Und so, meine ich, wird dieser sonst gute Meister aus Nazareth auch bald eingehen, besonders, wenn er seine geheimen Wissenschaften auch den andern Menschen einlernen wird, wie wir solches gerade ehedem bei dem jungen, schönen Menschen gesehen haben, der im Wunderwirken schon eine meisterliche Fertigkeit erlangt hat!
ParaCrawl v7.1

A small and fine person, she exuded a positive view on life in spite of her illness…
Eine kleine, zarte und feine Person, die trotz ihrer Krankheit eine sehr positive Lebensausstrahlung hatte.
ParaCrawl v7.1

But then they say that there is so much fine, and the person pays the fine, so the person can buy his freedom.
Aber dann sagen sie, dass das Bußgeld diese Höhe hat und die Person zahlt das Bußgeld, sodass die Person ihre Freiheit erkaufen kann.
ParaCrawl v7.1

They claimed that a perfectly fine person had been taken from them, but was returned in such poor condition that they refused to accept her.
Sie behaupteten, dass ein absolut gesunder Mensch von ihnen abgeholt worden, aber in einem so schlechten Zustand wieder zurückgebracht worden sei, dass sie ihre Aufnahme ablehnten.
ParaCrawl v7.1

The fine a natural person would pay for the same offences an amount from 5.000,00 to 100.000,00 kuna.
Für die gleichen Vergehen kann die natürliche Person eine Geldstrafe in Höhe von 5.000,00 bis 100.000,00 Kn bekommen.
ParaCrawl v7.1

The Competition Protection Agency as the competent supervisory authority may punish a company committing the abuse of dominant position with a fine in the amount of up to 10% of company’s annual turnover in the previous business year, while the fine for the responsible person of the company may amount from 5,000 to 10,000 EUR (in certain cases this fine for responsible person can be increased up to 30,000 EUR).
Die Behörde für Wettbewerbsschutz als die Behörde für Verstöße kann das Unternehmen, das einen Missbrauch der beherrschenden Stellung begegnet, mit einer Geldbuße in Höhe von 10% des jährlichen Umsatzes des Unternehmens im vorherigen Geschäftsjahr bestrafen, wobei die Strafe für die verantwortliche Person des Unterhemmens von 5.000 bis 10.000 EUR beträgt (in bestimmten Fällen kann diese Geldbuße für verantwortliche Person auf 30.000 EUR erhöht werden).
ParaCrawl v7.1