Übersetzung für "Find themselves with" in Deutsch

Or they place an order and suddenly find themselves landed with a subscription.
Oder sie bestellen etwas und haben plötzlich ein Abonnement an der Backe.
Europarl v8

They are also more likely to find themselves in conflict with the justice system.
Sie laufen stärker Gefahr, mit dem Gesetz in Konflikt zu geraten.
TildeMODEL v2018

At the end of their lives, they find themselves with no earnings and no pension.’
Am Ende ihres Lebens stehen sie ohne Einkommen, ohne Rente da“.
EUbookshop v2

This is what children should find out for themselves with this educational material through reflection and practical exercises.
Das sollen Kinder mit diesem Bildungsmaterial durch Reflexion und praktische Übungen selbst herausfinden.
ParaCrawl v7.1

Builders and planners frequently find themselves confronted with conflicting recommendations.
Bauherren und Planer werden häufig mit widersprüchlichen Empfehlungen konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

They often find themselves sleeping crouched with others looking for warmth and company.
Sie finden sich oft schlafen kauernden mit anderen warm und Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

It is precisely during growth and consolidation stages that companies find themselves faced with this problem.
Gerade in Wachstums- und Konsolidierungsphasen sehen sich Unternehmen mit dieser Problematik konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

Tall people find themselves surrounded with points of open umbrellas during rain.
Große Menschen finden sich umgeben mit Punkten von geöffneten Schirmen bei Regen.
ParaCrawl v7.1

And how frequently they find themselves faced with no understanding, no welcome, no solidarity!
Und wie häufig finden sie kein Verständnis, keine Aufnahme, keine Solidarität!
ParaCrawl v7.1

They do not, not even one of them, find fault with themselves.
Sie, nicht einmal eine unter ihnen, finden keinen Fehler an sich.
ParaCrawl v7.1

Retailers and manufacturers find themselves confronted with increasing transparency due to the present-day information society.
Händler und Hersteller sehen sich durch die heutige Informationswelt mit wachsender Transparenz konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

Upon program completion, graduates may find themselves with several related career options.
Nach Abschluss des Programms können Absolventen sich mit mehreren verwandten Berufsmöglichkeiten zu finden.
ParaCrawl v7.1

They also find themselves confronted with incomplete information and contradictory opinions.
Und zudem mit unvollständigen Informationen und widersprüchlichen Meinungen anderer konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

Family offices find themselves confronted with a wide-ranging spectrum of tasks and issues.
Family Offices sehen sich mit einem weitreichenden Spektrum an Aufgaben und Themenstellungen konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

Phytopharmaceuticals manufacturers find themselves increasingly confronted with questions regarding the safety of their products.
Hersteller von Phytopharmaka sehen sich vermehrt mit Fragen zur Unbedenklichkeit ihrer Produkte konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

In practice, certain investors find themselves with important delays of payment.
In der Praxis finden sich bestimmte Investoren mit wichtigen Zahlungsaufschüben.
ParaCrawl v7.1

The masses, when they are there, find themselves faced with a fait-accompli.
Die Massen, wenn sie sich einfinden, stehen vor fertigen Tatsachen.
ParaCrawl v7.1

However, many sectors and business segments find themselves confronted with increasing dynamics and complexity.
Doch viele Branchen und Geschäftsbereiche sehen sich mit steigender Dynamik und Komplexität konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

Progressives suddenly find themselves kicking with a stiffening breeze.
Progressives finden sich plötzlich mit einer Versteifungs Brise treten.
ParaCrawl v7.1

Many passengers find themselves in confrontation with the system, and that is what is making them fed up.
Mit diesem System sehen sich zahlreiche Fluggäste konfrontiert, und sie sind es jetzt leid.
Europarl v8

Otherwise, they will find themselves with massively expanded balance sheets, and very little to show for it.
Andernfalls werden sie sich mit massiv ausgeweiteten Bilanzen wiederfinden, mit denen sehr wenig erreicht wurde.
News-Commentary v14