Translation of "Find themselves with" in German
Or
they
place
an
order
and
suddenly
find
themselves
landed
with
a
subscription.
Oder
sie
bestellen
etwas
und
haben
plötzlich
ein
Abonnement
an
der
Backe.
Europarl v8
They
are
also
more
likely
to
find
themselves
in
conflict
with
the
justice
system.
Sie
laufen
stärker
Gefahr,
mit
dem
Gesetz
in
Konflikt
zu
geraten.
TildeMODEL v2018
At
the
end
of
their
lives,
they
find
themselves
with
no
earnings
and
no
pension.’
Am
Ende
ihres
Lebens
stehen
sie
ohne
Einkommen,
ohne
Rente
da“.
EUbookshop v2
This
is
what
children
should
find
out
for
themselves
with
this
educational
material
through
reflection
and
practical
exercises.
Das
sollen
Kinder
mit
diesem
Bildungsmaterial
durch
Reflexion
und
praktische
Übungen
selbst
herausfinden.
ParaCrawl v7.1
Builders
and
planners
frequently
find
themselves
confronted
with
conflicting
recommendations.
Bauherren
und
Planer
werden
häufig
mit
widersprüchlichen
Empfehlungen
konfrontiert.
ParaCrawl v7.1
They
often
find
themselves
sleeping
crouched
with
others
looking
for
warmth
and
company.
Sie
finden
sich
oft
schlafen
kauernden
mit
anderen
warm
und
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
It
is
precisely
during
growth
and
consolidation
stages
that
companies
find
themselves
faced
with
this
problem.
Gerade
in
Wachstums-
und
Konsolidierungsphasen
sehen
sich
Unternehmen
mit
dieser
Problematik
konfrontiert.
ParaCrawl v7.1
Tall
people
find
themselves
surrounded
with
points
of
open
umbrellas
during
rain.
Große
Menschen
finden
sich
umgeben
mit
Punkten
von
geöffneten
Schirmen
bei
Regen.
ParaCrawl v7.1
And
how
frequently
they
find
themselves
faced
with
no
understanding,
no
welcome,
no
solidarity!
Und
wie
häufig
finden
sie
kein
Verständnis,
keine
Aufnahme,
keine
Solidarität!
ParaCrawl v7.1
They
do
not,
not
even
one
of
them,
find
fault
with
themselves.
Sie,
nicht
einmal
eine
unter
ihnen,
finden
keinen
Fehler
an
sich.
ParaCrawl v7.1
Retailers
and
manufacturers
find
themselves
confronted
with
increasing
transparency
due
to
the
present-day
information
society.
Händler
und
Hersteller
sehen
sich
durch
die
heutige
Informationswelt
mit
wachsender
Transparenz
konfrontiert.
ParaCrawl v7.1
Upon
program
completion,
graduates
may
find
themselves
with
several
related
career
options.
Nach
Abschluss
des
Programms
können
Absolventen
sich
mit
mehreren
verwandten
Berufsmöglichkeiten
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
They
also
find
themselves
confronted
with
incomplete
information
and
contradictory
opinions.
Und
zudem
mit
unvollständigen
Informationen
und
widersprüchlichen
Meinungen
anderer
konfrontiert.
ParaCrawl v7.1
Family
offices
find
themselves
confronted
with
a
wide-ranging
spectrum
of
tasks
and
issues.
Family
Offices
sehen
sich
mit
einem
weitreichenden
Spektrum
an
Aufgaben
und
Themenstellungen
konfrontiert.
ParaCrawl v7.1
Phytopharmaceuticals
manufacturers
find
themselves
increasingly
confronted
with
questions
regarding
the
safety
of
their
products.
Hersteller
von
Phytopharmaka
sehen
sich
vermehrt
mit
Fragen
zur
Unbedenklichkeit
ihrer
Produkte
konfrontiert.
ParaCrawl v7.1
In
practice,
certain
investors
find
themselves
with
important
delays
of
payment.
In
der
Praxis
finden
sich
bestimmte
Investoren
mit
wichtigen
Zahlungsaufschüben.
ParaCrawl v7.1
The
masses,
when
they
are
there,
find
themselves
faced
with
a
fait-accompli.
Die
Massen,
wenn
sie
sich
einfinden,
stehen
vor
fertigen
Tatsachen.
ParaCrawl v7.1
However,
many
sectors
and
business
segments
find
themselves
confronted
with
increasing
dynamics
and
complexity.
Doch
viele
Branchen
und
Geschäftsbereiche
sehen
sich
mit
steigender
Dynamik
und
Komplexität
konfrontiert.
ParaCrawl v7.1
Progressives
suddenly
find
themselves
kicking
with
a
stiffening
breeze.
Progressives
finden
sich
plötzlich
mit
einer
Versteifungs
Brise
treten.
ParaCrawl v7.1
Many
passengers
find
themselves
in
confrontation
with
the
system,
and
that
is
what
is
making
them
fed
up.
Mit
diesem
System
sehen
sich
zahlreiche
Fluggäste
konfrontiert,
und
sie
sind
es
jetzt
leid.
Europarl v8
Otherwise,
they
will
find
themselves
with
massively
expanded
balance
sheets,
and
very
little
to
show
for
it.
Andernfalls
werden
sie
sich
mit
massiv
ausgeweiteten
Bilanzen
wiederfinden,
mit
denen
sehr
wenig
erreicht
wurde.
News-Commentary v14