Übersetzung für "Financial bubble" in Deutsch

The money in our economy has been gifted to those responsible for the financial bubble.
Das Kapital in unserer Wirtschaft kam den Verantwortlichen für die Spekulationsblase zugute.
Europarl v8

The result was the biggest financial bubble in history.
Das Ergebnis war die größte Spekulationsblase der Geschichte.
OpenSubtitles v2018

Money was just money, hot air inside a financial bubble.
Geld war gerade Geld, Heißluft innerhalb einer Finanzluftblase.
ParaCrawl v7.1

Thus in China formed a huge financial bubble, inflated real estate market.
So ist in China bildeten eine riesige Spekulationsblase, aufgeblasene Immobilienmarkt.
ParaCrawl v7.1

Let's assume, then, that the air has gone out of the financial bubble.
Lassen Sie uns annehmen dann dass die Luft von der Finanzluftblase erloschen ist.
ParaCrawl v7.1

The process fed on its own success, very much like a financial bubble.”
Dieser Prozess nährte sich an seinem eigenen Erfolg, ähnlich wie eine Finanzblase.
ParaCrawl v7.1

The process fed on its own success, very much like a financial bubble."
Dieser Prozess nährte sich an seinem eigenen Erfolg, ähnlich wie eine Finanzblase.
ParaCrawl v7.1

Over the last five years food prices moved up and down with the rhythm of the financial bubble.
In den letzten fünf Jahren bewegten sich die Lebensmittelpreise im Rhythmus der Finanzblase.
ParaCrawl v7.1

European economies – including Germany – were riding a giant global economic and financial bubble.
Die europäischen Volkswirtschaften – einschließlich Deutschland – ritten auf einer riesigen globalen Wirtschafts- und Finanzblase.
News-Commentary v14

Should they succeed, it would only be through the inflation of another financial bubble.
Sollte es gelingen, ginge dies jedoch nur über das Aufblasen einer neuen Finanzblase.
ParaCrawl v7.1

Any serious proposal for a general increase in leisure threatens to puncture the financial bubble.
Jede ernsthafte Vorschlag für eine allgemeine Zunahme der Freizeit droht die finanzielle Seifenblase Punktion.
ParaCrawl v7.1

The only way the central banks cankeep the financial bubble alive, is to inflate it more.
Die Zentralbanken können die Finanzblase nur dann am Leben erhalten, wenn sie stärker aufgeblasen.
ParaCrawl v7.1

In the latter case, we could well be waiting for the next financial bubble to burst.
Falls Letzteres zutrifft, können wir getrost auf das Platzen der nächsten Finanzblase warten.
ParaCrawl v7.1

We want the Kyoto Protocol itself to retain its importance for the environment and, above all, we want to avoid creating a financial bubble at the expense of European businesses.
Wir wollen, dass das Kyoto-Protokoll selbst auch seine Bedeutung für den Umweltschutz beibehält, und wir wollen vor allem nicht, dass eine Finanzblase zulasten unserer europäischen Unternehmen entsteht.
Europarl v8

This situation is due to the failure of past investments, which were carried out badly at the peak of the financial bubble, and, more generally, to the reversal of the markets.
Diese Situation ist das Ergebnis vergangener Fehlinvestitionen, die auf dem Höhepunkt der Spekulationsblase und im weiteren Sinne der Marktwende durchgeführt wurden.
DGT v2019

This state of affairs is due to the failure of past investments, which were carried out badly at the height of the financial “bubble” and, more generally, to the market downturn.
Diese Situation ist das Ergebnis vergangener Fehlinvestitionen, die auf dem Höhepunkt der Spekulationsblase und im weiteren Sinne der Marktwende durchgeführt wurden.
DGT v2019

What sort of lessons in economic and monetary policy must we learn from this, so as to avoid the European economy becoming entangled in the American financial bubble that is now about to burst over us?
Welche Lehren müssen wir im Bereich der Wirtschafts- und Währungspolitik ziehen, damit die europäische Wirtschaft in geringerem Maße in die finanzielle Seifenblase der USA hineingezogen wird, deren Platzen uns derzeit zu schaffen macht?
Europarl v8

Finally, let us be utopian and hope that the use of the financial bubble created in this way will finally start to release finance for the long-term investment Europe needs to cope with the climate and energy challenge.
Seien wir utopisch und hoffen wir, dass die Nutzung der so entstandenen Finanzblase es endlich ermöglicht, die Finanzmittel für die langfristigen Investitionen aufzubringen, die Europa zur Bewältigung der klimatischen und energetischen Herausforderungen braucht.
Europarl v8