Übersetzung für "Bubble" in Deutsch
Portugal
is
not
experiencing
a
property
crisis
or
a
property
bubble.
Portugal
leidet
nicht
unter
einer
Immobilienkrise
oder
einer
Immobilienblase.
Europarl v8
The
IT
stock
market
bubble
has
now
burst.
Für
diese
ist
die
Blase
an
der
Börse
nun
geplatzt.
Europarl v8
And
the
size
of
the
bubble
is
the
population.
Und
die
Größe
der
Blase
symbolisiert
die
Bevölkerung.
TED2013 v1.1
It
was
dubbed
"the
bubble"
by
the
press.
Die
Presse
hat
es
"die
Blase"
genannt.
TED2020 v1
But
no
bubble
can
expand
forever.
Doch
keine
Blase
kann
sich
endlos
ausweiten.
News-Commentary v14
There
was
a
housing
bubble,
and
loans
were
made
on
the
basis
of
inflated
prices.
Es
gab
die
Immobilienblase
und
Darlehen
wurden
aufgrund
überhöhter
Preise
gewährt.
News-Commentary v14
These
countries
are
flush
with
cash,
and
are
not
burdened
by
the
collapse
of
a
housing
bubble.
Diese
Länder
schwimmen
im
Geld
und
werden
vom
Platzen
einer
Immobilienblase
nicht
belastet.
News-Commentary v14
A
new
bubble
will
replace
the
old
one.
Eine
neue
Blase
wird
die
Alte
ersetzen.
TED2013 v1.1
The
size
of
the
bubble
here
is
the
population.
Die
Größe
der
Blase
entspricht
der
Bevölkerung,
TED2020 v1
Is
this
a
bubble
that
central
bankers
should
worry
about?
Sollten
sich
die
Notenbanker
um
diese
Blase
sorgen
machen?
News-Commentary v14
Exaggerated
importance
is
one
kind
of
bubble
that
central
bankers
should
always
be
eager
to
burst.
Bedeutungsübersteigerung
ist
eine
Art
von
Blase,
deren
Platzen
Notenbanker
immer
anstreben
sollten.
News-Commentary v14
A
bubble
is
a
globule
of
one
substance
in
another,
usually
gas
in
a
liquid.
Eine
Blase
ist
ein
gasförmiger
Körper
innerhalb
einer
Flüssigkeit.
Wikipedia v1.0