Übersetzung für "Financial agreements" in Deutsch

Nor will consumers find any uniform standards for loans or other financial guarantee agreements in the EU.
Ebensowenig gibt es in der EU einheitliche Normen für Darlehen oder andere finanzielle Garantieverträge.
News-Commentary v14

Where the Commission establishes financial partnership agreements in accordance with Article 126 those principles shall be further described in such agreements.
Trifft die Kommission finanzielle Partnerschaftsvereinbarungen nach Artikel 126 werden diese Grundsätze in diesen Vereinbarungen eingehender beschrieben.
TildeMODEL v2018

American consortia are also keen to cultivate financial and technological agreements with Japanese and European firms over the next five years.
Die amerikanischen Firmengruppen streben außerdem weitere technologische und finanzielle Vereinbarungen mit japanischen und europäischen Gesellschaften an.
EUbookshop v2

Loans granted to, or guaranteed by, countries signatories to financial coopera­tion agreements
Darlehen an oder garantiert von Staaten, die die Abkommen über finanzielle Zusam­menarbeit unterzeichnet haben ....
EUbookshop v2

His main responsibility is for implementing the financial terms of agreements or contracts.
Er hat hauptsächlich die Ausführung der Verträge und Vereinbarungen in finanzieller Hinsicht zu kontrollieren.
EUbookshop v2

Loans granted to, or guaranteed by, coun­tries signatories to financial cooperation agreements
Darlehen an oder garantiert von Staaten, die die Abkommen über finanzielle Zusam­menarbeit unterzeichnet haben ....
EUbookshop v2

Loans granted to, or guaranteed by, countries signatories to financial cooperation agreements
Darlehen an oder garantiert von Staaten, die die Abkommen über finanzielle Zusam­menarbeit unterzeichnet haben ....
EUbookshop v2

What decisions have been taken to balance the financial cost of agreements with the North and South?
Welche Beschlüsse wurden gefaßt, um die Finanzierungskosten der Abkommen im Norden und im Süden auszubalancieren?
Europarl v8

A country must be rewarded if it undertakes to promote and respect human rights by signing specific economic, trade and financial agreements.
Verpflichtet sich ein Land mit der Unterzeichnung bestimmter Wirtschafts-, Handels- und Finanzabkommen zur Förderung und Achtung der Menschenrechte, muss es dafür belohnt werden.
Europarl v8

Those countries which have received financial assistance certainly have many social problems, and we can discuss what type of social conditionality could be included in these financial assistance agreements.
In den Ländern, die finanzielle Unterstützung erhalten haben, gibt es sicherlich viele soziale Probleme, und wir können darüber reden, welche Art von sozialer Konditionalität in diese Finanzhilfevereinbarungen integriert werden könnte.
Europarl v8

This week, I will sign five financial agreements for a total amount of more than EUR 200 million and I will also inaugurate some of the work we have already done like the rehabilitation of the road between Port-au-Prince and Cape Haitian, which is fully in line with the plan of action of the government and which also supports the 'whole-of-the-island' approach.
Diese Woche werde ich fünf Finanzabkommen über eine Gesamtsumme von mehr als 200 Mio. EUR unterzeichnen und außerdem einige der von uns bereits durchgeführten Arbeiten eröffnen, so beispielsweise die Instandsetzung der Straße zwischen Port-au-Prince und Cape Haitian, was voll und ganz dem Aktionsplan der Regierung entsprich und womit ebenfalls der Ansatz für die gesamte Insel gestützt wird.
Europarl v8

However, when we give money to African governments, as the Commission now does under something called 'budgetary support', we should also insist that budgetary support given to African countries be scrutinised by their own parliaments in a very rigorous way and that the financial agreements signed between the Commission and the African nations are open to public scrutiny and transparency in the national parliaments of African countries and the ACP countries.
Wenn wir jedoch afrikanischen Regierungen Geld geben, wie es die Kommission derzeit im Rahmen der so genannten "Haushaltsunterstützung" tut, sollten wir auch darauf bestehen, dass die afrikanischen Ländern gewährte Haushaltsunterstützung durch die landeseigenen Parlamente streng unter die Lupe genommen wird, und dass die zwischen der Kommission und afrikanischen Staaten unterzeichneten Abkommen zur Prüfung durch die Öffentlichkeit und aus Transparenzgründen in den nationalen Parlamenten der afrikanischen Länder und der AKP-Staaten offen diskutiert werden.
Europarl v8

Here, in fact, we have a problem not only with financial agreements, but also a political problem, because supplying energy in these areas is very difficult, and the alternative is expensive.
Wir haben es hier mit einem Problem zu tun, bei dem es nicht nur um finanzielle Vereinbarungen geht, sondern auch um ein politisches Problem, weil die Energieversorgung in diesem Gebiet sehr schwierig ist und eine Alternative kostspielig.
Europarl v8

As this is the second part of aid guaranteed in 2008, which is intended to enable Georgia to meet the financial agreements with global and European financial institutions, as well as to support the economic reforms in progress in this country, I agree with this aid and am voting for it.
Da dies der zweite Teil einer Finanzhilfe ist, die bereits 2008 zugesagt wurde und Georgien helfen soll, seine finanziellen Verpflichtungen gegenüber den europäischen und weltweiten Finanzinstitutionen zu erfüllen, sowie die derzeitigen wirtschaftlichen Reformen im Land unterstützen soll, befürworte ich diese Hilfe und stimme dafür.
Europarl v8

Allow me, therefore, to begin with a reminder. The Union's major financial agreements have been achieved by the smaller countries.
Gestatten Sie mir also, mit einem Hinweis zu beginnen: In der Europäischen Union wurden die großen finanziellen Übereinkommen durch die kleinen Staaten erreicht.
Europarl v8