Übersetzung für "The agreement" in Deutsch
Unfortunately
there
was
no
option
to
vote
for
a
termination
of
the
agreement.
Leider
gab
es
keine
Möglichkeit,
für
die
Kündigung
des
Abkommens
zu
stimmen.
Europarl v8
You
should
read
the
agreement!
Sie
sollten
die
Einigung
mal
lesen!
Europarl v8
Therefore,
the
core
element
of
the
agreement
must
be
energy
partnership.
Daher
muss
das
Kernelement
des
Abkommens
eine
Energiepartnerschaft
sein.
Europarl v8
The
gentlemen's
agreement
was
never
intended
to
apply
to
executive
functions.
Es
war
nie
beabsichtigt,
dass
das
Gentlemen's
Agreement
für
exekutive
Aufgaben
gilt.
Europarl v8
Once
the
transitional
agreement
has
been
concluded,
we
will
need
to
negotiate
and
conclude
the
final
agreement
quickly.
Nach
dem
Übergangsabkommen
sollten
wir
das
endgültige
Abkommen
zügig
verhandeln
und
beschließen.
Europarl v8
The
issue
of
funding
has
become
the
keystone
of
the
agreement
in
Copenhagen.
Die
Frage
der
Finanzierung
ist
zum
wesentlichen
Punkt
des
Kopenhagener
Abkommens
geworden.
Europarl v8
Without
this
agreement,
the
macrofinancial
assistance
which
we
have
spoken
about
more
specifically
cannot
be
provided.
Ohne
dieses
Abkommen
könnte
die
im
Detail
besprochene
Makrofinanzhilfe
nicht
bereitgestellt
werden.
Europarl v8
This
must
be
rectified
during
the
new
revision
of
the
Cotonou
Agreement.
Dies
muss
im
Rahmen
der
neuen
Überprüfung
des
Cotonou-Abkommens
korrigiert
werden.
Europarl v8
It
was
not
even
mentioned
in
the
Copenhagen
climate
agreement.
Es
wurde
noch
nicht
einmal
in
der
Kopenhagener
Vereinbarung
erwähnt.
Europarl v8
Many
of
the
issues
raised
in
this
resolution
have
been
addressed
in
the
free
trade
agreement.
Viele
der
in
dieser
Entschließung
erörterten
Themen
sind
im
Freihandelsabkommen
berücksichtigt
worden.
Europarl v8
Finally,
I
would
like
to
mention
the
fisheries
agreement
with
third
countries.
Abschließend
möchte
ich
das
Fischereiabkommen
mit
Drittländern
erwähnen.
Europarl v8
As
a
national
state,
Romania
has
supported
the
adoption
of
the
SWIFT
agreement.
Als
Nationalstaat
hat
Rumänien
die
Annahme
des
SWIFT-Abkommens
unterstützt.
Europarl v8
That
is
why
I
chose
to
vote
in
favour
of
the
new
agreement.
Aus
diesem
Grund
habe
ich
für
das
neue
Abkommen
gestimmt.
Europarl v8
Today,
after
careful
consideration,
I
voted
in
favour
of
the
revised
SWIFT
agreement.
Heute
habe
ich
nach
sorgfältiger
Überlegung
für
das
überarbeitete
SWIFT-Abkommen
gestimmt.
Europarl v8
The
previous
debate,
regarding
the
framework
agreement
on
data
protection,
was
another
illustration
of
this.
Die
vorhergehende
Debatte
bezüglich
des
Rahmenabkommens
zum
Datenschutz
war
ein
weiteres
Beispiel
dafür.
Europarl v8