Übersetzung für "Figures for" in Deutsch
The
figures
for
2008
came
out
on
23
September.
Die
Zahlen
für
2008
wurden
am
23.
September
veröffentlicht.
Europarl v8
The
Committee
on
Budgets
has
been
given
conflicting,
and
I
believe,
misleading
figures
for
this
project.
Dem
Haushaltsausschuss
wurden
widersprüchliche
und
meines
Erachtens
irreführende
Zahlen
für
dieses
Projekt
vorgelegt.
Europarl v8
I
just
want
to
give
you
the
figures
for
the
United
Kingdom.
Ich
möchte
Ihnen
nur
die
Zahlen
für
das
Vereinigte
Königreich
nennen.
Europarl v8
The
figures
for
youth
unemployment
are
alarming.
Die
Zahlen
der
Jugendarbeitslosigkeit
sind
alarmierend.
Europarl v8
I
therefore
believe
that
these
figures
speak
for
themselves.
Diese
Zahlen,
meine
ich,
sprechen
für
sich.
Europarl v8
We
have
just
received
the
figures
for
1991
and
1992.
Wir
haben
vor
kurzem
die
Zahlen
für
1991
und
1992
erhalten.
Europarl v8
This
is
also
borne
out
by
the
figures
for
normal
business
activity
given
in
the
annual
accounts.
Dies
belegen
auch
die
Zahlen
zum
Ergebnis
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
aus
den
Jahresabschlüssen.
DGT v2019
The
UN
figures
speak
for
themselves.
Die
Zahlen
der
UNO
sprechen
für
sich
selbst.
Europarl v8
The
figures
speak
for
themselves,
even
if
they
are
not
clear.
Die
Zahlen
sprechen
für
sich,
auch
wenn
sie
nicht
klar
sind.
Europarl v8
As
far
as
policy
in
Africa
is
concerned,
the
figures
speak
for
themselves.
Was
die
Politik
in
Afrika
betrifft,
so
sprechen
die
Zahlen
für
sich.
Europarl v8
Portugal
submitted
corrected
figures
for
the
total
costs
and
eligible
costs
of
the
investment.
Portugal
legte
korrigierte
Angaben
zu
den
Gesamtkosten
und
zu
den
beihilfefähigen
Investitionskosten
vor.
DGT v2019
These
figures
speak
for
themselves.
Diese
Zahlen
sprechen
eine
eindeutige
Sprache.
Europarl v8
We
have
had
some
disappointing
results
as
regards
implementation
figures,
for
example.
Wir
hatten
zum
Beispiel
einige
enttäuschende
Ergebnisse
bezüglich
der
Umsetzungszahlen.
Europarl v8
The
figures
for
the
USA
and
Japan
are
6
%
and
3
%.
Die
Zahlen
für
die
USA
und
Japan
liegen
bei
6
bzw.
3
%.
Europarl v8
Such
figures
also
exist
for
parts
of
Europe.
Solche
Zahlen
existieren
zum
Teil
auch
für
Europa.
Europarl v8
The
figures
speak
for
themselves.
Diese
Zahlen
sprechen
doch
für
sich.
Europarl v8
Precise
figures
for
market
and
segment
shares
here
are
not
available.
Daten
zu
konkreten
Markt-
oder
Segmentanteilen
sind
diesbezüglich
nicht
verfügbar.
DGT v2019
It
is
noted
that
the
above
figures
for
Return
on
Investments
reflect
to
a
large
extent
those
on
profitability.
Die
vorstehenden
Zahlen
für
die
Kapitalrendite
spiegeln
weitestgehend
die
Entwicklung
der
Rentabilität
wider.
DGT v2019
You
asked
me
to
give
you
the
figures
for
the
other
countries.
Sie
haben
mich
nach
den
Zahlen
für
die
anderen
Länder
gefragt.
Europarl v8
I
think
these
figures
speak
for
themselves.
Diese
Zahlen,
meine
ich,
sprechen
für
sich.
Europarl v8
We
would
like
to
see
figures
for
the
rate
of
error.
Wir
sind
an
konkreten
Angaben
zur
Fehlerquote
interessiert.
Europarl v8