Übersetzung für "The figure" in Deutsch
I
cannot
say
anything
other
than
repeat
the
figure
of
27
million
unemployed
people.
Ich
kann
nur
noch
einmal
eindringlich
die
Zahl
27
Millionen
Arbeitslose
wiederholen.
Europarl v8
Now,
the
IMF
puts
the
figure
at
USD
4
000
billion.
Jetzt
schätzt
der
IWF
diese
Zahl
auf
4000
Milliarden
USD
.
Europarl v8
We
actually
do
not
know
the
exact
figure.
Wir
wissen
tatsächlich
nicht
einmal
die
genaue
Zahl.
Europarl v8
The
real
figure
is
probably
quite
a
bit
higher.
Die
Dunkelziffer
dürfte
um
einiges
höher
liegen.
Europarl v8
In
some
years,
the
figure
was
even
higher.
In
gewissen
Jahren
war
der
Anteil
sogar
noch
höher.
Europarl v8
The
figure
in
question
should
in
fact
be
less
than
two
tonnes
per
capita.
Da
müßte
dieser
Wert
nämlich
ungefähr
bei
unter
zwei
Tonnen
pro
Kopf
liegen.
Europarl v8
As
far
as
Bangladesh
is
concerned,
I
will
provide
you
with
the
exact
figure.
Was
Bangladesh
betrifft,
werde
ich
Ihnen
die
genauen
Zahlen
noch
zukommen
lassen.
Europarl v8
It
shall
not
be
less
than
the
minimum
subsistence
figure,
subject
to
the
provisions
of
Article
8.
Das
Waisengeld
darf
vorbehaltlich
des
Artikels
8
nicht
unter
dem
Existenzminimum
liegen.
DGT v2019
The
average
figure
for
poor
countries
is
0.05
psychiatrists
per
100
000
inhabitants.
Die
Durchschnittszahl
liegt
in
ärmeren
Ländern
bei
0,05
Psychiatern
pro
100
000
Einwohner.
Europarl v8
Even
the
minimum
figure
means
that
China
is
responsible
for
more
than
70%
of
all
executions
throughout
the
world.
Mit
dieser
Mindestzahl
ist
China
für
über
70
%
aller
Hinrichtungen
weltweit
verantwortlich.
Europarl v8
In
the
case
of
children,
the
figure
is
nearing
20%.
Für
Kinder
liegt
die
Zahl
bei
fast
20%.
Europarl v8
The
official
figure
on
unemployment
is
18
to
20
million.
Die
Zahl
der
Arbeitslosen
beträgt
offiziell
18
bis
20
Millionen.
Europarl v8
In
the
case
of
Objective
5b
regions,
the
figure
was
only
51
%.
Beim
Ziel-5b-Gebiet
waren
es
nur
51
%
der
Gelder.
Europarl v8
But
the
figure
is
unimportant.
Aber
die
Zahl
hat
eigentlich
keine
Bedeutung.
Europarl v8
That
is
the
Commission'
s
figure.
Diese
Zahl
ist
von
der
Kommission
genannt
worden.
Europarl v8
The
figure
in
Scotland
by
comparison
is
calculated
at
10%.
In
Schottland
beträgt
der
Anteil
Berechnungen
zufolge
10
%.
Europarl v8
The
figure
of
5
000
tonnes
is
simply
not
science-based.
Dieser
Wert
von
5
000
Tonnen
ist
schlicht
nicht
wissenschaftlich
begründet.
Europarl v8
The
current
figure
for
transactions
during
a
year
is
now
reaching
20
million.
Die
aktuelle
Zahl
der
jährlichen
Transaktionen
nähert
sich
20
Millionen.
Europarl v8
In
Spain
the
figure
is
8
%
because
that
country
has
made
a
great
effort.
In
Spanien
sind
es
8
%,
da
dort
große
Anstrengungen
unternommen
wurden.
Europarl v8