Übersetzung für "Field of view" in Deutsch
The
field
of
view
for
the
product
is
almost
irrelevant.
Das
Sichtfeld
für
das
Gerät
ist
nahezu
irrelevant.
TED2020 v1
The
blue
box
displays
the
field
of
view
when
the
scene
is
rendered.
Das
blaue
Rechteck
zeigt
die
Ansicht
der
Szene,
die
gerendert
wird.
KDE4 v2
This
requirement
shall
not
apply
to
any
door
within
the
driver’s
direct
field
of
view.
Diese
Vorschrift
gilt
nicht
für
Türen
im
direkten
Blickfeld
des
Fahrzeugführers.
DGT v2019
This
requirement
shall
not
apply
to
any
door
within
the
driver's
direct
field
of
view;
Diese
Vorschrift
gilt
nicht
für
Türen
im
direkten
Blickfeld
des
Fahrzeugführers.
DGT v2019
Count
the
mean
number
of
typical
fluorescent
cells
per
field
of
view
(c).
Mittlere
Anzahl
typischer
fluoreszierender
Zellen
je
Sichtfeld
(c)
zählen.
DGT v2019
A
circle
46
indicates
the
field
of
view
presented
to
the
observer
in
the
intermediate
image
plane
11.
Der
Kreis
46
skizziert
das
in
der
Zwischenbildebene
11
dem
Betrachter
dargebotene
Sehfeld.
EuroPat v2
The
scanned
image
signals
obtained
from
the
individual
pivoted
positions
are
combined
into
a
field
of
view.
Die
aus
den
einzelnen
Schwenkpositionen
erhaltenen
Bildabtastsignale
werden
zu
einem
Sehfeld
zusammengesetzt.
EuroPat v2
In
this
way
a
field
of
view
can
be
scanned
in
a
seeker
head.
Es
kann
auf
diese
Weise
in
einem
Suchkopf
ein
Gesichtsfeld
abgetastet
werden.
EuroPat v2
The
large
slit
on
the
exit
side
provides
a
correspondingly
large
field
of
view.
Durch
den
großen
Schlitz
auf
der
Ausgangsseite
erhält
man
ein
entsprechend
großes
Gesichtsfeld.
EuroPat v2
Moreover,
the
field
of
view
is
restricted
by
the
spectrometer.
Außerdem
wird
durch
das
Spektrometer
das
Gesichtsfeld
eingeschränkt.
EuroPat v2
In
older
rams,
the
field
of
view
may
be
restricted
by
the
position
of
the
horn
tip.
Bei
älteren
Widdern
kann
das
Sichtfeld
durch
die
Stellung
der
Hornspitzen
eingeschränkt
sein.
WikiMatrix v1
Because
the
field
of
view
is
restricted
by
the
spectrometer.
Außerdem
wird
durch
das
Spektrometer
das
Gesichtsfeld
eingeschränkt.
EuroPat v2
The
optical
system
generates
an
image
of
a
field
of
view
on
a
detector.
Auf
einem
Detektor
wird
durch
das
optische
System
ein
Bild
eines
Gesichtsfeldes
erzeugt.
EuroPat v2
Normally
this
arrangement
32
would
only
detect
a
smaller
field
of
view.
Diese
Anordnung
32
würde
normalerweise
nur
ein
kleineres
Gesichtsfeld
erfassen.
EuroPat v2
Thus,
the
field
of
view
has
to
be
scanned
in
a
time
as
short
as
possible.
Es
muß
also
das
Gesichtsfeld
in
mäglichst
kurzer
Zeit
überstrichen
werden.
EuroPat v2
This
can,
for
example,
be
a
scanning
of
the
field
of
view
in
elevation.
Das
kann
z.B.
eine
Abtastung
des
Gesichtsfeldes
in
der
Elevation
sein.
EuroPat v2
The
field
of
view
is
thus
picked-up
point
by
point
or
row
by
row.
Das
Gesichtsfeld
wird
so
Punkt
für
Punkt
oder
Zeile
für
Zeile
abgetastet.
EuroPat v2
In
such
sensors,
the
field
of
view
is
imaged
onto
the
detector
elements
of
the
sensor.
Bei
solchen
Sensoren
wird
das
Gesichtsfeld
auf
die
Detektorelemente
des
Sensors
abgebildet.
EuroPat v2