Übersetzung für "Fibrillate" in Deutsch
However,
these
filaments
show
an
abnormal
tendency
to
fibrillate
on
weaving.
Diese
Filamente
zeigen
aber
eine
auffällige
Neigung
zur
Fibrillierung
beim
Verweben.
EuroPat v2
Lyocell
fibers
exhibit
a
strong
tendency
to
fibrillate.
Lyocell-Fasern
weisen
eine
starke
Neigung
zur
Fibrillierung
auf.
EuroPat v2
Voith
offers
the
right
filling
design
to
make
fibers
flexible,
fibrillate
them
or
shorten
them.
Voith
bietet
das
richtige
Garniturdesign,
um
Fasern
zu
flexibilisieren,
zu
fibrillieren
oder
zu
kürzen.
ParaCrawl v7.1
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
novel
process
for
producing
solvent-spun
cellulose
fibers
having
a
reduced
tendency
to
fibrillate
on
the
basis
of
different
chemical
defibrillating
reagents.
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
war
es,
ein
neues
Verfahren
zur
Herstellung
von
aus
Lösungsmitteln
gesponnenen
Cellulosefasern
mit
verringerter
Neigung
zum
Fibrillieren
bereitzustellen,
das
von
anderen
chemischen
Defibrillierungsreagenzien
ausgeht.
EuroPat v2
However,
the
usefulness
of
plane
assemblies
such
as
fabrics
produced
from
the
above
fibres
is
significantly
restricted
by
the
pronounced
tendency
of
these
fibres
to
fibrillate
when
wet.
Die
Brauchbarkeit
von
Flächengebilden,
z.B.
Geweben,
hergestellt
aus
den
genannten
Fasern,
wird
jedoch
durch
die
ausgeprägte
Neigung
dieser
Fasern,
im
nassen
Zustand
zu
fibrillieren,
stark
eingeschränkt.
EuroPat v2
Field
of
the
Invention
The
present
invention
relates
to
a
novel
process
for
producing
solvent-spun
cellulose
fibers
having
a
reduced
tendency
to
fibrillate
by
treating
the
fibers
with
certain
reactive
compounds.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
neues
Verfahren
zur
Herstellung
von
aus
Lösungsmitteln
gesponnenen
Cellulosefasern
mit
verringerter
Neigung
zum
Fibrillieren
durch
Behandlung
der
Fasern
mit
bestimmten
reaktiven
Verbindungen.
EuroPat v2
The
rat
hearts
which
had
been
perfused
with
the
compound
of
the
formula
(XXI)
fibrillate
for
6.2
.+-Ø9
minutes
with
an
incidence
of
7
out
of
8
hearts
(7/8).
Die
Rattenherzen,
die
mit
der
Verbindung
der
Formel
(XXI)
perfundiert
worden
sind,
fibrillieren
6,2
±
0,9
Minuten
mit
einer
Inzidenz
von
7
von
8
Herzen
(7/8).
EuroPat v2
The
rat
hearts
which
had
been
perfused
with
the
compound
of
the
formula
(XXII)
fibrillate
for
5.37
.+-.1.2
minutes
with
an
incidence
of
4
out
of
6
hearts
(4/6).
Die
Rattenherzen,
die
mit
der
Verbindung
der
Formel
(XXII)
perfundiert
worden
sind,
fibrillieren
5,37
±
1,2
Minuten
mit
einer
Inzidenz
von
4
von
6
Herzen
(4/6).
EuroPat v2
The
rat
hearts
which
had
been
perfused
with
the
compound
of
the
formula
(XXIII)
fibrillate
for
9.2
.+-.3.1
minutes
with
an
incidence
of
5
out
of
6
hearts
(5/6).
Die
Rattenherzen,
die
mit
der
Verbindung
der
Formel
(XXIII)
perfundiert
worden
sind,
fibrillieren
9,2
±
3,1
Minuten
mit
einer
Inzidenz
von
5
von
6
Herzen
(5/6).
EuroPat v2
However,
the
usefulness
of
plane
fibre
assemblies,
for
example
fabrics,
made
from
the
above
fibres,
is
significantly
restricted
by
the
pronounced
tendency
of
the
fibres
to
fibrillate
when
wet.
Die
Brauchbarkeit
von
Flächengebilden,
z.B.
Geweben,
hergestellt
aus
den
genannten
Fasern,
wird
jedoch
durch
die
ausgeprägte
Neigung
der
Fasern,
im
nassen
Zustand
zu
fibrillieren,
stark
eingeschränkt.
EuroPat v2
The
resultant
molecular
orientation
of
the
polypropylene
causes
it
to
fibrillate
(split)
when
the
strip
is
torn
longitudinally
by
hand
giving
the
erroneous
impression
that
it
is
a
fibre-based
product.
Die
sich
aus
der
Verstreckung
ergebende
Anordnung
der
Makromoleküle
bewirkt,
daß
der
Streifen
fibrilliert
(zerfasert),
wenn
er
mit
der
Hand
in
Längsrichtung
gezogen
wird,
wodurch
irrtümlich
der
Eindruck
entsteht,
als
handele
es
sich
um
ein
Erzeugnis
aus
Fasern.
EUbookshop v2
In
this
context,
it
is
intended
to
improve
a
needle
device
of
such
kind
having
round
needles
in
such
a
manner
that
it
may
also
be
used
to
fibrillate
more
elastic
synthetic
materials.
Vor
diesem
Hintergrund
ist
eine
Nadelvorrichtung
dieser
Art
mit
Rundnadeln
dahingehend
zu
verbessern,
dass
sie
für
die
Fibrillierung
auch
von
elastischeren
Kunststoffmaterialien
einsetzbar
ist.
EuroPat v2
With
such
needle
elements
it
is
also
possible
to
fibrillate
films
made
from
plastics
that
are
less
parallelized
and
thus
more
elastic.
Durch
den
Einsatz
von
solchen
Nadelelementen
können
auch
Folien
aus
weniger
parallelisierten
und
dadurch
elastischeren
Kunststoffen
fibrilliert
werden.
EuroPat v2
Since
the
continuously
molded
body
11
is
conveyed
without
any
tensile
stress
in
this
area
in
which
it
is
stabilized
after
extrusion,
the
loop
strength
is
once
again
enhanced
and
the
tendency
to
fibrillate
is
reduced
considerably.
Durch
die
zugspannungsfreie
Förderung
des
Endlosformkörpers
11
in
diesem
Bereich,
in
dem
er
sich
nach
der
Extrusion
stabilisiert,
wird
eine
nochmalige
Steigerung
der
Schlingenfestigkeit
und
eine
erheblich
verringerte
Fibrillierungsneigung
erhalten.
EuroPat v2
When
a
withdrawal
mechanism
is
used,
the
loop
strength
can
be
improved
in
a
further
advantageous
development
of
the
method
according
to
the
invention,
and
the
tendency
to
fibrillate
can
be
reduced
if
the
extrusion
speed
v
E
of
the
continuously
molded
body
at
which
the
body
exits
from
the
extrusion
duct
orifice,
and/or
the
withdrawal
speed
v
A
at
which
the
continuously
molded
body
is
withdrawn
by
the
withdrawal
mechanism
is
controlled
in
response
to
acceleration
?.
Wird
ein
Abzugswerk
verwendet,
so
lässt
sich
in
einer
vorteilhaften
Weiterbildung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
die
Schlingenfestigkeit
verbessern
und
die
Fibrillierungsneigung
verringern,
wenn
die
Extrusionsgeschwindigkeit
v
E
des
Endlosformkörpers,
mit
der
er
aus
der
Extrusionskanalöffnung
austritt,
und/oder
die
Abzugsgeschwindigkeit
v
A,
mit
der
der
Endlosformkörper
durch
das
Abzugswerk
abgezogen
wird,
in
Abhängigkeit
von
der
Beschleunigung
EPMATHMARKEREP
gesteuert
wird.
EuroPat v2
It
is
therefore
the
object
of
the
present
invention
to
improve
the
known
method
used
for
extruding
a
continuously
molded
body
from
an
extrusion
solution
in
such
a
manner
that
the
loop
strength
is
improved
and
the
tendency
to
fibrillate
reduced.
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
das
bekannte
Verfahren
zum
Extrudieren
eines
Endlosformkörpers
aus
einer
Extrusionslösung
so
zu
verbessern,
dass
die
Schlingenfestigkeit
verbessert
und
die
Fibrillierungsneigung
gesenkt
wird.
EuroPat v2
In
this
case,
the
procedure
is
to
be
performed
in
such
a
way
that
the
isolation
and
deflaking
of
the
fibers
is
carried
out
by
dispersing
the
pulp
suspension,
a
flow
is
generated
during
dispersing
in
the
pulp
suspension,
a
flow
is
generated
during
dispersing
to
fibrillate
the
fibers
in
the
pulp
suspension,
which
flow
is
directed
downward
inside
the
pulp
suspension
and
is
directed
outward
in
the
lower
area
of
the
pulp
suspension,
the
flow
that
is
directed
outward
is
directed
against
static
baffles,
and
a
shearing
of
the
fibers
of
the
pulp
and
the
fibrillation
are
carried
out
in
the
outward-directed
flow
to
the
fibers
in
the
pulp
suspension.
Dabei
soll
so
gearbeitet
werden,
dass
das
Vereinzeln
und
Entstippen
der
Fasern
durch
Dispergieren
der
Zellstoffsuspension
ausgeführt
wird,
dass
beim
Dispergieren
in
der
Zellstoffsuspension
eine
Strömung
erzeugt
wird,
dass
beim
Dispergieren
zum
Fibrillieren
der
Fasern
in
der
Zellstoffsuspension
eine
im
Inneren
der
Zellstoffsuspension
nach
unten
gerichtete
Strömung,
die
im
unteren
Bereich
der
Zellstoffsuspension
nach
außen
gerichtet
ist,
erzeugt
wird,
dass
die
nach
außen
gerichtete
Strömung
gegen
stillstehende
Leitbleche
gerichtet
wird
und
dass
in
der
nach
außen
gerichteten
Strömung
auf
die
Fasern
in
der
Zellstoffsuspension
ein
Scheren
der
Fasern
des
Zellstoffes
und
das
Fibrillieren
ausgeführt
wird.
EuroPat v2
Furthermore,
they
do
not
split
lengthways
(fibrillate),
which
means
that
there
is
no
occurrence
of
fiber
fragments
which
could
penetrate
the
alveoli
of
the
lungs.
Sie
splittern
auch
nicht
längs
(fibrillieren),
wodurch
keine
Faserbruchstücke
entstehen,
die
die
Alveolen
der
Lunge
penetrieren
können.
EuroPat v2
Basalt
fiber
is
so
thick
that
it
cannot
get
into
the
lungs
and
it
also
does
not
fibrillate,
i.e.
it
does
not
split
lengthways,
which
would
make
it
thinner.
Die
Basaltfaser
ist
so
dick,
dass
sie
nicht
in
die
Lunge
gelangen
kann,
außerdem
fibrilliert
sie
nicht,
d.h.
sie
spaltet
sich
nicht
der
Länge
nach
wodurch
sie
dünner
werden
könnte.
EuroPat v2
It
is
however
also
known
that
fibers
with
a
diameter
of
0.15
to
2
mm
tend
to
split
open
(fibrillate)
under
mechanical
loading
in
the
longitudinal
direction,
which
is
very
negative
for
the
bonding
between
the
cement
and
fibers.
Es
ist
aber
auch
bekannt,
dass
Fasern
mit
einem
Durchmesser
von
0.15
bis
2mm
unter
mechanischer
Belastung
in
der
Längsrichtung
zum
Aufsplittern
(Fibrillieren)
neigen,
was
sich
absoiut
negativ
für
den
Verbund
zwischen
dem
Zement
und
den
Fasern
auswirkt.
EuroPat v2
WO95/30043,
WO96/07777,
WO96/07779
and
EP-A-0
691
426
propose
measures
for
reducing
the
tendency
of
Lyocell
fibers
to
fibrillate.
In
WO95/30043,
WO96/0777,
WO96/0779
und
EP-A-0
691
426
werden
Maßnahmen
vorgeschlagen,
um
die
Neigung
zur
Fibrillierung
von
Lyocell-Fasern
zu
vermindern.
EuroPat v2