Translation of "Fibrillate" in German

However, these filaments show an abnormal tendency to fibrillate on weaving.
Diese Filamente zeigen aber eine auffällige Neigung zur Fibrillierung beim Verweben.
EuroPat v2

Lyocell fibers exhibit a strong tendency to fibrillate.
Lyocell-Fasern weisen eine starke Neigung zur Fibrillierung auf.
EuroPat v2

Voith offers the right filling design to make fibers flexible, fibrillate them or shorten them.
Voith bietet das richtige Garniturdesign, um Fasern zu flexibilisieren, zu fibrillieren oder zu kürzen.
ParaCrawl v7.1

It is an object of the present invention to provide a novel process for producing solvent-spun cellulose fibers having a reduced tendency to fibrillate on the basis of different chemical defibrillating reagents.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung war es, ein neues Verfahren zur Herstellung von aus Lösungsmitteln gesponnenen Cellulosefasern mit verringerter Neigung zum Fibrillieren bereitzustellen, das von anderen chemischen Defibrillierungsreagenzien ausgeht.
EuroPat v2

However, the usefulness of plane assemblies such as fabrics produced from the above fibres is significantly restricted by the pronounced tendency of these fibres to fibrillate when wet.
Die Brauchbarkeit von Flächengebilden, z.B. Geweben, hergestellt aus den genannten Fasern, wird jedoch durch die ausgeprägte Neigung dieser Fasern, im nassen Zustand zu fibrillieren, stark eingeschränkt.
EuroPat v2

Field of the Invention The present invention relates to a novel process for producing solvent-spun cellulose fibers having a reduced tendency to fibrillate by treating the fibers with certain reactive compounds.
Die vorliegende Erfindung betrifft ein neues Verfahren zur Herstellung von aus Lösungsmitteln gesponnenen Cellulosefasern mit verringerter Neigung zum Fibrillieren durch Behandlung der Fasern mit bestimmten reaktiven Verbindungen.
EuroPat v2

The rat hearts which had been perfused with the compound of the formula (XXI) fibrillate for 6.2 .+-Ø9 minutes with an incidence of 7 out of 8 hearts (7/8).
Die Rattenherzen, die mit der Verbindung der Formel (XXI) perfundiert worden sind, fibrillieren 6,2 ± 0,9 Minuten mit einer Inzidenz von 7 von 8 Herzen (7/8).
EuroPat v2

The rat hearts which had been perfused with the compound of the formula (XXII) fibrillate for 5.37 .+-.1.2 minutes with an incidence of 4 out of 6 hearts (4/6).
Die Rattenherzen, die mit der Verbindung der Formel (XXII) perfundiert worden sind, fibrillieren 5,37 ± 1,2 Minuten mit einer Inzidenz von 4 von 6 Herzen (4/6).
EuroPat v2

The rat hearts which had been perfused with the compound of the formula (XXIII) fibrillate for 9.2 .+-.3.1 minutes with an incidence of 5 out of 6 hearts (5/6).
Die Rattenherzen, die mit der Verbindung der Formel (XXIII) perfundiert worden sind, fibrillieren 9,2 ± 3,1 Minuten mit einer Inzidenz von 5 von 6 Herzen (5/6).
EuroPat v2

However, the usefulness of plane fibre assemblies, for example fabrics, made from the above fibres, is significantly restricted by the pronounced tendency of the fibres to fibrillate when wet.
Die Brauchbarkeit von Flächengebilden, z.B. Geweben, hergestellt aus den genannten Fasern, wird jedoch durch die ausgeprägte Neigung der Fasern, im nassen Zustand zu fibrillieren, stark eingeschränkt.
EuroPat v2

The resultant molecular orientation of the polypropylene causes it to fibrillate (split) when the strip is torn longitudinally by hand giving the erroneous impression that it is a fibre-based product.
Die sich aus der Verstreckung ergebende Anordnung der Makromoleküle bewirkt, daß der Streifen fibrilliert (zerfasert), wenn er mit der Hand in Längsrichtung gezogen wird, wodurch irrtümlich der Eindruck entsteht, als handele es sich um ein Erzeugnis aus Fasern.
EUbookshop v2

In this context, it is intended to improve a needle device of such kind having round needles in such a manner that it may also be used to fibrillate more elastic synthetic materials.
Vor diesem Hintergrund ist eine Nadelvorrichtung dieser Art mit Rundnadeln dahingehend zu verbessern, dass sie für die Fibrillierung auch von elastischeren Kunststoffmaterialien einsetzbar ist.
EuroPat v2

With such needle elements it is also possible to fibrillate films made from plastics that are less parallelized and thus more elastic.
Durch den Einsatz von solchen Nadelelementen können auch Folien aus weniger parallelisierten und dadurch elastischeren Kunststoffen fibrilliert werden.
EuroPat v2

Since the continuously molded body 11 is conveyed without any tensile stress in this area in which it is stabilized after extrusion, the loop strength is once again enhanced and the tendency to fibrillate is reduced considerably.
Durch die zugspannungsfreie Förderung des Endlosformkörpers 11 in diesem Bereich, in dem er sich nach der Extrusion stabilisiert, wird eine nochmalige Steigerung der Schlingenfestigkeit und eine erheblich verringerte Fibrillierungsneigung erhalten.
EuroPat v2

When a withdrawal mechanism is used, the loop strength can be improved in a further advantageous development of the method according to the invention, and the tendency to fibrillate can be reduced if the extrusion speed v E of the continuously molded body at which the body exits from the extrusion duct orifice, and/or the withdrawal speed v A at which the continuously molded body is withdrawn by the withdrawal mechanism is controlled in response to acceleration ?.
Wird ein Abzugswerk verwendet, so lässt sich in einer vorteilhaften Weiterbildung des erfindungsgemäßen Verfahrens die Schlingenfestigkeit verbessern und die Fibrillierungsneigung verringern, wenn die Extrusionsgeschwindigkeit v E des Endlosformkörpers, mit der er aus der Extrusionskanalöffnung austritt, und/oder die Abzugsgeschwindigkeit v A, mit der der Endlosformkörper durch das Abzugswerk abgezogen wird, in Abhängigkeit von der Beschleunigung EPMATHMARKEREP gesteuert wird.
EuroPat v2

It is therefore the object of the present invention to improve the known method used for extruding a continuously molded body from an extrusion solution in such a manner that the loop strength is improved and the tendency to fibrillate reduced.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, das bekannte Verfahren zum Extrudieren eines Endlosformkörpers aus einer Extrusionslösung so zu verbessern, dass die Schlingenfestigkeit verbessert und die Fibrillierungsneigung gesenkt wird.
EuroPat v2

In this case, the procedure is to be performed in such a way that the isolation and deflaking of the fibers is carried out by dispersing the pulp suspension, a flow is generated during dispersing in the pulp suspension, a flow is generated during dispersing to fibrillate the fibers in the pulp suspension, which flow is directed downward inside the pulp suspension and is directed outward in the lower area of the pulp suspension, the flow that is directed outward is directed against static baffles, and a shearing of the fibers of the pulp and the fibrillation are carried out in the outward-directed flow to the fibers in the pulp suspension.
Dabei soll so gearbeitet werden, dass das Vereinzeln und Entstippen der Fasern durch Dispergieren der Zellstoffsuspension ausgeführt wird, dass beim Dispergieren in der Zellstoffsuspension eine Strömung erzeugt wird, dass beim Dispergieren zum Fibrillieren der Fasern in der Zellstoffsuspension eine im Inneren der Zellstoffsuspension nach unten gerichtete Strömung, die im unteren Bereich der Zellstoffsuspension nach außen gerichtet ist, erzeugt wird, dass die nach außen gerichtete Strömung gegen stillstehende Leitbleche gerichtet wird und dass in der nach außen gerichteten Strömung auf die Fasern in der Zellstoffsuspension ein Scheren der Fasern des Zellstoffes und das Fibrillieren ausgeführt wird.
EuroPat v2

Furthermore, they do not split lengthways (fibrillate), which means that there is no occurrence of fiber fragments which could penetrate the alveoli of the lungs.
Sie splittern auch nicht längs (fibrillieren), wodurch keine Faserbruchstücke entstehen, die die Alveolen der Lunge penetrieren können.
EuroPat v2

Basalt fiber is so thick that it cannot get into the lungs and it also does not fibrillate, i.e. it does not split lengthways, which would make it thinner.
Die Basaltfaser ist so dick, dass sie nicht in die Lunge gelangen kann, außerdem fibrilliert sie nicht, d.h. sie spaltet sich nicht der Länge nach wodurch sie dünner werden könnte.
EuroPat v2

It is however also known that fibers with a diameter of 0.15 to 2 mm tend to split open (fibrillate) under mechanical loading in the longitudinal direction, which is very negative for the bonding between the cement and fibers.
Es ist aber auch bekannt, dass Fasern mit einem Durchmesser von 0.15 bis 2mm unter mechanischer Belastung in der Längsrichtung zum Aufsplittern (Fibrillieren) neigen, was sich absoiut negativ für den Verbund zwischen dem Zement und den Fasern auswirkt.
EuroPat v2

WO95/30043, WO96/07777, WO96/07779 and EP-A-0 691 426 propose measures for reducing the tendency of Lyocell fibers to fibrillate.
In WO95/30043, WO96/0777, WO96/0779 und EP-A-0 691 426 werden Maßnahmen vorgeschlagen, um die Neigung zur Fibrillierung von Lyocell-Fasern zu vermindern.
EuroPat v2