Übersetzung für "Fibre-reinforced plastic" in Deutsch
The
car
bodies
of
both
models
will
be
made
of
carbon
fibre
reinforced
plastic.
Die
Karosserien
beider
Modelle
werden
aus
karbonfaserverstärktem
Kunststoff
hergestellt.
TildeMODEL v2018
The
desired
glass
fibre-reinforced
plastic
mouldings
can
be
produced
from
these
intermediates.
Aus
diesen
Zwischenprodukten
lassen
sich
dann
die
gewünschten
glasfaserverstärkten
Kunststofformteile
herstellen.
EuroPat v2
Glass
fibre
reinforced
plastic
is
machined
only
with
difficulty.
Glasfaserverstärkter
Kunststoff
läßt
sich
nur
mit
Schwierigkeiten
mechanisch
bearbeiten.
EuroPat v2
Cut
glass
fibres
are
processed
to
a
considerable
extent
for
glass
fibre-reinforced
plastic
mouldings.
Geschnittene
Glasfasern
werden
in
großem
Umfang
zu
glasfaserverstärkten
Kunststofformteilen
verarbeitet.
EuroPat v2
The
guide
and
deflection
rollers
are
made
of
fibre-glass
reinforced
plastic
which
ensures
an
especially
quiet
operation.
Die
Lauf-
und
Umlenkrollen
sind
aus
glasfaserverstärktem
Kunststoff
für
einen
besonders
geräuscharmen
Betrieb.
ParaCrawl v7.1
The
outer
casing
is
hand-crafted
from
fibre-glass
reinforced
plastic.
Die
Aussenhülle
wird
in
Handarbeit
aus
glasfaserverstärktem
Kunststoff
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
The
seat
shells
are
made
from
glass
and
carbon-fibre
reinforced
plastic
with
a
carbon-weave
surface
finish.
Die
Sitzschale
besteht
aus
glas-
und
kohlefaserverstärktem
Kunststoff
mit
einer
Oberfläche
aus
Sichtcarbon.
ParaCrawl v7.1
This
fibre-reinforced
plastic
matrix
of
the
organic
sheet
component
substantially
fulfils
the
mechanical
properties
required
in
accordance
with
the
invention.
Diese
faserverstärkte
Kunststoffmatrix
der
Organoblech-Komponente
erfüllt
im
Wesentlichen
die
mechanischen
Eigenschaften.
EuroPat v2
It
is
preferable
here
to
use
fibre-reinforced
plastic,
preferably
glass-fibre-filled
plastic.
Hierbei
wird
bevorzugt
faserverstärkter
Kunststoff,
bevorzugt
glasfasergefüllter
Kunststoff
eingesetzt.
EuroPat v2
The
floor
plate
may
be
made
at
least
partially
from
fibre-reinforced
plastic.
Die
Bodenplatte
kann
zumindest
teilweise
als
faserverstärkter
Kunststoff
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
The
tube
16
preferably
consists
of
a
fibre-reinforced
plastic
material
or
of
a
fibre-reinforced
rubber
compound.
Der
Schlauch
16
besteht
vorzugsweise
aus
einem
faserverstärkten
Kunststoff
oder
einer
faserverstärkten
Gummimischung.
EuroPat v2
The
fibres
of
a
fibre-reinforced
plastic
material
are
preferably
glass
fibres.
Die
Fasern
eines
faserverstärkten
Kunststoffwerkstoffs
sind
bevorzugt
Glasfasern.
EuroPat v2
This
embodiment
is
particularly
well
suitable
for
bending-elastic
body
sections
of
fibre-reinforced
plastic.
Diese
Ausführungsform
ist
besonders
gut
geeignet
für
biegeelastische
Körperabschnitte
aus
faserverstärktem
Kunststoff.
EuroPat v2
The
wings
themselves
can
be
produced
from
fibre-reinforced
plastic,
in
particular
carbon
fibre.
Die
Flügel
selbst
können
aus
faserverstärktem
Kunststoff,
insbesondere
aus
Kohlefasern
hergestellt
sein.
EuroPat v2
However,
they
can
also
be
produced,
for
example,
from
plastic,
in
particular
glass
fibre-reinforced
plastic.
Sie
können
aber
auch
etwa
aus
Kunststoff,
insbesondere
glasfaserverstärktem
Kunststoff
gefertigt
sein.
EuroPat v2
For
overmoulding
with
glass
fibre-reinforced
plastic,
no
further
process
step
is
necessary.
Für
die
Umspritzung
mit
glasfaserverstärktem
Kunststoff
ist
kein
weiterer
Prozess-Schritt
notwendig.
EuroPat v2
For
example,
the
composite
material
may
be
designed
as
a
fibre-reinforced
plastic.
Beispielsweise
kann
der
Verbundwerkstoff
als
faserverstärkter
Kunststoff
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
The
rigid
plate
3
a
may
be
composed,
for
example,
of
metal
or
of
fibre-reinforced
plastic.
Die
steife
Platte
3a
kann
beispielsweise
aus
Metall
oder
faserverstärktem
Kunststoff
bestehen.
EuroPat v2
The
plate-shaped
carrier
9
can
be
composed,
for
example,
of
metal
or
of
fibre-reinforced
plastic.
Der
plattenförmige
Träger
9
kann
beispielsweise
aus
Metall
oder
faserverstärktem
Kunststoff
bestehen.
EuroPat v2
Stirring
bodies
of
this
type
are
produced
from
glass
fibre-reinforced
plastic.
Derartige
Rührkörper
werden
aus
glasfaserverstärktem
Kunststoff
hergestellt.
EuroPat v2
Shaft
90
is
advantageously
manufactured
from
a
carbon
fibre
reinforced
plastic
(CFRP).
Vorteilhaft
ist
die
Welle
90
aus
einem
kohlenstofffaserverstärktem
Kunststoff
(CFK)
gefertigt.
EuroPat v2
In
particular,
aluminium
or
a
fibre-reinforced
plastic
are
suitable
materials
for
the
exterior
frame.
Als
Werkstoff
für
den
Außenrahmen
eignet
sich
insbesondere
Aluminium
oder
ein
faserverstärkter
Kunststoff.
EuroPat v2