Übersetzung für "Festive spirit" in Deutsch

The festive spirit and magic of Carnival have invaded the historical collections!
Die festliche und magische Stimmung des Karnevals hält Einzug in den historischen Sammlungen!
ParaCrawl v7.1

This collection translates the festive spirit of Holi into an eye catching swim design.
Diese Kollektion verwandelt die festliche Stimmung von Holi in Schwimmmode mit Blickfanggarantie.
ParaCrawl v7.1

Invite the festive spirit into your pictures, home and heart!
Lassen Sie festliches Flair in Ihre Bilder einziehen!
ParaCrawl v7.1

The place has a festive spirit that is observed by the diners.
Der Ort hat eine festliche Stimmung, die durch die Gäste zu beobachten ist.
ParaCrawl v7.1

Some say it symbolises the area’s festive spirit, what do you think?
Man sagt, dies symbolisiert die festliche Stimmung in dieser Gegend. Was meinen Sie?
ParaCrawl v7.1

To fully enter into the festive spirit, you really need to dress the part.
Um voll in den festlichen Geist einzutauchen, müssen Sie sich wirklich in mittelalterlichen Kostümen kleiden.
CCAligned v1

Preserve the festive spirit that you have experienced in your childhood, which makes you feel and hold together and give this feeling further.
Bewahren Sie sich die festliche Stimmung, die Sie in Ihrer Kindheit erlebt haben, die Sie prägt und zusammenhält und geben Sie dieses Gefühl weiter.
CCAligned v1

To a soundtrack of music, dance and words, the audience is invited to feel the festive spirit but also to stay alert and be conscious about the choices presented to us.
Zu einem Soundtrack aus Musik, Tanz und Worten ist das Publikum eingeladen, die festliche Stimmung zu spüren, aber auch wachsam zu bleiben und sich über die präsentierten Alternativen bewusst zu werden.
CCAligned v1

The beautifully decorated classrooms, the festive spirit and especially the children’s performances are a true delight to heart and soul.
Die mit Liebe ausgeschmückten Klassenzimmer, die festlich gestalteten Vorführungsräume und vor allem die Aufführungen der Kinder erfreuen Herz und Seele gleichermaßen.
ParaCrawl v7.1

It’s been going since 1786 and with lots of handmade decorations and gift ideas in a stunning setting, it’s the perfect place to get into the festive spirit.
Er existiert bereits seit dem Jahr 1786 und bietet zahlreiche handgefertige Kunstwerke, Geschenkideen und Andenken in einer wundervollen Atmosphäre – der perfekte Ort also um in eine festliche Stimmung zu kommen.
ParaCrawl v7.1

Games conducted for all ages, including a new bocce ball court installed on the headquarters grounds lent a festive spirit, as did the delicious catered food and drinks.
Spiele für alle Altersgruppen, darunter eine neue Bocciabahn auf dem Firmengrundstück, genauso wie das leckere Essen und Getränke sorgten für eine festliche Stimmung.
ParaCrawl v7.1

Get into the festive spirit with a pantomime at the Aberdeen Arts Centre or His Majesty's Theatre.
Lassen Sie sich mit einem Märchenspiel im Aberdeen Arts Centre oder His Majesty's Theatre in festliche Stimmung versetzen.
ParaCrawl v7.1

As the days get shorter and the Oxford Street queues get longer, there's nothing more appealing to get into the festive spirit than listening to Christmas carols.
Wenn die Tage kürzer und die Einkaufsschlangen auf der Oxford Street länger werden, gibt es nichts Gemütlicheres als mit Weihnachtsliedern in eine feierliche Stimmung zu kommen.
ParaCrawl v7.1

On April 23 and 24, in this sinister fashion and with ostentatious luxury and a festive spirit, NATO celebrated in Washington the 50th anniversary of its inception and, in a new strategic concept, it euphorically proclaimed its intention to intervene anywhere in the world that it deemed fit, of its own accord and regardless of the United Nations and international law.
Auf diese unheilvolle Art und Weise feiert die NATO am 23. und 24. April in Washington mit ausschweifendem Luxus und in festlicher Stimmung den 50. Jahrestag ihrer Gründung und verkündet euphorisch ein neues strategisches Konzept: Ihre Absicht, auf eigene Faust und im Rücken der Vereinten Nationen und des Völkerrechts überall dort auf der Welt zu Invasoren zu werden, wo ihnen dies angebracht erscheint.
ParaCrawl v7.1

The warmth of the festive spirit fills the brisk Salt Lake air as Scientologists gather to welcome a historic moment in Utah—the Grand Opening of the city's Church of Scientology.
Wärme und eine festliche Stimmung erfüllen die frische Luft in Salt Lake City, wo Scientologen sich versammelten, um einen historischen Augenblick in Utah mitzuerleben – die Einweihung der Scientology Kirche in dieser Stadt.
ParaCrawl v7.1

Even more so if entered in the humble yet festive spirit of the "beginner".
Und das umso mehr, wenn sie in dem bescheidenen und doch festlichen Geist des "Anfängers" begonnen wird.
ParaCrawl v7.1

The famous Funchal market (Mercado dos Lavradores) and surrounding streets are crowded with joyful people creating a real festive spirit, singing Christmas carols, dancing, drinking (responsibly) and having fun.
Der berühmte Funchal Markt (Mercado dos Lavradores) und die benachbarten Straßen sind voll von gutgelaunten Menschen, die eine festliche Stimmung verbreiten, Weihnachtslieder singen, Tanzen, Trinken (mit Maß) und Spaß haben.
ParaCrawl v7.1

A journey on an imaginary sound journey to the islands, harbours and mountains of the Caribbean through rhythms and dances that recreate the tropical atmosphere that brings the festive spirit of these countries around the world.
Eine Reise auf einer imaginären Klangreise zu den Inseln, Häfen und Bergen der Karibik durch Rhythmen und Tänze, die die tropische Atmosphäre nachbilden, die den festlichen Geist dieser Länder um die Welt bringt.
ParaCrawl v7.1