Übersetzung für "Female servant" in Deutsch

Also to your female servant you shall do likewise.
Mit deiner Magd sollst du auch also tun.
ParaCrawl v7.1

She had a female Egyptian servant whose name was b Hagar.
Sie hatte aber eine ägyptische Magd, die hieß Hagar.
ParaCrawl v7.1

The female servant borrowed a mirror.
Die Dienerin lieh sich einen Spiegel aus.
ParaCrawl v7.1

"If a man sells his daughter to be a female servant, she shall not go out as the male servants do.
Verkauft jemand sein Tochter zur Magd, so soll sie nicht ausgehen wie die Knechte.
bible-uedin v1

If the bull gores a male servant or a female servant, thirty shekels of silver shall be given to their master, and the ox shall be stoned.
Stößt er aber einen Knecht oder eine Magd, so soll er ihrem Herrn dreißig Silberlinge geben, und den Ochsen soll man steinigen.
bible-uedin v1

All the princes and all the people obeyed, who had entered into the covenant, that everyone should let his male servant, and everyone his female servant, go free, that none should make bondservants of them any more; they obeyed, and let them go:
Da gehorchten alle Fürsten und alles Volk, die solchen Bund eingegangen waren, daß ein jeglicher sollte seinen Knecht und seine Magd freigeben und sie nicht mehr leibeigen halten, und gaben sie los.
bible-uedin v1

Under the second provision, a female public servant is entitled to claim her pension before retirement age where her husband suffers from a disability or incurable illness, which makes it impossible for him to undertake any form of employment.
Die zweite in Frage stehende Bestimmung sieht vor, dass eine Beamtin bereits vor Erreichen des Pensionsalters ihre Versetzung in den Ruhestand mit sofortigem Pensionsanspruch beantragen kann, wenn ihr Ehemann an einer Behinderung oder einer unheilbaren Krankheit leidet, die ihm die Ausübung einer Erwerbstätigkeit unmöglich macht.
TildeMODEL v2018

"If I have despised the cause of my male servant or of my female servant, when they contended with me;
Hab ich verachtet das Recht meines Knechtes oder meiner Magd, wenn sie eine Sache wider mich hatten?
bible-uedin v1

A female royal servant who was a Buddhist said to Sun, "Have you prayed in the Buddhist temple?"
Eine königliche Dienerin, die Buddhistin war, sagte zu Sun: "Haben Sie in dem buddhistischen Tempel gebetet?"
ParaCrawl v7.1

The female servant quickly brought the golden Buddha statue to the main hall and washed it with fragrant water dozens of times, prayed and burnt incense to it.
Die Dienerin brachte rasch die goldene Buddhastatue in die Haupthalle und reinigte sie dutzende Male mit Duftwasser, betete und brannte Räucherstäbchen vor ihr ab.
ParaCrawl v7.1

You shall not do any work in it, you, nor your son, nor your daughter, your male servant, nor your female servant, nor your livestock, nor your stranger who is within your gates;
Da sollst du kein Werk tun, noch dein Sohn, noch deine Tochter, noch dein Knecht, noch deine Magd, noch dein Vieh, noch dein Fremdling, der in deinen Toren ist.
ParaCrawl v7.1

"although we have both straw and fodder for our donkeys, and bread and wine for myself, for your female servant, and for the young man who is with your servant; there is no lack of anything."
Und wir haben sowohl Stroh als auch Futter für unsere Esel, und auch Brot und Wein habe ich für mich und für deine Magd und für den Diener, der bei deinen Knechten ist, [wir haben] keinen Mangel an irgend etwas.
ParaCrawl v7.1

A panel comic book-style poster that’s been widely displayed across Beijing tells the story of an attractive young female civil servant — Xiao Li or Little Li — who is wooed by a red-haired foreigner posing as a visiting scholar.
Ein Panel Comic-Stil Plakat, das über Peking weit angezeigt ist schon erzählt die Geschichte von einer attraktiven jungen Beamtin - Xiao Li oder kleine Li -, die von einem rothaarigen Ausländer umworben wird als Gastwissenschaftler aufwirft.
ParaCrawl v7.1

In it you shall do no work: you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your cattle, nor your stranger who is within your gates.
Da sollst du kein Werk tun, noch dein Sohn, noch deine Tochter, noch dein Knecht, noch deine Magd, noch dein Vieh, noch dein Fremdling, der in deinen Toren ist.
ParaCrawl v7.1