Übersetzung für "Fehmarn belt" in Deutsch
Are
you
an
operational
company
on
extraordinary
projects
–
the
Fehmarn
Belt
Fixed
Link,
for
example?
Sie
sind
durchführendes
Unternehmen
bei
außergewöhnlichen
Projekten,
beispielsweise
der
Fehmarnbeltquerung?
CCAligned v1
The
Fehmarn
Belt
Fixed
Link
project
is
in
the
design
and
approval
planning
stage.
Das
Projekt
Feste
Fehmarnbeltquerung
befindet
sich
in
der
Phase
der
Entwurfs-
und
Genehmigungsplanung.
ParaCrawl v7.1
The
Fehmarn
Belt
and
the
Fehmarn
are
connected
with
the
Mecklenburg
and
Bay
of
Luebeck.
Durch
den
Fehmarnbelt
und
den
Fehmarnsund
ist
sie
mit
der
Mecklenburger-
und
Lübecker
Bucht
verbunden.
ParaCrawl v7.1
Construction
of
a
new
link
across
Fehmarn
Sound
is
also
planned
in
connection
with
the
rail
link
to
the
Fehmarn
Belt
crossing.
Im
Zusammenhang
mit
der
Schienenanbindung
der
Festen
Fehmarnbeltquerung
steht
auch
der
Neubau
einer
Fehmarnsundquerung.
ParaCrawl v7.1
In
Hamburg
there
is
a
bottleneck,
the
fixed-link
Fehmarn
Belt
crossing
has
been
cemented,
the
two
Alpine
tunnels
that
have
just
been
completed
in
Switzerland
are
being
ignored
and
the
bridge
across
the
Messina
road
is
intended
to
be
a
European
project.
In
Hamburg
existiert
ein
Engpass,
die
feste
Fehmarnbelt-Querung
wird
zementiert,
die
in
der
Schweiz
gerade
fertig
gestellten
beiden
Alpentunnel
werden
ignoriert,
und
die
Brücke
über
die
Straße
von
Messina
soll
ein
europäisches
Projekt
sein.
Europarl v8
The
Fehmarn
Belt
fixed
rail-road
link
is
a
key
element
to
complete
the
main
North-South
route
connecting
central
Europe
and
the
Nordic
countries.
Die
über
den
Fehmarnbelt
führende
Straßen-
und
Eisenbahnverbindung
ist
wichtig
zur
Vollendung
der
großen
Nord-Süd-Achse
zwischen
Mitteleuropa
und
Skandinavien.
TildeMODEL v2018
Finally,
the
Commission
proposes
that
six
new
projects
should
be
added
and
new
sections
tagged
on
to
two
existing
projects:
the
high-capacity
rail
link
through
the
Pyrenees;
the
global
satellite
radionavigation
and
positioning
system
(Galileo);
the
Eastern
European
high-speed
train/combined
transport
system;
the
Fehmarn
Belt
bridge/tunnel
between
Denmark
and
Germany;
improved
navigability
on
the
Danube
between
Straubing
and
Vilshofen;
interoperability
of
the
high-speed
Iberian
rail
network;
adding
the
mixed
freight/high-speed
line
between
Montpellier
and
Nîmes;
extending
the
Brenner
project
from
Munich
to
Verona
to
add
the
Verona-Naples
route
and
the
Bologna-Milan
branch.
Die
Kommission
schlägt
auch
vor,
sechs
neue
Projekte
und
neue
Abschnitte
bei
zwei
bestehenden
Projekten
aufzunehmen:
die
Eisenbahnverbindung
hoher
Kapazität
durch
die
Pyrenäen,
das
globale
satellitengestützte
Funknavigations-
und
Ortungssystem
GALILEO,
den
Hochgeschwindigkeitszug/kombinierten
Verkehr
Osteuropa,
die
Brücken-/Tunnelquerung
des
Fehmarnbelt
zwischen
Dänemark
und
Deutschland,
die
Verbesserung
der
Schiffbarkeit
der
Donau
zwischen
Straubing
und
Vilshofen,
die
Interoperabilität
des
iberischen
Hochgeschwindig-keitsschienennetzes,
die
Verbindung
zwischen
Montpellier
und
Nîmes
für
den
gemischten
Güter-
und
Hochgeschwindigkeitszugverkehr,
die
Erweiterung
des
Brennerprojekts
München-Verona
durch
die
Verbindung
Verona-Neapel
und
den
Abzweig
Bologna-Mailand.
TildeMODEL v2018
The
Fehmarn
Belt
fixed
rail-road
link
comprises
an
immersed
undersea
tunnel
between
Rødby
on
the
island
of
Lolland
in
Denmark
and
Puttgarden
in
Germany
and
the
corresponding
rail
and
road
connections
on
land.
Die
Straßen-
und
Eisenbahnverbindung
über
den
Fehmarnbelt
besteht
aus
einem
Unterseetunnel
zwischen
Rødby
auf
der
Insel
Lolland
in
Dänemark
und
Puttgarden
in
Deutschland
und
den
entsprechenden
Schienen-
und
Straßenanbindungen
auf
dem
Festland.
TildeMODEL v2018
The
Fehmarn
Belt
fixed
rail-road
link,
in
combination
with
the
Øresund
fixed
link
between
Denmark
and
Sweden,
which
has
been
in
operation
since
July
2000,is
a
key
element
for
the
completion
of
the
main
North-South
route
connecting
central
Europe
and
the
Nordic
countries.
Die
Straßen-
und
Schienenverbindung
über
den
Fehmarnbelt
ist
zusammen
mit
der
im
Juli
2000
eröffneten
festen
Verbindung
über
den
Øresund
zwischen
Dänemark
und
Schweden
wichtig
für
die
Fertigstellung
der
großen
Nord-Süd-Achse
zwischen
Mitteleuropa
und
Skandinavien.
TildeMODEL v2018
Among
the
projects
receiving
significant
support
are
the
high
speed
line
between
Lisbon
and
Madrid
(Evora-Merida),
the
"Rail
Baltica",
studies
for
the
"Trieste
–
Diva?a"
link
between
Slovenia
and
Italy,
the
Fehmarn
Belt
Fixed
Rail/Road
link,
the
Brenner
and
Mont
Cenis
transalpine
rail
crossings,
the
Seine-Scheldt
inland
waterway
link
and
development
of
the
Danube
River.
Umfangreiche
Unterstützung
erhalten
unter
anderem
folgende
Vorhaben:
die
Hochgeschwindigkeitsbahnstrecke
zwischen
Lissabon
und
Madrid
(Evora-Mérida),
die
Eisenbahnverbindung
„Rail
Baltica“,
Studien
für
den
Abschnitt
„Triest
-
Diva?a“
zwischen
Slowenien
und
Italien,
die
feste
Fehmarnbelt-Querung
(Schiene/Straße),
die
alpenquerenden
Eisenbahnstrecken
am
Brenner
und
am
Mont
Cenis
sowie
die
Binnenwasserstraße
Seine-Schelde
und
der
Donau-Ausbau.
TildeMODEL v2018
Among
the
priority
projects
identified
at
EU
level,
the
Brenner
tunnel,
the
Paris-Brussels-Cologne-Amsterdam-London
high-speed
rail
link,
Rail
Baltica,
the
Fehmarn
belt
railway
and
motorways
of
the
sea
are
mentioned
in
the
NRPs.
Von
den
auf
EU-Ebene
benannten
Prioritäten
sind
der
Brennertunnel,
die
Hochgeschwindigkeits-Eisenbahnverbindung
Paris
–
Brüssel
–
Köln
–
Amsterdam
–
London,
Rail
Baltica,
die
Eisenbahnachse
Fehmarnbelt
und
Hochgeschwindigkeitsseewege
in
den
NRP
erwähnt.
TildeMODEL v2018
This
link
will
not
be
able
to
improve
the
competitiveness
of
rail
with
road
transport
as
there
is
no
fixed
link
across
the
Fehmarn
Belt,
and
because
of
the
inadequacy
of
the
rail
links
in
the
northern
part
of
Germany.
Diese
Verbindung
wird
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Bahn
gegenüber
dem
Straßenverkehr
nicht
verbessern
können,
da
eine
feste
Verbindung
über
den
Fehmamsund
fehlt
und
die
Schienenwege
im
nördlichen
Teü
Deutschlands
unzureichend
sind.
EUbookshop v2
The
Commission
is
aware
of
the
strategic
importance
of
a
possible
link
across
the
Fehmarn
Belt,
and
has
contributed
financially
to
investigations
undertaken
by
the
Danish
and
German
authorities.
Die
Kommission
ist
sich
der
strategischen
Bedeutung
einer
möglichen
Verbindung
über
den
Fehmamsund
bewußt
und
hat
Untersuchungen
von
dänischen
und
deutschen
Behörden
finanziell
gefördert.
EUbookshop v2
Already
in
the
1920s,
Deutsche
Reichsbahn
(DRG)
and
the
Danish
State
Railways
(DSB)
had
adopted
the
idea
of
the
engineer
Gustav
Kröhnke
(1826–1904)
to
establish
a
rail
ferry
link
across
the
Fehmarn
Belt
between
Puttgarden
and
Rødby.
Bereits
in
den
1920er
Jahren
griffen
die
Deutsche
Reichsbahn
(DR)
und
die
Danske
Statsbaner
(DSB)
die
Idee
des
Ingenieurs
Gustav
Kröhnke
(1826–1904)
auf,
eine
Eisenbahn-Fährverbindung
über
den
Fehmarnbelt
zwischen
Puttgarden
und
Rødby
einzurichten.
WikiMatrix v1
On
3
September
2008,
the
ministers
of
transportation
from
Denmark
and
Germany,
Carina
Christensen
and
Wolfgang
Tiefensee,
signed
the
treaty
for
the
construction
of
the
Fehmarn
Belt
Fixed
Link
at
a
ceremony
held
in
Copenhagen.
Am
3.
September
2008
unterzeichneten
die
damaligen
Verkehrsminister
von
Deutschland
und
Dänemark,
Wolfgang
Tiefensee
und
Carina
Christensen,
in
Kopenhagen
den
Vertrag
zur
Errichtung
einer
festen
Fehmarnbelt-Querung.
WikiMatrix v1
This
is
due
to
lower
demand
for
freight
than
originally
assumed
in
the
original
plan,
as
it
has
since
been
decided
to
proceed
with
the
Fehmarn
Belt
Fixed
Link.
Dies
resultiert
aus
einer
geringeren
Nachfrage
im
Güterverkehr
als
ursprünglich
im
Bedarfsplan
angenommen,
da
für
die
Überprüfung
die
Umsetzung
der
festen
Fehmarnbeltquerung
angenommen
wurde.
WikiMatrix v1
The
possible
reopening
is
justified
by
the
fact
that
part
of
the
freight
would
be
shifted
from
road
to
rail
and
that
a
fast
rail
link
would
exist
between
Scandinavia
and
Berlin
after
the
completion
of
a
Fehmarn
Belt
Fixed
Link.
Die
Forderung
nach
einer
Wiederinbetriebnahme
hängt
damit
zusammen,
dass
ein
Teil
des
Güterverkehrs
von
der
Straße
auf
die
Schiene
verlagert
würde
und
dass
eine
schnelle
Schienenverbindung
zwischen
Skandinavien
und
Berlin
nach
Fertigstellung
einer
festen
Fehmarnbelt-Querung
bestünde.
WikiMatrix v1
The
outline
plan
for
rail
and
road
included
in
the
decision
(')
on
the
development
of
the
TEN
guidelines
shows
the
Fehmarn
Belt
as
a
project
of
common
interest
to
be
realized
by
2010.
Der
im
Beschluß
(')
über
die
Entwicklung
der
TEN-Leitlinien
enthaltene
Rahmenplan
für
Schiene
und
Straße
definiert
den
Fehmamsund
als
ein
Projekt
von
allgemeinem
Interesse,
das
bis
2010
realisiert
werden
soll.
EUbookshop v2
It
is
reported
that
the
Commission
intends
to
convene
the
States
bordering
the
Baltic
Sea
to
a
conference
before
the
end
of
1991
on
the
construction
of
a
fixed
link
over
the
Fehmarn
Belt
and
the
coordination
of
transport
policy
decisions
such
as
the
development
and
electrification
of
railways
and
the
development
of
new
stretches
of
motorway.
Wie
verlautet,
will
die
Kommission
bis
Ende
1991
die
Ostseeanrainerstaaten
zu
einer
Konferenz
über
die
Schaffung
einer
festen
Verbindung
über
den
Fehmarn-Belt
sowie
die
Koordinierung
verkehrspolitischer
Entscheidungen
beispielsweise
betreffend
den
Ausbau
und
Elektrifizierung
der
Eisenbahnen
und
Bau
neuer
Autobahntrassen
laden.
EUbookshop v2
The
European
Commission
approved
today
the
public
financing
model
of
the
planning
phase
of
the
Fehmarn
Belt
fixed
link,
considering
that
it
does
not
fall
under
the
scope
of
European
competition
rules
on
state
aid.
Die
Europäische
Kommission
billigte
heute
das
öffentliche
Finanzierungsmodell
für
die
Planungsphase
der
festen
Fehmarnbelt-Querung,
das
ihrer
Ansicht
nach
nicht
unter
die
europäischen
Wettbewerbsvorschriften
über
staatliche
Beihilfen
fällt.
TildeMODEL v2018