Übersetzung für "Feelings of inadequacy" in Deutsch
Kert,
you
ever
have
feelings
of
inadequacy?
Kert,
hast
du
dich
schon
mal
unzulänglich
gefühlt?
OpenSubtitles v2018
These
feelings
of
inadequacy
are
projected
onto
the
victim.
Gefühle
der
Unzulänglichkeit
werden
auf
das
Opfer
projiziert.
WikiMatrix v1
Yet
he
still
couldn't
kick
those
childhood
feelings
of
inadequacy.
Allerdings
machten
ihm
immer
noch
Gefühle
der
Unzulänglichkeit
aus
seiner
Kindheit
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
So
gentle,
in
fact,
that
those
feelings
of
inadequacy
had
began
to
disappear.
So
sanft,
daß
tatsächlich
diese
Gefühle
von
Unzulänglichkeit
zu
verschwinden
begannen.
ParaCrawl v7.1
Confidence
eliminates
feelings
of
inadequacy
and
self-doubt.
Selbstvertrauen
beseitigt
Gefühle
der
Unzulänglichkeit
und
des
Selbstzweifels.
ParaCrawl v7.1
It
can
lead
to
feelings
of
inadequacy
and
social
anxiety.
Es
kann
zu
einem
Gefühl
der
Unzulänglichkeit
und
sozialen
Ängsten
führen.
ParaCrawl v7.1
The
"peril
during
this
period
is
that
feelings
of
inadequacy
and
inferiority
will
develop.
Dem
gegenüber
steht
in
dieser
Phase
die
Entwicklung
eines
Gefühls
der
Unzulänglichkeit
und
Minderwertigkeit.
WikiMatrix v1
I
would
rather
avoid
myself
than
face
my
feelings
of
inadequacy.
Ich
hätte
mich
vermieden,
als
sich
vor
meinen
Gefühlen
der
Nichtübereinstimmung
erwiesen
hätte.
ParaCrawl v7.1
The
impostor
syndrome
It
involves
chronic
feelings
of
inadequacy
and
self-doubt,
despite
evidence
otherwise.
Die
Betrüger-Syndrom
Es
geht
um
chronische
Gefühle
der
Unzulänglichkeit
und
Selbstzweifel,
trotz
Beweise
anders.
ParaCrawl v7.1
They
put
all
their
heads
together
and
they
decided
that
there
was
nothing
that
could
be
done
for
this
surgeon
who
had
essentially
separated
himself
from
the
world,
who
by
that
time
had
become
so
overwhelmed,
not
just
with
depression
and
feelings
of
worthlessness
and
inadequacy,
but
with
obsessional
thinking,
obsessional
thinking
about
coincidences.
Sie
steckten
ihre
Köpfe
zusammen
und
sie
entschieden,
dass
man
nichts
mehr
tun
konnte,
für
diesen
Chirurg,
der
sich
praktisch
von
der
Welt
abgeschottet
hatte,
der
zu
dieser
Zeit
so
überwältigt
worden
war
--
nicht
nur
von
Depressionen
und
Gefühlen
wertlos
und
unzulänglich
zu
sein,
sondern
auch
mit
obsessivem
Denken,
obsessivem
Denken
über
Zufälle.
TED2013 v1.1
They
put
all
their
heads
together,
and
they
decided
that
there
was
nothing
that
could
be
done
for
this
surgeon
who
had
essentially
separated
himself
from
the
world,
who
by
that
time
had
become
so
overwhelmed,
not
just
with
depression
and
feelings
of
worthlessness
and
inadequacy,
but
with
obsessional
thinking,
obsessional
thinking
about
coincidences.
Sie
steckten
ihre
Köpfe
zusammen
und
sie
entschieden,
dass
man
nichts
mehr
tun
konnte,
für
diesen
Chirurg,
der
sich
praktisch
von
der
Welt
abgeschottet
hatte,
der
zu
dieser
Zeit
so
überwältigt
worden
war
--
nicht
nur
von
Depressionen
und
Gefühlen
wertlos
und
unzulänglich
zu
sein,
sondern
auch
mit
obsessivem
Denken,
obsessivem
Denken
über
Zufälle.
TED2020 v1
Latent
feelings
of
inadequacy
lay
dormant
until
he
was
triggered
by
Leonard
parading
before
you
in
his
rich,
many
colored
feathers.
Unter
der
Oberfläche
schlummerten
Minderwertigkeitskomplexe...
die
in
dem
Moment
ausbrachen,
als
Leonard
zu
Ihnen
kam...
mit
seinem
bunten
Federkostüm.
OpenSubtitles v2018
All
we
talked
about
was
her
relationship
with
her
mother,
the
gnawing
feelings
of
inadequacy,
all
the
horrible
secrets
on
that
side
of
the
family.
Wir
redeten
nur
über
ihre
Beziehung
zu
ihrer
Mutter,
das
nagende
Gefühl
der
Unzulänglichkeit,
alle
schrecklichen
Geheimnisse
auf
dieser
Seite
der
Familie.
OpenSubtitles v2018
The
inconsistency
to
which
this
leads
(the
meeting
of
the
old
and
new)
gives
rise
to
problematic
situations
in
which
the
individual
experiences
feelings
of
inadequacy
and
senses
the
need
for
change.
Die
daraus
entstehende
Inkongruenz
(Zusammentreffen
von
alt
und
neu)
führt
zu
schwierigen
Situationen,
in
denen
sich
der
einzelne
unzulänglich
fühlt
und
daher
das
Bedürfnis
verspürt,
Veränderungen
vorzunehmen.
EUbookshop v2
With
this
attitude,
we
endure
and
go
on
and
on
with
our
spiritual
work,
regardless
of
how
difficult
it
is,
without
ever
getting
discouraged,
without
being
lazy,
without
feelings
of
inadequacy,
as
in
"I
can't
do
it,"
and
without
putting
things
off
until
tomorrow.
Mit
einer
solchen
Geisteshaltung
können
wir
allerhand
aushalten
und
machen
mit
unseren
spirituellen
Vorhaben
immer
weiter,
ganz
gleich,
wie
schwierig
sie
auszuführen
sind,
ohne
uns
je
entmutigen
zu
lassen,
ohne
träge
zu
werden,
ohne
das
Gefühl,
ihnen
nicht
gewachsen
zu
sein,
wie
etwa
in
dem
Gedanken
"Ich
kann
das
nicht",
und
ohne
etwas
aufzuschieben.
ParaCrawl v7.1
But
alcohol,
fights,
and
other
stressors
were
all
around
him,
and
his
feelings
of
isolation,
inadequacy,
and
resentment
grew.
Doch
Alkohol,
Streitigkeiten
und
andere
Stressfaktoren
umgaben
ihn,
weshalb
sich
bei
ihm
zunehmend
Gefühle
der
Isolation,
Unzulänglichkeit
und
Verbitterung
einstellten.
ParaCrawl v7.1
A
depressed
person's
information
processing
facilities,
together
with
their
feelings
of
inadequacy
and
low
self-concept,
can
result
in
faltering
concentration,
productivity,
performance
and
competence.
Die
Schwierigkeiten
der
Person,
Informationen
verarbeiten
zu
können,
zusammen
mit
ihren
Gefühlen
der
Unzulänglichkeit
und
des
niedrigen
Selbstbildes,
können
dazu
führen,
dass
die
Konzentration,
Produktivität,
Leistung
und
Kompetenz
der
Person
leidet.
ParaCrawl v7.1
Repeated
frustration
and
failure
lead
to
feelings
of
inadequacy
and
inferiority,
affecting
view
of
life.
Wiederholte
Frustration
und
Versagen
führen
zu
Gefühlen
von
Inadäquatheit
und
Unterlegenheit,
beeinflussen
die
Einstellung
zum
Leben.
ParaCrawl v7.1
The
feelings
of
inadequacy
and
resentment
when,
in
the
new
scale
of
things,
you
are
so
obviously
the
poor
relation
must
have
had
such
a
devastating
effect
on
the
kollektiv
conscience.
Die
Gefühle
von
Unzulänglichkeit
und
Verbitterung,
wenn
man
in
der
neuen
Werteskala
so
offensichtlich
ganz
unten
landet,
muss
einen
niederschmetternden
Effekt
auf
das
kollektive
Bewusstsein
gehabt
haben.
ParaCrawl v7.1
If
feelings
of
inadequacy
have
not
left,
it
is
better
to
leave
this
venture:
on
the
road
there
are
no
men
and
women,
and
there
are
only
drivers.
Wenn
Sie
ein
Gefühl
der
Minderwertigkeit
haben
nicht
zu
verlassen,
ist
es
am
besten,
dieses
Projekt
zu
verlassen:
auf
der
Straße
gibt
es
keine
Männer
und
Frauen,
und
es
gibt
nur
Treiber.
ParaCrawl v7.1
A
fresh
perspective
on
issues
of
religious
faith
and
ethics
is
often
discovered,
and
Kurt
may
be
able
to
break
free
from
the
limitations
of
current
attitudes
and
beliefs
that
work
primarily
in
a
subconscious
manner
to
make
Kurt
harbor
secret
feelings
of
guilt
or
inadequacy.
Eine
frische
Ansicht
uber
religioesen
Glauben
und
Ethik
wird
entdeckt
und
Kurt
kann
sich
von
den
Einschraenkungen
der
jetzigen
Auffassungen
befreien,
die
primaer
auf
unbewusste
Art
arbeiten
und
Kurt
geheime
Gefuehle
der
Schuld
oder
der
Unangemessenheit
geben.
ParaCrawl v7.1
Their
feelings
of
self-inadequacy
urge
them
to
seek
encouragement
to
different
folks
if
their
vital
others
fail
to
substantiate
it.
Ihre
Gefühle
von
Selbst
Unzulänglichkeit
fordern
sie
auf,
Ermutigung,
andere
Sitten
zu
suchen,
wenn
ihre
lebenswichtigen
andere
scheitern,
es
zu
untermauern.
ParaCrawl v7.1