Übersetzung für "Fear of reprisal" in Deutsch
This
procedure
enables
them
to
do
so
without
fear
of
reprisal.
Dieses
Verfahren
ermöglicht
es
ihnen,
dies
ohne
Angst
vor
Sanktionen
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
It
is
reported
that
operators
in
the
supply
chain
are
unable
to
complain
out
of
fear
of
reprisal.
Berichten
zufolge
wagen
es
Wirtschaftsbeteiligte
der
Lieferkette
aus
Furcht
vor
Repressalien
nicht,
sich
zu
beschweren.
TildeMODEL v2018
After
all,
victims
fail
to
report
perpetrators
out
of
shame
and/or
fear
of
reprisal.
Denn
die
Betroffenen
zeigen
die
Täter
aus
Scham
und/oder
Angst
vor
Vergeltung
nicht
an.
ParaCrawl v7.1
Out
of
either
lustfulness
or
fear
of
reprisal,
many
men
took
a
second
wife.
Aus
einem
sinnlichen
Impuls
heraus
oder
aus
Angst
vor
Repressalien
nahmen
viele
Männer
eine
zweite
Frau.
ParaCrawl v7.1
Would
I
also
collapse,
cave
in,
and
conform
to
Nazi
propaganda
just
out
of
fear
of
reprisal?
Würde
ich
aus
Furcht
vor
Vergeltungsmaßnahmen
auch
zusammenbrechen,
nachgeben
und
mich
der
Nazi
Propaganda
anpassen?
ParaCrawl v7.1
As
co-chairs
of
this
independent
initiative,
our
goal
is
to
refocus
global
attention
on
the
value
of
“a
free
and
pluralistic
public
space,”
and
to
offer
solutions
that
enable
journalists
to
work
without
fear
of
reprisal
and
allow
the
public
to
access
accurate
information
easily.
Als
Ko-Vorsitzende
dieser
unabhängigen
Initiative
ist
es
unser
Ziel,
die
globale
Aufmerksamkeit
wieder
auf
den
Wert
eines
„freien
und
pluralistischen
öffentlichen
Raums”
zu
lenken
und
Lösungen
anzubieten,
die
es
Journalisten
ermöglichen,
ohne
Angst
vor
Repressalien
zu
arbeiten
und
der
Öffentlichkeit
den
Zugang
zu
genauen
Informationen
zu
erleichtern.
News-Commentary v14
A
safe
and
enabling
environment
for
sustainable
development
must
allow
people
to
criticize
the
process
without
fear
of
reprisal,
and
most
projects
will
benefit
in
the
long
run
if
they
are
accepted,
if
not
fully
endorsed,
by
directly
affected
communities.
Ein
sicheres
und
für
nachhaltige
Entwicklung
förderliches
Umfeld
muss
es
den
Menschen
gestatten,
den
Prozess
ohne
Furcht
vor
Vergeltungsmaßnahmen
zu
kritisieren,
und
die
meisten
Projekte
werden
langfristig
davon
profitieren,
wenn
sie
von
den
direkt
betroffenen
Gemeinschaften
akzeptiert,
wenn
schon
nicht
vollständig
befürwortet
werden.
News-Commentary v14
The
day
such
decisions
are
made
for
fear
of
reprisal
is
the
day
our
freedom
ends.
Sollten
derartige
Entscheidungen
eines
Tages
von
der
Angst
vor
Vergeltung
bestimmt
werden,
ist
es
mit
unserer
Freiheit
vorbei.
News-Commentary v14
It
is
reported
that
operators
in
the
supply
chain
hardly
complain
out
of
fear
of
reprisal.
Berichten
zufolge
wagen
es
Wirtschaftsbeteiligte
der
Lieferkette
aus
Furcht
vor
Repressalien
kaum
einmal,
sich
zu
beschweren.
TildeMODEL v2018
Drivers
should
also
be
free
from
fear
of
reprisal
if
they
need
to
stop
driving
once
they
have
reached
the
legal
maximum.
Die
Fahrer
sollten
auch
keine
Repressalien
befürchten
müssen,
wenn
sie
die
Fahrt
bei
Erreichen
der
zulässigen
Lenkzeit
unterbrechen
müssen.
TildeMODEL v2018
Governments
have
a
role
to
play
in
creating
an
environment
enabling
social
dialogue
for
all
workers,
without
fear
of
reprisal
(freedom
of
association,
collective
bargaining
of
all
workers
and
employers…).
Die
Regierungen
spielen
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Schaffung
eines
geeigneten
Umfelds
für
den
sozialen
Dialog
für
alle
Arbeitnehmer,
ohne
dass
diese
Repressalien
befürchten
müssten
(Vereinigungsfreiheit,
Tariffreiheit
für
alle
Arbeitskräfte
und
Arbeitgeber
usw.).
TildeMODEL v2018
Are
there
formal
mechanisms
for
dealing
with
discrimination,
allowing
complainants
to
act
without
fear
of
reprisal?
Gibt
es
offizielle
Mechanismen
für
den
Umgang
mit
Diskriminierung,
die
es
den
von
Diskriminierung
Betroffenen
erlauben,
sich
ohne
Angst
vor
Repressalien
zu
beschweren?
EUbookshop v2
However,
if
any
of
you
would
like
to
support
Pascal,
you
may
speak
up
now
without
fear
of
punishment
or
reprisal
from
me.
Falls
jemand
von
lhnen
Pascal
unterstützt,
sprechen
Sie
jetzt,
ohne
Angst
vor
einer
Bestrafung
meinerseits.
OpenSubtitles v2018
You
know,
a
less
magnanimous
man
than
I
might
just
be
thinking
he
could
beat
the
ever-living
snot
out
of
you
right
now
without
fear
of
reprisal.
Weißt
du,
ein
weniger
großmütiger
Mann
als
ich
würde
vielleicht
daran
denken,
dir
jetzt
den
immerwährenden
Rotz
rauszuprügeln
ohne
Vergeltung
fürchten
zu
müssen.
OpenSubtitles v2018
She
added
that
many
victims
did
not
dare
to
report
cases
of
abuse
for
fear
of
reprisal
or
losing
their
train
ing
place.
Viele
Betroffene
würden
sich
aus
Angst
vor
Repressalien
oder
vor
Verlust
des
Ausbildungsplatzes
nicht
zur
Wehr
setzen.
EUbookshop v2
The
problem
is
that
the
atmosphere
does
not
yet
exist,
in
which
an
honest
police
officer
can
act
...
without
fear
of
ridicule
or
reprisal
from
fellow
officers.
Das
Problem
ist,
dass
bis
heute
kein
Klima
existiert
…,
in
dem
ein
ehrlicher
Polizeibeamter
…
ohne
Angst
vor
Spott
oder
Repressalien
durch
seine
Kollegen
handeln
kann.
WikiMatrix v1
However,
the
fast,
cheap,
easy
communication
and
transfer
that
technology
allows
is
certainly
a
factor
in
the
growth
of
sexually
explicit
images
and
the
abuse
that
often
accompanies
them,
particularly
since
so
much
of
the
material
can
be
viewed
in
relative
anonymity
and
without
fear
of
reprisal
or
criticism
from
friends
or
family.
Die
nunmehr
technisch
mögliche
schnelle,
billige
und
einfache
Kommunikation
und
Datenübertragung
ist
jedoch
gewiss
ein
Faktor,
der
zum
Anstieg
der
Darstellungen
mit
sexuellem
Inhalt
und
dem
damit
oft
einhergehenden
Missbrauch
beiträgt,
insbesondere,
da
dieses
Material
zumeist
in
relativer
Anonymität
betrachtet
werden
kann,
ohne
Bestrafung
oder
Kritik
von
Freunden
oder
Familienangehörigen
befürchten
zu
müssen.
EUbookshop v2
Given
the
media’s
important
role,
it
is
crucial
that
Jordanian
journalists
receive
sufficient
legal
protection
to
carry
out
their
professional
work
without
fear
of
reprisal.
Adaleh
hat
außerdem
den
ersten
umfangreichen
lokalen
Bericht
über
Folterfälle
überhaupt
erstellt,
sodass
Maßnahmen
ergriffen
werden
konnten,
um
solche
Fälle
in
Zukunft
zu
verhindern.
EUbookshop v2
He
refused
to
cite
specific
members
of
the
group
for
fear
of
reprisal
by
the
Chinese
Communist
Party.
Er
weigerte
sich,
Namen
von
Mitgliedern
der
Gruppe
preiszugeben,
aus
Angst
vor
Repressalien
durch
die
Kommunistische
Partei
Chinas.
WikiMatrix v1
Answer:
Is
it
wrong
to
live
lives
as
secret
Christians
for
fear
of
reprisal
or
even
death?
Antwort:
Ist
es
falsch
als
geheimer
Christ
zu
leben
aus
Angst
vor
Repressalien
oder
sogar
dem
Tod?
ParaCrawl v7.1
However,
the
Families'
split
from
the
Hutt
Cartel
also
means
the
Empire
can
target
them
without
fear
of
reprisal.
Allerdings
bedeutet
die
Tatsache,
dass
die
Familien
sich
vom
Huttenkartell
losgesagt
haben,
auch,
dass
das
Imperium
sie
ins
Visier
nehmen
kann,
ohne
Vergeltung
fürchten
zu
müssen.
ParaCrawl v7.1