Übersetzung für "Farther afield" in Deutsch

Others, like Australia and South Korea, come from farther afield.
Andere wiederum, wie Australien und Südkorea, haben sich aus der Ferne angeschlossen.
News-Commentary v14

Why go farther afield when the Swiss Grand Canyon is so close?
Wieso in die Ferne schweifen, wenn der Schweizer Grand Canyon liegt doch so nah?
CCAligned v1

In addition to efforts to contain artemisinin resistance in the Greater Mekong sub-region, action is needed farther afield.
Zusätzlich zu den Anstrengungen zur Eindämmung der Artemisinin-Resistenz im Mekong-Delta, müssen auch in größerer Entfernung Maßnahmen ergriffen werden.
News-Commentary v14

In some parts, the story ventures farther afield, to Rome and Sarras (near Babylon), and recalls Biblical tales from the ancient Near East.
In einigen Teilen wagt es sich nach Rom und Sarras bei Babylon hinaus und erinnert an biblische Erzählungen aus dem Nahen Osten.
Wikipedia v1.0

Shortly, when we come to take a vote on the various amendments I would ask you to consider the Christian Democrat voting pattern against this background, that is to say that we as Dutch or Germans could perhaps be of the same opinion on certain points, but as soon as we realize that such points are encountering the opposition of other countries to such an extent that an undue preoccupation with refinement would cause us, as we say in Dutch, to throw out the good with the bad, then we are farther afield.
Wenn wir nun gleich über die verschiedenen Änderungsanträge abstimmen werden, möchte ich Sie bitten, das Abstimmungsverhalten der Christdemokraten vor diesem Hintergrund zu sehen, weil wir als Niederländer oder Deutsche mit bestimmten Lösungen einverstanden sein werden.
EUbookshop v2

So Dutch people living in Belgium or Germany, or even farther afield in France, la belle France, or in Spain, will now be entitled to treatment.
Also Niederländer, die in Belgien oder Deutschland oder noch weiter fort in Frankreich, la belle France, oder in Spanien leben, haben jetzt Anspruch auf Behandlung.
Europarl v8

As such solutions already had long been known from various designs of the state of the art and because the problem basic to the presently cited Offenlegungsschrift is remote from the goal of this invention, the disclosure of said Offenlegungsschrift is even farther afield from the object of this invention than the state of the art cited herein initially.
Da derartige Lösungen aus dem Stande der Technik in verschiedenen Ausführungsformen schon längst bekannt waren und die Aufgabenstellung der jetzt erwähnten DE-OS in einer von der Zielsetzung der Erfindung abweichenden Richtung liegt, dürfte die in derselben enthaltene Offenbarung vom Erfindungsgegenstand weiter liegen als der eingangs berücksichtigte Stand der Technik.
EuroPat v2

In some parts, the plot ventures farther afield, to Rome and Sarras, and recalls Biblical tales from the ancient Near East.
In einigen Teilen wagt es sich nach Rom und Sarras bei Babylon hinaus und erinnert an biblische Erzählungen aus dem Nahen Osten.
WikiMatrix v1

Later he strayed farther afield and wrote about Israeli sewage pouring all over Gaza.
Später schweifte er etwas weiter ab und schrieb über israelische Abwässer, die über ganz Gaza ausgeschüttet würden.
ParaCrawl v7.1

To the south there is St Florian, the famous monastery, and a little farther afield is Steyr, with its remarkable historical industries, which is Linz’s spiritual twin in many respects.
Südlich von Linz liegt Sankt Florian mit dem berühmten Stift, nur wenig weiter ist es in die mit Linz durchaus seelenverwandte historische Industriestadt Steyr.
ParaCrawl v7.1

Some assets might be even farther afield, or hiding in disguise among the less promising-looking piles of paper found in the deceased’s possession.
Einige Vermögenswerte könnten noch weiter entfernt sein oder sich im Verborgenen unter den weniger verheißungsvoll aussehenden Papierstapeln verstecken, die im Besitz des Verstorbenen gefunden wurden.
ParaCrawl v7.1

Be it in the city or farther afield in the countryside, the offers the perfect mix of style, quality, and practicality.
Sei es in der Stadt oder weiter weg auf dem Land, bietet die perfekte Mischung aus Stil, Qualität und Zweckmäßigkeit.
ParaCrawl v7.1

Over 20 spectacular nearby reefs are served by a dedicated dive centre twice a day, with private expeditions available to other locations farther afield.
Über 20 nahe gelegene spektakuläre Riffe werden von einer engagierten Tauchbasis zweimal täglich bedient, mit weiteren privaten Expeditionen zu anderen weiter weg gelegenen Orten im Angebot.
ParaCrawl v7.1

Originating in Eastern Europe on June 27, Petya ransomware quickly infected a number of major organizations in Ukraine and Russia before spreading farther afield.
Die am 27. Juni erstmals in Osteuropa aufgekommene Ransomware hat zunächst zahlreiche große Unternehmen in der Ukraine und Russland infiziert, bevor sie sich noch weiter ausbreiten konnte.
ParaCrawl v7.1

We can also assist in obtaining local Grants of Probate in other jurisdictions including offshore (Jersey, Guernsey, the Isle of Man and the Republic of Ireland) and farther afield.
Wir können Ihnen auch weiterhelfen lokale Bewilligungen des Nachlasses erhalten in anderen Gerichtsbarkeiten einschließlich Offshore (Jersey, Guernsey, Isle of Man und Republik Irland) und weiter entfernt.
ParaCrawl v7.1