Übersetzung für "Further afield" in Deutsch
Many
fled
to
neighbouring
Ingushetia,
to
Dagestan
or
even
further
afield.
Viele
flohen
in
das
benachbarte
Inguschien,
nach
Dagestan
oder
sogar
weiter
weg.
TildeMODEL v2018
In
2013
the
horse
meat
scandal
made
headline
news
across
Europe
and
further
afield.
Der
Pferdefleischskandal
machte
2013
überall
in
Europa,
aber
auch
darüber
hinaus
Schlagzeilen.
TildeMODEL v2018
Tomorrow
I
think
I'll
go
further
afield.
Ich
denke
morgen
traue
ich
mich
ein
wenig
weiter.
OpenSubtitles v2018
We
are
casting
our
net
further
afield
tonight,
Doctor.
Wir
werden
unser
Netz
heute
Nacht
etwas
weiter
auswerfen,
Doktor.
OpenSubtitles v2018
Since
then
he
has
participated
in
exhibitive
projects
in
Europe
and
further
afield.
Er
ist
seitdem
an
Ausstellungsprojekten
in
Europa
und
darüber
hinaus
beteiligt.
WikiMatrix v1
However,
for
those
looking
further
afield,
help
is
at
hand.
Für
diejenigen,
die
sich
weiter
vorwagen
möchten,
steht
Hilfe
bereit.
EUbookshop v2
But
you
might
choose
to
go
further
afield
or
even
abroad.
Aber
Sie
könnten
sich
entscheiden,
weiter
oder
sogar
ins
Ausland
zu
gehen.
ParaCrawl v7.1
It
could
also
potentially
affect
climate
further
afield,
she
said.
Er
könnte
potentiell
auch
das
Klima
weiter
draußen
beeinflussen,
sagte
sie.
ParaCrawl v7.1
Or
even
a
little
further
afield?
Oder
darf
es
etwas
weiter
sein?
ParaCrawl v7.1
Discover
the
natural
beauty
of
the
surrounding
area
or
further
afield.
Entdecken
sie
die
Naturschönheiten
in
der
näheren,
oder
weiteren
Umgebung.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
role
model
for
the
entire
region
–
and
further
afield.
Es
hat
Vorbildfunktion
für
die
ganze
Region
–
und
darüber
hinaus.
ParaCrawl v7.1