Übersetzung für "Farther on" in Deutsch

You folks aimin' to stop at Virginia City... or is your destination farther on?
Steigt ihr Leutchen in Virginia City aus oder fahrt ihr noch weiter?
OpenSubtitles v2018

This unit can be stored like a single part, transported, and handled farther on as well.
Diese kann als einheitliches Bauteil gelagert, transportiert und weiter gehandhabt werden.
EuroPat v2

With Putin Russia went farther on the road to global leadership.
Mit Putin gehe Russland weiter auf dem Wege zur weltweiten Führungsmacht.
ParaCrawl v7.1

The street is named farther on Boulevard Edouard Brandy.
Die Straße wird weiter Boulevard Edouard Barbusse genannt.
ParaCrawl v7.1

The center axis beams in each case start one pixel farther on the outside.
Die Mittelachsenstrahlen starten jeweils ein Pixel weiter draußen.
EuroPat v2

On farther 11 blocks her representations had been extinguished on both sides.
Auf weiteren 11 Blöcken waren ihre Darstellungen auf beiden Seiten ausgelöscht worden.
ParaCrawl v7.1

This would establish a presence farther west on Glenwood.
Dieses würde einen weiteren Westen der Anwesenheit auf Glenwood herstellen.
ParaCrawl v7.1

Even if it looks farther away on the topo.
Auch wenn es auf dem Topo weiter ausschaut.
ParaCrawl v7.1

That's... it's much farther on the scale.
Das ist... viel weiter auf der Skala.
ParaCrawl v7.1

Moreover you find information farther below on this page.
Angaben hierzu finden Sie weiter unten auf dieser Seite.
ParaCrawl v7.1

A bit farther on there are two more dead pines with beehives.
Weiter stehen noch zwei Beutekiefer, die jedoch abgestorben sind.
ParaCrawl v7.1

The street is called now Avenue Jean Jaurès and farther on Rue A. France.
Die Straße wird jetzt Avenue Jean Jaurès und weiter Rue A. France genannt.
ParaCrawl v7.1

Then a hundred steps farther on, breathless, almost falling, she stopped.
Hundert Schritte weiter blieb sie völlig außer Atem stehn und konnte sich kaum noch aufrecht halten.
Books v1