Übersetzung für "Farther on" in Deutsch
You
folks
aimin'
to
stop
at
Virginia
City...
or
is
your
destination
farther
on?
Steigt
ihr
Leutchen
in
Virginia
City
aus
oder
fahrt
ihr
noch
weiter?
OpenSubtitles v2018
This
unit
can
be
stored
like
a
single
part,
transported,
and
handled
farther
on
as
well.
Diese
kann
als
einheitliches
Bauteil
gelagert,
transportiert
und
weiter
gehandhabt
werden.
EuroPat v2
With
Putin
Russia
went
farther
on
the
road
to
global
leadership.
Mit
Putin
gehe
Russland
weiter
auf
dem
Wege
zur
weltweiten
Führungsmacht.
ParaCrawl v7.1
The
street
is
named
farther
on
Boulevard
Edouard
Brandy.
Die
Straße
wird
weiter
Boulevard
Edouard
Barbusse
genannt.
ParaCrawl v7.1
The
center
axis
beams
in
each
case
start
one
pixel
farther
on
the
outside.
Die
Mittelachsenstrahlen
starten
jeweils
ein
Pixel
weiter
draußen.
EuroPat v2
On
farther
11
blocks
her
representations
had
been
extinguished
on
both
sides.
Auf
weiteren
11
Blöcken
waren
ihre
Darstellungen
auf
beiden
Seiten
ausgelöscht
worden.
ParaCrawl v7.1
This
would
establish
a
presence
farther
west
on
Glenwood.
Dieses
würde
einen
weiteren
Westen
der
Anwesenheit
auf
Glenwood
herstellen.
ParaCrawl v7.1
Even
if
it
looks
farther
away
on
the
topo.
Auch
wenn
es
auf
dem
Topo
weiter
ausschaut.
ParaCrawl v7.1
That's...
it's
much
farther
on
the
scale.
Das
ist...
viel
weiter
auf
der
Skala.
ParaCrawl v7.1
Moreover
you
find
information
farther
below
on
this
page.
Angaben
hierzu
finden
Sie
weiter
unten
auf
dieser
Seite.
ParaCrawl v7.1
A
bit
farther
on
there
are
two
more
dead
pines
with
beehives.
Weiter
stehen
noch
zwei
Beutekiefer,
die
jedoch
abgestorben
sind.
ParaCrawl v7.1
The
street
is
called
now
Avenue
Jean
Jaurès
and
farther
on
Rue
A.
France.
Die
Straße
wird
jetzt
Avenue
Jean
Jaurès
und
weiter
Rue
A.
France
genannt.
ParaCrawl v7.1
Then
a
hundred
steps
farther
on,
breathless,
almost
falling,
she
stopped.
Hundert
Schritte
weiter
blieb
sie
völlig
außer
Atem
stehn
und
konnte
sich
kaum
noch
aufrecht
halten.
Books v1