Übersetzung für "Far down" in Deutsch

The clock, far down in the hall, struck two.
Weit unten in der Halle verkündete die Uhr die zweite Stunde.
Books v1

Tom got down on his breast and reached as far down as he could.
Tom legte sich platt nieder und reichte so tief es ihm möglich war.
Books v1

You usually don't see them this far down the river.
Man sieht sie nicht oft so weit unten am Fluss.
OpenSubtitles v2018

I mean, just before I go too far down the road with this guy.
Ich meine, bevor ich bei dem Kerl einen Schritt zu weit gehe.
OpenSubtitles v2018

I am so far down the rabbit hole here.
Ich bin hier so weit unten im Kaninchenbau.
OpenSubtitles v2018

How far down do you think we're going?
Was glauben Sie, wie weit wir hinunterfahren?
OpenSubtitles v2018

You know we were both too far down other roads for us to get serious.
Wir waren beide schon zu weit, um es ernst miteinander zu meinen.
OpenSubtitles v2018

I never realized how far down I could go.
Ich habe nie realisiert wie tief ich fallen könnte.
OpenSubtitles v2018

It's not that far down, and there's, like, 20 feet of snow.
So weit geht es nicht runter, und es liegen sechs Meter Schnee.
OpenSubtitles v2018

I'll be pretty far down in orbit by the time they get here.
Ich werde weit unten im Orbit sein, bis sie hier sind.
OpenSubtitles v2018

Yeah, well, what if he's skipped too far down that evil brick road?
Und wenn er schon zu weit in diese üble Gosse abgerutscht ist?
OpenSubtitles v2018

You should have told me about this before it went so far down the road.
Sie hätten es mir sagen sollen, bevor es so weit kommt.
OpenSubtitles v2018

If you don't mind my asking, how far down do they go?
Wenn Sie gestatten, würde ich gerne wissen, wie weit sie hinunterreichen?
OpenSubtitles v2018

The question is, how far down the rabbit hole do you wanna go?
Die Frage ist, wie weit willst du in den Kaninchenbau vordringen?
OpenSubtitles v2018

How far down the riverbank does this path go?
Wie weit entlang des Flussufers führt dieser Weg?
OpenSubtitles v2018