Übersetzung für "Familiarly" in Deutsch
The
product
contains
exclusively
mineral
ingredients
and
tastes
familiarly
salty.
Das
Produkt
besteht
ausschließlich
aus
mineralischen
Inhaltsstoffe
und
schmeckt
vertraut
salzig.
ParaCrawl v7.1
With
traditional
greek
music
in
background
you
will
enjoy
our
friendly
and
familiarly
atmosphere.
Bei
traditioneller
griechischer
Musik
im
Hintergrund
genießen
sie
unsere
freundliche
und
familiäre
Atmosphäre.
CCAligned v1
And
thing
I
am
me
miserable,
that
lines
so
familiarly
with
me?
Und
ist
Ding
ich
erbärmlich,
welch
Züge
so
vertraulich
mit
mir?
ParaCrawl v7.1
I
am
familiarly
dealing
with
the
angels.
Ich
behandele
vertraulich
mit
den
Engeln.
ParaCrawl v7.1
Do
you
appreciate
familiarly
atmosphere
and
hospitality?
Sie
legen
Wert
auf
familiäre
Atmosphäre
und
Gastfreundschaft?
ParaCrawl v7.1
In
the
camp
and
on
the
water
you
have
a
familiarly
Im
Camp
und
auf
dem
Wasser
herrscht
eine
familiäre
Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1
Do
not
be
afraid
to
speak
familiarly
with
God
as
with
a
friend.
Fürchte
dich
nicht,
dich
mit
dem
lieben
Gott
vertraut
zu
zeigen
wie
mit
einem
Freund.
ParaCrawl v7.1
At
the
Boutique-Hotel
Alpenrose
you
will
enjoy
a
unique
atmosphere
which
connects
familiarly
ambience
with
culinary
delights.
Im
Boutique-Hotel
ALPENROSE
genießen
Sie
eine
einzigartige
Atmosphäre,
welche
familiäre
Stimmung
mit
kulinarischen
Hochgenüssen
verbindet.
ParaCrawl v7.1
Every
holy
Communion
makes
you
fitter
to
familiarly
deal
with
God
for
the
whole
eternity».
Jede
heilige
Gemeinschaft
macht
dich
geeigneter
vertraulich
mit
Gott
für
die
ganze
Ewigkeit
zu
behandeln».
ParaCrawl v7.1
You
lower
Your
Majesty
to
familiarly
deal
with
a
poor
creature.
Du
stellst
niedriger
Deine
Majestät,
um
vertraulich
mit
einem
armen
Geschöpf
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1