Übersetzung für "Fall into a category" in Deutsch

Our leaders of course, fall into quite a different category.
Unsere Anführer fallen, natürlich, in eine ziemlich andere Kategorie.
ParaCrawl v7.1

Behavior problems specifically in young children fall into such a category.
Vor allem Verhaltensstörungen bei kleinen Kindern fallen in diese Kategorie.
ParaCrawl v7.1

All the countries of the former Soviet Union, except the Baltic States, fall into a third category.
Alle Länder der früheren Sowjetunion mit Ausnahme der baltischen Staaten fallen in die dritte Kategorie.
EUbookshop v2

Things like "quitting your job" sort of fall into a different category.
Dinge wie "deinen Job zu kündigen" fallen auf eine Art in eine andere Kategorie.
ParaCrawl v7.1

The average correction factor K n is determined by ascertaining how many of the last eight individual steps fall into category A and how many into category B.
Zur Bestimmung des mittleren Korrekturfaktors K n wird festgestellt, wie viele der letzten acht Einzelschritte auf die Kategorie A und wie viele auf die Kategorie B entfallen.
EuroPat v2

Most European countries fall into a second category where publicly funded and accredited early childhood education and care systems split all provision according to the age of children and the bodies responsible for formulating and implementing the policies under which such provision is made.
Auch in Österreich stellen die Bundesbehörden deutlich mehr öffentliche Gelder zur Finanzierung von Familienbeihilfen, Kindergeld- und Elternurlaubsregelungen zur Verfügung als für die Finanzierung von FBBE-Angeboten für Kinder unter 6 Jahren.
EUbookshop v2

Given Sugru's uniqueness - it is one of only two mouldable glues currently on the market - it does not easily fall into a product category.
Da Sugru so einzigartig ist - es ist einer von nur zwei formbaren Klebern, die derzeit auf dem Markt sind - lässt es sich nur schwer in eine Produktkategorie einordnen.
ParaCrawl v7.1

Unless these employees receive a salary and fall into a specific category of occupation such as executive, professional, administrative, or outside salesperson, no employee is exempt from the overtime provisions of the FLSA.
Sofern diese Beschäftigten erhalten ein Gehalt und fallen in eine bestimmte Kategorie von Beruf wie Exekutive, Berufs-, Verwaltungs-, oder außerhalb Verkäufer, ist kein Mitarbeiter sind von den Bestimmungen der Überstunden FLSA.
ParaCrawl v7.1

A movie can only fall into category " A " if at least one of the following conditions is met:
Ein Film kann nur dann in die Kategorie "A" fallen, wenn mindestens eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist:
CCAligned v1

The trader can see the total profit and more info for each category, and can carry out actions on all the positions which fall into a category.
Es werden der Gesamtgewinn und weitere Informationen für jede Kategorie angezeigt, außerdem können Trader Aktionen für alle Positionen, die zu einer Kategorie gehören, ausführen.
ParaCrawl v7.1

The last few years have seen a move toward estate bottlings and a push among high-end producers for oils that fall into a newly minted category, super premium.
Seit einigen Jahren sind eine Entwicklung hin zu Gutsabfüllungen und eine Bewegung unter Spitzenproduzenten hin zu Ölen festzustellen, die unter die erst kürzlich gemünzte Kategorie Super Premium fallen.
ParaCrawl v7.1

The mosaics that decorate the interior and the forepart of the church fall into a category of the most beautifully preserved works of Byzantium art.
Die Mosaike, die sich im Innenraum und an der Vorderseite der Kirche befinden, gehören zu den schönsten, erhaltenen Werken der byzantinischen Kunst.
ParaCrawl v7.1

Employees who are not professional representatives fall into a separate category, since they cannot act as representatives.
Angestellte, die nicht zugelassene Vertreter sind, bilden eine gesonderte Gruppe, denn sie können nicht als Vertreter handeln.
ParaCrawl v7.1

Even if you are selling an invention of your own that doesn't exist anywhere else, it will still fall into a category of stores that you should investigate before setting up shop.
Selbst wenn Sie eine Erfindung von Ihrem Selbst verkaufen, das nicht irgendwoanders besteht, wird sie ruhiger Fall in eine Kategorie Speicher, die Sie nachforschen sollten, bevor Sie Geschäft aufstellen.
ParaCrawl v7.1

They are either regular in the preterite like pensar or they fall into a different category altogether like querer (a new stem).
Sie sind entweder regelmäßig in der Preterite wie Pensar oder sie fallen in eine andere Kategorie ganz wie Querer (ein neuer Stamm).
ParaCrawl v7.1

Hospitals fall into a category I think of as “soft targets,” meaning hospitals generally focus on patient care as their top priority, as opposed to having the best cyber defenders on staff and best cyber defense technologies in place.
Krankenhäuser fallen in eine Kategorie, die ich als „weiche Ziele“ bezeichne, d. h. sie konzentrieren sich meist in erster Linie auf die Patientenfürsorge und weniger auf bestmögliche Mitarbeiter für Cyber-Abwehr sowie bestmögliche Technologien zum Schutz vor Cyber-Angriffen.
ParaCrawl v7.1

And anyone who reads the account of Creation with attention will recognize that the first three days of Creation fall into a completely different category from those days which God gives to humanity in Gen 1,14 as earthly days for the definition of seasons and days and years.
Und wer den Schöpfungsbericht genau liest, erkennt, dass die ersten drei Schöpfungstage und jene Tage, welche Gott in 1Mo 1,14 als irdische Tage zur Bestimmung von Zeiten und Jahren dem Menschen gegeben hat, zwei völlig unterschiedliche Kategorien sind. Das eine ist Gottesmaß, das andere Menschenmaß.
ParaCrawl v7.1

All our products can be personalized with your logo and outfitted with all the necessary accessories such as, eyelets, pockets, carrying straps and handles, support hinges, removeable bottom inserts, etc. We also custom produce textile covers for speciality items that don’t fall into a standard category such as technical products, speciality packaging solutions, scratch protection covers for sensitive items, etc.
Unsere Produkte können individuell mit Kundenlogo bedruckt und mit dem erforderlichen Zubehör ausgerüstet werden, z.B. Ösen, Taschen, Tragegurte, Klemmschienen, Einlegeböden etc..Wir liefern auch Produkte an, die in keine übliche Kategorie passen, Beutel für technische Produkte, spezielle Verpackungslösungen, Kratzschutz für empfindliche Produkte usw..
ParaCrawl v7.1

It can fall into a number of categories.
Es kann in eine Reihe von Kategorien fallen.
ParaCrawl v7.1

These fall into a few categories:
Diese fällt in folgende Kategorien:
ParaCrawl v7.1

The APIs, web services and data sets available from OCLC fall into a few general categories:
Die von OCLC verfügbaren APIs, Webdienste und Datensätze lassen sich in folgende Kategorien einteilen:
ParaCrawl v7.1

The report of the recently published quarterly figures of the aluminium producer, Alcoa, falls into a similar category.
In eine ähnliche Kategorie fällt eine Meldung zu den gerade veröffentlichten Quartalszahlen des Aluminiumproduzenten Alcoa.
ParaCrawl v7.1

The challenges fall into ten categories a familiar list of key issues in this part of the world: democracy, education, employment, the environment, fiscal problems, health, infrastructure, poverty and inequality, public administration, and crime.
Diese Herausforderungen lassen sich in zehn Kategorien aufgliedern – eine bekannte Liste zentraler Probleme in diesem Teil der Welt: Demokratie, Bildung, Beschäftigung, die Umwelt, Finanzprobleme, Gesundheit, Infrastruktur, Armut und Ungleichheit, öffentliche Verwaltung, und Verbrechen.
News-Commentary v14

Taxation of investment income earned by corporations likewise falls into a different legal category than that covered by the present proposal for a directive.
Auch die Besteuerung von Kapitalerträgen bei bilanzierenden Unternehmen liegt auf einer anderen Rechtsebene als der hier behandelte Richtlinienvorschlag.
TildeMODEL v2018

If the modified vehicle falls into a new category or subcategory, application shall be made for a new type-approval.
Wenn das veränderte Fahrzeug in eine neue Klasse oder Unterklasse fällt, ist eine neue Typgenehmigung zu beantragen.
DGT v2019

The second falls into a category in which belonging to a given occupation is not the standard of reference against which projects are measured.
Wegen der Veränderungen der Arbeitsorganisation, der Verschlankung der Hierarchien und der Ausbreitung des Dienstleistungssektors lassen sich die neuen Formen der Mobilität mit Hilfe derlange Zeit verwendeten Berufsverzeichnisse heute weniger gut beschreiben.
EUbookshop v2

Only when, within this individual characteristic value, there is recorded at the measuring point a signal which falls into a predefined category which is not to be exceeded is the alarm signal triggered, so that the operator perceives acoustically and/or visually that there is possibly an error at this measuring point.
Erst dann, wenn innerhalb dieser Einzelkenngröße am Meßpunkt ein Signal erfaßt wird, das in eine vorher festgelegte, nicht zu überschreitende Kategorie fällt, wird das Alarmsignal ausgelöst, so daß der Bediener akustisch und/oder optisch erkennt, daß an diesem Meßpunkt eventuell ein Fehler vorliegt.
EuroPat v2

Italy perhaps falls into a different category because although it does not have a national minimum wage system it does have a system of extending minimum wage rights automatically to all workers in the formal sector.
Italien ist möglicherweise einer anderen Kategorie zuzuordnen, da es zwar nicht über ein staatlich garantiertes Mindestlohnsystem verfügt, jedoch die Mindestlohnansprüche automatisch auf alle Beschäftigten im formellen Sektor im Rahmen eines anderen Systems ausgedehnt werden.
EUbookshop v2

Deductions are made at source from income falling into Category A (paid employment), Category H (pensions) and, in certain cases provided for by law, Categories B, E and F (income from selfemployment, investment income and income from real estate), as well as income from commissions on the signing of a contract.
Bei Einkommen der Kategorie A (nichtselbständige Arbeit), der Kategorie ? (Renten) und in einigen vom Gesetz vorgesehenen Fällen der Kategorien B, E und F (Einkommen aus selbständiger Arbeit, Einkommen aus Kapitalanlagen und Einkommen aus Grundbesitz) sowie bei Vermittlungsprovisionen beim Abschluß von Verträgen aller Art wird die Steuer­erhebung an der Quelle durchgeführt.
EUbookshop v2