Übersetzung für "Fair compensation" in Deutsch
Some
would
argue
that
there
should
be
fair
use
without
fair
compensation.
Manche
fordern
eine
gerechte
Nutzung
ohne
gerechte
Entschädigung.
Europarl v8
If
the
object
is
returned
should
not
the
person
who
acquired
it
in
good
faith
be
entitled
to
fair
compensation?
Hat
ein
gutgläubiger
Erwerber
Anspruch
auf
Entschädigung,
wenn
eine
Rückgabe
angeordnet
wird?
TildeMODEL v2018
You
should
be
able
to
repay
your
credit
earlier
than
foreseen
against
a
fair
compensation.
Sie
sollten
den
Kredit
gegen
eine
angemessene
Entschädigung
vorzeitig
tilgen
können.
TildeMODEL v2018
In
particular,
it
provides
for
the
possibility
of
fair
compensation.
So
wird
die
Möglichkeit
einer
angemessenen
Entschädigungszahlung
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
Hypothetically
speaking,
what
kind
of
"fair
compensation"
are
we
talking
about?
Hypothetisch
gesprochen,
von
welcher
Höhe
der
"gerechten
Vergütung"
reden
wir?
OpenSubtitles v2018
I
will
do
so...
but
fair
compensation
is
all
I
ask.
Ich
tue
es
und
verlange
nur
eine
angemessene
Entschädigung.
OpenSubtitles v2018
And
I
have
yet
to
receive
fair
compensation
for
loss
incurred
--
Und
ich
habe
noch
immer
keine
angemessene
Entschädigung
für
den
Verlust...
OpenSubtitles v2018
Lastly,
they
claim
fair
compensation
for
the
allegedly
unreasonable
length
of
the
proceedings
before
the
Court
of
First
Instance.
Schließlich
beanspruchen
sie
eine
angemessene
Entschädigung
für
die
unangemessene
Dauer
des
erstinstanzlichen
Verfahrens.
EUbookshop v2
We
focus
on
flexitime
models
and
fair
compensation:
Wir
setzen
auf
flexible
Arbeitszeitmodelle
und
faire
Vergütung:
CCAligned v1
The
basic
principles
of
fair
compensation
include:
Zu
den
grundlegenden
Prinzipien
einer
fairen
Vergütung
zählen:
ParaCrawl v7.1
Oerlikon
offers
an
attractive,
motivating
and
fair
compensation
for
all
staff.
Oerlikon
bietet
eine
attraktive,
motivierende
und
faire
Vergütung
für
alle
Mitarbeitenden.
ParaCrawl v7.1
We
also
created
a
Framework
for
Fair
Compensation.
Weiterhin
haben
wir
einen
Rahmen
für
faire
Vergütung
geschaffen.
ParaCrawl v7.1
Our
course
instructors
receive
fair,
qualifications-based
compensation.
Unsere
Übungsleitenden
erhalten
dabei
eine
faire,
qualifikationsorientiere
Aufwandsentschädigung.
ParaCrawl v7.1
We
believe
people
respond
to
recognition,
opportunity
to
grow
and
fair
compensation.
Wir
glauben,
dass
Menschen
Anerkennung,
Entwicklungsmöglichkeit
und
gerechte
Entlohnung
brauchen.
ParaCrawl v7.1
Receive
our
employees
a
fair
and
competitive
compensation
to
achieve
the
company's
results?
Erhalten
unsere
Mitarbeiter
eine
angemesse
und
wettbewerbsfähige
Vergütung
um
die
Unternehmensergebnisse
zu
erreichen?
ParaCrawl v7.1