Übersetzung für "Factual material" in Deutsch

This also applies with regard to the factual material to be reviewed.
Dies gilt auch für das zu beurteilende Tatsachenmaterial.
ParaCrawl v7.1

Cases are based on depersonalized factual material from the judicial and law enforcement practice of foreign economic activity participants.
Die Fälle basieren auf anonymisiertem Faktenmaterial aus der Gerichts- und Strafverfolgungspraxis ausländischer Wirtschaftsteilnehmer.
ParaCrawl v7.1

What is more, it should be noted that in The Hague, very little factual material has unfortunately emerged.
In Den Haag ist außerdem, das muß so offen gesagt werden, leider wenig Faktenmaterial auf den Tisch gekommen.
Europarl v8

There is a real shortage of factual material - by which I mean good statistics - with which to assess the rate and direction of the development of ICT services currently used in trade and industry in other areas of society.
Es gibt kaum Faktenmaterial oder gute Statistiken zur Beurteilung des Tempos und der Richtung, in der sich die Nutzung der IuK-Dienstleistungen in der Wirtschaft und in der Gesellschaft entwickeln wird.
Europarl v8

It then observes that, in that context, it can decline to answer questions submitted by a national court where it does not have the factual or legal material necessary to give a useful answer to those questions.
Sodann verweist er darauf, dass er in diesem Zusammenhang die Beantwortung von Vorlagefragen ablehnen kann, wenn er nicht über die tatsächlichen oder rechtlichen Angaben verfügt, die für eine zweckdienliche Beantwortung der ihm vorgelegten Fragen erforderlich sind.
TildeMODEL v2018

Coverage was often linked to strong statements supported by factual material, such as the results of Eurobarometer surveys, or to the involvement of high-profile individuals.
Sie wurde häufig durch gewichtige, mit Faktenmaterial wie z. B. die Ergebnisse der Eurobarometer-Erhebungen untermauerte Erklärungen oder durch die Beteiligung namhafter Persönlichkeiten ausgelöst.
TildeMODEL v2018

Second, the Court of First Instance was entitled also to form its own view as to whether and to what extent the factual material established by the Commission as regards price discounts, and in particular campaign discounts, was sufficient to exclude there being enough transparency in the market to allow a finding of a collective dominant position.
Zum anderen durfte sich das Gericht auch seine eigene Meinung zu der Frage bilden, ob und in welchem Ausmaß das von der Kommission ermittelte Tatsachenmaterial zu den Preisnachlässen, insbesondere zu den Werberabatten, ausreichte, um eine hinreichende Markttransparenz für die Annahme kollektiver Marktbeherrschung auszuschließen.
EUbookshop v2

That is the case where it is quite obvious that the interpretation of European Union law sought by those questions bears no relation to the actual facts of the main action or its purpose, where the problem is hypothetical, or where the Court does not have before it the factual or legal material necessary to give a useful answer to the questions submitted to it.
Das wäre der Fall, wenn die erbetene Auslegung der in diesen Fragen erwähnten Rechtsvorschriften der Europäischen Union offensichtlich in keinem Zusammenhang mit der Realität oder dem Gegenstand des Ausgangsverfahrens steht, wenn das Problem hypothetischer Natur ist oder wenn der Gerichtshof nicht über die tatsächlichen oder rechtlichen Angaben verfügt, die für eine sachdienliche Beantwortung der ihm vorgelegten Fragen erforderlich sind.
EUbookshop v2

INTERTANKO AND OTHERS only if it is quite obvious that the interpretation of Community law sought bears no relation to the actual facts of the main action or to its purpose, or where the problem is hypothetical or the Court does not have before it the factual or legal material necessary to give a useful answer to the questions submitted to it.
Zusammenhang mit der Realität oder dem Gegenstand des Ausgangsrechtsstreits steht, wenn das Problem hypothetischer Natur ist oder der Gerichtshof nicht über die tatsächlichen und rechtlichen Angaben verfügt, die für eine zweckdienliche Beantwortung der ihm vorgelegten Fragen erforderlich sind.
EUbookshop v2