Übersetzung für "Extraordinary commitment" in Deutsch
It
requires
time,
innovative
vision,
extraordinary
commitment
and
personality.
Es
braucht
Zeit,
innovativen
Weitblick,
außergewöhnliches
Engagement
und
Persönlichkeit.
CCAligned v1
With
your
extraordinary
commitment
and
engagement,
new
and
special
initiatives
can
be
created.
Mit
eurem
außergewöhnlichen
Engagement
können
neue
und
besondere
Initiativen
geschaffen
werden.
CCAligned v1
We
certainly
welcomed
this
extraordinary
level
of
commitment.
Wir
waren
sehr
dankbar
für
dieses
aussergewöhnliche
Engagement.
ParaCrawl v7.1
Our
employees
are
distinguished
by
their
professional
competence
and
their
extraordinary
commitment.
Unsere
Mitarbeiter
zeichnen
sich
durch
ihre
fachlichen
Kompetenzen
und
ihr
außerordentliches
Engagement
aus.
ParaCrawl v7.1
Every
project
is
unique
and
demands
extraordinary
commitment
and
special
knowledge.
Jedes
Projekt
ist
einzigartig
und
fordert
außergewöhnlichen
Einsatz
und
besonderes
Wissen.
ParaCrawl v7.1
The
VDE
honors
Bretthauer’s
extraordinary
commitment
to
measurement
and
automation
technology.
Der
VDE
würdigt
damit
Bretthauers
außergewöhnliches
Engagement
in
der
Mess-
und
Automatisierungstechnik.
ParaCrawl v7.1
The
Board
of
Directors
and
Management
Board
wish
to
thank
Vincent
Ducrot
for
this
extraordinary
commitment.
Verwaltungsrat
und
Konzernleitung
danken
Vincent
Ducrot
für
dieses
außerordentliche
Engagement.
ParaCrawl v7.1
Our
customers
experience
extraordinary
commitment!
Unsere
Kunden
erleben
ein
außergewöhnliches
Engagement!
CCAligned v1
The
management
would
like
to
thank
all
employees
for
their
extraordinary
commitment.
Die
Geschäftsführung
dankt
allen
Mitarbeitern
für
Ihren
außerordentlichen
Einsatz.
CCAligned v1
The
complex
has
an
extraordinary
commitment
to
art
and
environment.
Die
Anlage
besticht
durch
ein
vorbildliches
Engagement
für
Kunst
und
Umwelt.
ParaCrawl v7.1
The
extraordinary
commitment
of
Kevin
Murphy
in
the
field
of
environmental
protection
can
be
seen.
Das
außerordentliche
Engagement
von
Kevin
Murphy
im
Bereich
Umweltschutz
kann
sich
sehen
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
STP
also
praised
his
extraordinary
commitment
regarding
the
Rohingya
question.
Besonders
lobte
die
GfbV
sein
großartiges
Engagement
in
der
Rohingya-Frage.
ParaCrawl v7.1
We
will
surprise
you
with
our
extraordinary
commitment.
Wir
überraschen
Sie
mit
einem
Einsatz,
der
über
das
Alltägliche
hinausgeht.
ParaCrawl v7.1
VIG
employees
showed
extraordinary
commitment
in
this
situation.
Die
Mitarbeiter
der
VIG
zeigten
in
dieser
Situation
außergewöhnliches
Engagement.
ParaCrawl v7.1
Our
employees
excel
due
to
their
professional
expertise
and
extraordinary
commitment.
Unsere
Mitarbeiter
zeichnen
sich
durch
ihre
fachlichen
Kompetenzen
und
außerordentliches
Engagement
aus.
ParaCrawl v7.1
A
goal
of
the
young
management
consultants
was
it
to
distinguish
extraordinary
commitment
within
the
social
range.
Ziel
der
jungen
Unternehmensberater
war
es,
außerordentliches
Engagement
im
sozialen
Bereich
auszuzeichnen.
ParaCrawl v7.1
The
VDE
honors
Bretthauer's
extraordinary
commitment
to
measurement
and
automation
technology.
Der
VDE
würdigt
damit
Bretthauers
außergewöhnliches
Engagement
in
der
Mess-
und
Automatisierungstechnik.
ParaCrawl v7.1
Joachim
Weiss
received
many
awards
for
his
extraordinary
commitment.
Für
sein
außerordentliches
Engagement
wurde
Joachim
Weiss
vielfach
ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect
I
welcome
the
report
by
Mrs
Gröner,
who
has
promoted
it
with
extraordinary
commitment.
Insofern
begrüße
ich
den
Bericht
von
Frau
Gröner,
die
ihn
mit
außerordentlichem
Engagement
vorangetrieben
hat.
Europarl v8
For
their
extraordinary
commitment
our
employees
in
Syria
received
the
Econosopher
Award
2017
and
2018
.
Für
ihr
außerordentliches
Engagement
haben
unsere
Mitarbeiter
in
Syrien
den
Econosophen-Preis
2017
und
2018
erhalten.
CCAligned v1
We
thank
Bosch
for
the
great
trust
and
our
employees
for
their
extraordinary
commitment.”
Wir
danken
Bosch
für
das
große
Vertrauen
und
unseren
Mitarbeitern
für
ihr
außerordentliches
Engagement.“
ParaCrawl v7.1
He
was
honoured
in
particular
for
his
extraordinary
commitment
and
leading
role
in
hosting
Green
Meetings.
Gewürdigt
wurde
er
im
Besonderen
für
sein
außergewöhnliches
Engagement
und
seine
Vordenkerrolle
Green
Meetings
betreffend.
CCAligned v1
The
current
social
conditions
demand
an
extraordinary
educational
commitment
on
behalf
of
the
new
generations.
Die
aktuellen
gesellschaftlichen
Bedingungen
erfordern
einen
außerordentlichen
Einsatz
für
die
Erziehung
der
jungen
Generationen.
ParaCrawl v7.1
We
produce
wooden
windows,
doors,
wooden
stairs
and
conservatories
with
extraordinary
commitment
and
passion.
Wir
produzieren
Holzfenster,
Türen,
Holztreppen
und
Wintergärten
mit
außergewöhnlichem
Engagement
und
Leidenschaft.
CCAligned v1
She
thanked
the
award-winners
for
their
great
commitment,
extraordinary
creativity
and
professional
approach.
Sie
dankte
den
Geehrten
für
ihren
hohen
Einsatz,
ihre
außerordentliche
Kreativität
und
ihr
professionelles
Engagement.
ParaCrawl v7.1
TV
economist
Klaudia
Wick
emphasized
the
extraordinary
commitment
of
both
ladies
in
the
film
business.
Die
Fernsehwissenschaftlerin
Klaudia
Wick
hob
in
ihrer
Rede
das
außergewöhnliche
Engagement
zweier
Frauen
im
Filmbusiness
heraus.
ParaCrawl v7.1