Übersetzung für "Extraordinary commitment" in Deutsch

It requires time, innovative vision, extraordinary commitment and personality.
Es braucht Zeit, innovativen Weitblick, außergewöhnliches Engagement und Persönlichkeit.
CCAligned v1

With your extraordinary commitment and engagement, new and special initiatives can be created.
Mit eurem außergewöhnlichen Engagement können neue und besondere Initiativen geschaffen werden.
CCAligned v1

We certainly welcomed this extraordinary level of commitment.
Wir waren sehr dankbar für dieses aussergewöhnliche Engagement.
ParaCrawl v7.1

Our employees are distinguished by their professional competence and their extraordinary commitment.
Unsere Mitarbeiter zeichnen sich durch ihre fachlichen Kompetenzen und ihr außerordentliches Engagement aus.
ParaCrawl v7.1

Every project is unique and demands extraordinary commitment and special knowledge.
Jedes Projekt ist einzigartig und fordert außergewöhnlichen Einsatz und besonderes Wissen.
ParaCrawl v7.1

The VDE honors Bretthauer’s extraordinary commitment to measurement and automation technology.
Der VDE würdigt damit Bretthauers außergewöhnliches Engagement in der Mess- und Automatisierungstechnik.
ParaCrawl v7.1

The Board of Directors and Management Board wish to thank Vincent Ducrot for this extraordinary commitment.
Verwaltungsrat und Konzernleitung danken Vincent Ducrot für dieses außerordentliche Engagement.
ParaCrawl v7.1

Our customers experience extraordinary commitment!
Unsere Kunden erleben ein außergewöhnliches Engagement!
CCAligned v1

The management would like to thank all employees for their extraordinary commitment.
Die Geschäftsführung dankt allen Mitarbeitern für Ihren außerordentlichen Einsatz.
CCAligned v1

The complex has an extraordinary commitment to art and environment.
Die Anlage besticht durch ein vorbildliches Engagement für Kunst und Umwelt.
ParaCrawl v7.1

The extraordinary commitment of Kevin Murphy in the field of environmental protection can be seen.
Das außerordentliche Engagement von Kevin Murphy im Bereich Umweltschutz kann sich sehen lassen.
ParaCrawl v7.1

The STP also praised his extraordinary commitment regarding the Rohingya question.
Besonders lobte die GfbV sein großartiges Engagement in der Rohingya-Frage.
ParaCrawl v7.1

We will surprise you with our extraordinary commitment.
Wir überraschen Sie mit einem Einsatz, der über das Alltägliche hinausgeht.
ParaCrawl v7.1

VIG employees showed extraordinary commitment in this situation.
Die Mitarbeiter der VIG zeigten in dieser Situation außergewöhnliches Engagement.
ParaCrawl v7.1

Our employees excel due to their professional expertise and extraordinary commitment.
Unsere Mitarbeiter zeichnen sich durch ihre fachlichen Kompetenzen und außerordentliches Engagement aus.
ParaCrawl v7.1

A goal of the young management consultants was it to distinguish extraordinary commitment within the social range.
Ziel der jungen Unternehmensberater war es, außerordentliches Engagement im sozialen Bereich auszuzeichnen.
ParaCrawl v7.1

The VDE honors Bretthauer's extraordinary commitment to measurement and automation technology.
Der VDE würdigt damit Bretthauers außergewöhnliches Engagement in der Mess- und Automatisierungstechnik.
ParaCrawl v7.1

Joachim Weiss received many awards for his extraordinary commitment.
Für sein außerordentliches Engagement wurde Joachim Weiss vielfach ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1

In this respect I welcome the report by Mrs Gröner, who has promoted it with extraordinary commitment.
Insofern begrüße ich den Bericht von Frau Gröner, die ihn mit außerordentlichem Engagement vorangetrieben hat.
Europarl v8

For their extraordinary commitment our employees in Syria received the Econosopher Award 2017 and 2018 .
Für ihr außerordentliches Engagement haben unsere Mitarbeiter in Syrien den Econosophen-Preis 2017 und 2018 erhalten.
CCAligned v1

We thank Bosch for the great trust and our employees for their extraordinary commitment.”
Wir danken Bosch für das große Vertrauen und unseren Mitarbeitern für ihr außerordentliches Engagement.“
ParaCrawl v7.1

He was honoured in particular for his extraordinary commitment and leading role in hosting Green Meetings.
Gewürdigt wurde er im Besonderen für sein außergewöhnliches Engagement und seine Vordenkerrolle Green Meetings betreffend.
CCAligned v1

The current social conditions demand an extraordinary educational commitment on behalf of the new generations.
Die aktuellen gesellschaftlichen Bedingungen erfordern einen außerordentlichen Einsatz für die Erziehung der jungen Generationen.
ParaCrawl v7.1

We produce wooden windows, doors, wooden stairs and conservatories with extraordinary commitment and passion.
Wir produzieren Holzfenster, Türen, Holztreppen und Wintergärten mit außergewöhnlichem Engagement und Leidenschaft.
CCAligned v1

She thanked the award-winners for their great commitment, extraordinary creativity and professional approach.
Sie dankte den Geehrten für ihren hohen Einsatz, ihre außerordentliche Kreativität und ihr professionelles Engagement.
ParaCrawl v7.1

TV economist Klaudia Wick emphasized the extraordinary commitment of both ladies in the film business.
Die Fernsehwissenschaftlerin Klaudia Wick hob in ihrer Rede das außergewöhnliche Engagement zweier Frauen im Filmbusiness heraus.
ParaCrawl v7.1