Übersetzung für "Exploitation rate" in Deutsch
The
average
exploitation
rate
of
individual
classrooms
of
the
educational
centre
in
2008
was
46,55%.
Die
durchschnittliche
Nutzung
der
einzelnen
Räumen
im
Schulungszentrum
im
Jahre
2008
waren
46,55%.
ParaCrawl v7.1
If
we
want
to
avoid
closure,
then
we
need
to
keep
the
exploitation
rate
at
30%.
Wenn
wir
die
Einstellung
der
Fischerei
verhindern
wollen,
dann
müssen
wir
den
Grad
der
Befischung
bei
30
%
halten.
Europarl v8
The
ICES
has
further
advised
that
the
exploitation
rate
of
orange
roughy
in
ICES
Area
VII
is
far
too
high.
Der
ICES
hat
außerdem
darauf
hingewiesen,
dass
Granatbarsch
im
ICES-Gebiet
VII
viel
zu
stark
befischt
wird.
DGT v2019
The
scientific
advice
makes
it
appropriate
to
concentrate
on
achieving
the
optimum
exploitation
rate
that
will
guarantee
the
highest
sustainable
yield
that
the
oceanographic
conditions
can
allow.
Den
wissenschaftlichen
Gutachten
zufolge
sollte
der
Plan
sich
darauf
konzentrieren,
das
optimale
Maß
der
Befischung
zu
erreichen,
das
den
höchstmöglichen
Dauerertrag
garantiert,
der
unter
den
ozeanografischen
Gegebenheiten
erzielt
werden
kann.
TildeMODEL v2018
For
the
purpose
of
applying
the
upper
limit,
it
is
necessary
to
recall
the
objectives
set
out
in
Regulation
(EU)
No
1380/2013
that
the
MSY
exploitation
rate
is
to
be
achieved
in
any
event
by
2020.
Im
Hinblick
auf
die
Anwendung
der
Obergrenze
wird
auf
die
Ziele
verwiesen,
die
in
der
Verordnung
(EU)
Nr. 1380/2013
formuliert
sind,
nämlich
dass
der
Grad
der
Befischung,
der
den
MSY
ermöglicht,
in
jedem
Fall
spätestens
2020
zu
erreichen
ist.
DGT v2019
The
ICES
has
further
advised
that
the
exploitation
rate
of
orange
roughy
in
ICES
Area
VII
is
much
too
high.
Der
ICES
hat
außerdem
darauf
hingewiesen,
dass
Granatbarsch
im
ICES-Gebiet
VII
viel
zu
stark
befischt
wird.
DGT v2019
The
ICES
has
further
advised
that
the
exploitation
rate
of
orange
roughy
in
ICES
subarea
VII
is
much
too
high.
Der
ICES
hat
außerdem
darauf
hingewiesen,
dass
Granatbarsch
im
ICES-Untergebiet
VII
viel
zu
stark
befischt
wird.
DGT v2019
In
order
to
reach
the
objective
of
progressively
restoring
and
maintaining
populations
of
fish
stocks
above
biomass
levels
capable
of
producing
maximum
sustainable
yield,
the
maximum
sustainable
yield
exploitation
rate
shall
be
achieved
by
2015
where
possible
and,
on
a
progressive,
incremental
basis
at
the
latest
by
2020
for
all
stocks.
Um
das
Ziel,
die
Fischpopulationen
schrittweise
wiederaufzufüllen
und
oberhalb
eines
Niveaus
der
Biomasse
zu
halten,
das
den
höchstmöglichen
Dauerertrag
ermöglicht,
zu
verwirklichen,
wird
der
Grad
der
Befischung,
der
den
höchstmöglichen
Dauerertrag
ermöglicht,
soweit
möglich
bis
2015,
und
unter
allen
Umständen
schrittweise
für
alle
Bestände
bis
spätestens
2020
erreicht.
DGT v2019
Member
States
can
submit
a
request
for
a
clearly
identified
and
quantified
increase
in
the
capacity
objectives
for
measures
to
improve
safety,
navigation
at
sea,
hygiene,
product
quality
and
working
conditions
provided
that
these
measures
do
not
result
in
an
increase
in
the
exploitation
rate
of
the
resources
concerned.
Die
Mitgliedstaaten
können
eine
eindeutig
bestimmte
und
in
Zahlen
festgelegte
Erhöhung
der
Kapazitätsziele
für
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Sicherheit,
der
Navigation
auf
See,
der
Hygiene,
der
Produktqualität
und
der
Arbeitsbedingungen
beantragen,
sofern
diese
Maßnahmen
nicht
zu
einer
Erhöhung
des
Grades
der
Befischung
der
betreffenden
Bestände
führen.
TildeMODEL v2018
For
a
number
of
other
stocks
where
a
reduction
of
the
medium-term
exploitation
rate
would
be
desirable,
the
Commission
proposals
amount
in
the
immediate
future
to
maintaining
the
present
rate
or
to
a
moderate
reduction.
Obwohl
bei
verschiedenen
anderen
Beständen
auf
mittlere
Sicht
ein
niedrigerer
Nutzungsgrad
wünschenswert
wäre,
sehen
die
Vorschläge
der
Kommission
hier
zunächst
unveränderte
oder
nur
leicht
reduzierte
Fangmöglichkeiten
vor.
TildeMODEL v2018
It
may
therefore
be
the
case
that,
although
a
reduction
of
the
exploitation
rate
is
recommended
by
scientists,
a
TAC
being
proposed
by
the
Commission
is
higher
than
that
adopted
for
1992.
So
kann
es
vorkommen,
daß
eine
von
der
Kommission
vorgeschlagene
TAC
für
1993
über
dem
Vorjahresniveau
liegt,
obwohl
in
den
wissenschaftlichen
Gutachten
ein
verringerter
Nutzungsgrad
empfohlen
wurde.
TildeMODEL v2018
The
exploitation
rate
of
training
tools
in
2008
was
in
total
95,2%
while
the
total
number
of
days
on
which
the
training
tools
were
used
for
educational
purposes
amounted
to
192
days.
Maß
der
Nutzung
des
Schulungshilfen
war
im
Jahr
2008
95,2%,
wobei
die
gesamte
Tageszahl,
in
der
das
SZ
für
Schulungen
und
Fortbildung
genutzt
wurde,
war
192
Tage.
ParaCrawl v7.1
The
Training
centre
exploitation
rate
in
2008
was
in
total
186%
while
the
total
number
of
days
on
which
the
TC
was
used
for
educational
and
training
purposes
amounted
to
471
days.
Maß
der
Nutzung
des
Schulungszentrums
war
im
Jahr
2008
186%,
wobei
die
gesamte
Tageszahl,
in
der
das
SZ
für
Schulungen
und
Fortbildung
genutzt
wurde,
war
471
Tage.
ParaCrawl v7.1