Übersetzung für "Experimental findings" in Deutsch
In
addition,
the
masks
have
to
be
optimized
further
by
experimental
findings.
Zudem
müssen
die
Masken
durch
experimentelle
Befunde
weiter
optimiert
werden.
EuroPat v2
The
interpretation
of
some
of
the
experimental
findings
was
rendered
difficult
by
the
lack
of
certain
basic
data.
Die
Interpretation
bestimmter
Versuchsergebnisse
wird
durch
das
Fehlen
mehrerer
grundsätzlicher
Unterlagen
behindert.
EUbookshop v2
These
figures
tie
up
very"
well
with
the
experimental
findings
of
H.
Wysocki.
Diese
Werte
stimmen
recht
gut
mit
den
experimentellen
Ergebnissen
von
H.
WysocVi
üherein.
EUbookshop v2
The
experimental
findings
suggest
a
lower
limit
of
300
ps.
Die
experimentellen
Befunde
legen
eine
untere
Grenze
von
300
ps
nahe.
EuroPat v2
Various
models
have
been
supported
by
experimental
findings
and
have
been
accepted.
Verschiedene
Modelle
wurden
durch
experimentelle
Befunde
gestützt
und
haben
sich
durchgesetzt.
EuroPat v2
Scientific
findings,
experimental
archeology
and
modern
museum
education
can
be
found
under
one
roof.
Wissenschaftliche
Erkenntnisse,
experimentelle
Archäologie
und
moderne
Museumsdidaktik
finden
sich
hier
unter
einem
Dach.
WikiMatrix v1
This
hypothesis
is
supported
by
the
experimental
findings
in
Table
7
and
also
in
Table
1.
Diese
Hypothese
wird
durch
die
experimentellen
Befunde
von
Tabelle
7
wie
auch
Tabelle
1
gestützt.
EuroPat v2
In
the
second
part
of
this
exposition
the
implementation
of
the
experimental
findings
into
an
existing
simulation
concept
is
described.
Im
zweiten
Teil
dieser
Arbeit
wird
die
Implementierung
der
experimentellen
Erkenntnisse
in
ein
bestehendes
Simulationskonzept
beschrieben.
ParaCrawl v7.1
This
report
describes
the
hydraulic
modelling
efforts
with
the
following
objectives:
1)
to
interpret
experimental
findings.
Dieser
Bericht
beschreibt
hydraulische
Modellieranstrengungen
mit
den
folgenden
Zielsetzungen:
1)
Interpretation
der
experimentellen
Daten.
ParaCrawl v7.1
This
paper
presents
the
experimental
findings
about
the
convective
heat
transfer
of
a
boiling
water
reactor
(BWR)
spent
FA
under
the
absence
of
water.
Dieser
Beitrag
stellt
die
experimentellen
Ergebnisse
zur
konvektiven
Wärmeübertragung
eines
Siedewasserreaktor-Brennelements
unter
Abwesenheit
von
Wasser
vor.
ParaCrawl v7.1
The
development
of
the
CBM
experiment
is
accompanied
by
new
theoretical
and
experimental
findings
on
the
behavior
of
elementary
particles.
Die
Entwicklung
des
CBM-Experiments
wird
durch
neue
theoretische
und
experimentelle
Erkenntnisse
zum
Verhalten
der
Elementarteilchen
begleitet.
ParaCrawl v7.1
The
calculations
for
the
spectral
lines
now
shift
noticeably
and
no
longer
match
the
experimental
findings.
Die
Berechnungen
für
die
Spektrallinien
verschieben
sich
nun
merklich
und
passen
nicht
mehr
zum
experimentellen
Befund.
ParaCrawl v7.1
Experimental
findings
to
date
have
shown
that
that
can
only
be
achieved
using
sufficiently
large
facilities
(i.e.
similar
in
size
to
power
plants).
Die
bisherigen
experimentellen
Befunde
haben
gezeigt,
dass
dies
erst
mit
Apparaturen
von
ausreichender
–
d.h.
bereits
kraftwerksähnlicher
–
Größe
erreicht
werden
kann.
TildeMODEL v2018
National
competent
authorities,
marketing
authorisation
holders
and
the
Agency
shall
determine
the
evidentiary
value
of
a
signal
by
using
a
recognised
methodology
taking
into
account
the
clinical
relevance,
quantitative
strength
of
the
association,
the
consistency
of
the
data,
the
exposure–response
relationship,
the
biological
plausibility,
experimental
findings,
possible
analogies
and
the
nature
and
quality
of
the
data.
Die
Zulassungsinhaber,
die
einzelstaatlichen
zuständigen
Behörden
und
die
Agentur
stellen
den
Evidenzwert
eines
Signals
anhand
einer
anerkannten
Methode
fest,
bei
der
die
klinische
Bedeutung,
die
quantitative
Stärke
des
Zusammenhangs,
die
Kohärenz
der
Daten,
das
Expositions-Reaktions-Verhältnis,
die
biologische
Plausibilität,
experimentelle
Ergebnisse,
mögliche
Analogien
sowie
Art
und
Qualität
der
Daten
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
On
the
basis
of
these
experimental
findings
it
may
be
assumed
that
the
clinical
doses
of
haloperidol
and
similar
neuroleptics
can
be
reduced
while
the
antipsychotic
activity
remains
constant
or
is
even
intensified,
and,
consequently,
the
side-effects
are
diminished.
Aufgrund
dieser
experimentellen
Befunde
kann
angenommen
werden,
dass
bei
gleichbleibender
oder
sogar
verstärkter
antipsychotischer
Wirksamkeit
die
klinischen
Dosen
von
Haloperidol
und
ähnlichen
Neuroleptica
herabgesetzt
werden
können,
und
als
Folge
eine
Verminderung
der
Nebenwirkungen
eintritt.
EuroPat v2
In
this
way
radioactive
labelled
disintegration
products
originate
which,
in
certain
circumstances,
can
give
rise
to
erroneous
interpretations
of
experimental
findings.
Auf
diese
Weise
entstehen
radioaktiv
markierte
Zersetzungsprodukte,
die
unter
Umständen
auch
zu
Fehldeutungen
experimenteller
Befunde
Anlaß
geben
können.
EUbookshop v2
Although
our
presentation
is
only
supported
by
qualitative
observations
and
does
not
tie
up
with
the
known
experimental
findings,
it
nevertheless
appears
feasible
from
the
physicochemical
and
the
hydrodynamic
viewpoints.
Obwohl
sie
nur
durch
qualitative
Beobachtungen
gestützt
wird
und
mit
den
bekannten
experimentellen
Befunden
nicht
ühereinstimmt,
scheint
sie
doch
aus
physikalisch-chemischer
Sicht
und
s
trömungstechnischen
Aspekten
denkbar.
EUbookshop v2
The
experimental
findings
are
of
particular
importance
in
that
the
compounds
of
formula
I
do
not
have
any
sedating
effects,
or
any,
or
at
most
only
weakly
noted,
anticonvulsive
properties,
because
the
therapeutic
application
of
the
materials
for
the
treatment
of
mental
capacity
disorders
generally
extends
over
a
prolonged
period
and
side
effects
have
to
be
avoided
as
much
as
possible.
Die
experimentellen
Befunde
über
fehlende
sedierende
Wirkungen
sowie
fehlende
oder
nur
schwach
ausgeprägte
antikonvulsive
Eigenschaften
von
I
sind
insofern
von
besonderer
Wichtigkeit,
weil
sich
die
therapeutische
Anwendung
der
Stoffe
bei
Hirnleistungsstörungen
im
allgemeinen
über
einen
längeren
Zeitraum
erstreckt
und
Nebenwirkungen
weitestgehend
vermieden
werden
müssen.
EuroPat v2
These
experimental
findings
resulted
in
the
fundamental
idea
of
the
invention
that
a
maximal
yield
in
sugar
can
be
obtained
in
a
particularly
advantageous
manner
by
means
of
a
timed
temperature
control.
Aus
diesen
experimentellen
Befunden
resultiert
der
erfindungsgemäße
Grundgedanke,
daß
eine
maximale
Ausbeute
zu
Zucker
in
besonders
günstiger
Weise
durch
eine
taktweise
Temperaturführung
erhalten
werden
kann.
EuroPat v2
Based
on
experimental
findings,
the
course
of
the
boundary
7
of
the
positive
column
required
for
the
method
of
the
invention
derives
for
an
electrode
spacing
DE
that
is
greater
than
about
4
cm
and
given
process
pressures
below
?bar
and
power
densities
greater
than
0.5
watts/cm2.
Nach
experimentellem
Befund
ergibt
sich
für
einen
Elektrodenabstand
DE
größer
als
ca.
4
cm
und
bei
Prozeßdrücken
unterhalb
10
µbar
und
Leistungsdichten
größer
als
0,5
Watt/cm²
der
für
das
erfindungsgemäße
Verfahren
erforderliche
Verlauf
der
Grenze
7
der
positiven
Säule.
EuroPat v2
These
experimental
findings
made
it
appear
worthwhile
checking
experimentally
whether
it
is
possible
to
measure,
in
the
sera
of
sepsis
patients,
also
increased
concentrations
of
other
soluble
cytokeratin
fragments,
for
example
of
those
soluble
cytokeratin
fragments
which
already
play
a
role
as
tumour
markers
in
medical
diagnosis.
Diese
experimentellen
Befunde
ließen
es
als
lohnend
erscheinen,
experimentell
zu
prüfen,
ob
in
den
Seren
von
Sepsispatienten
auch
erhöhte
Konzentrationen
anderer
löslicher
Cytokeratinfragmente
gemessen
werden
können,
zum
Beispiel
von
solchen
löslichen
Cytokeratinfragmenten,
die
in
der
medizinischen
Diagnostik
bereits
als
Tumormarker
eine
Rolle
spielen.
EuroPat v2
The
experimental
results
and
findings
described
here
apply
equally
to
the
G
70
methanometer,
since
the
enclosures
thereof
are
made
of
the
same
plastics
material.
Die
hier
beschriebenen
Versuchsergebnisse
und
Feststellungen
treffen
in
gleichem
Maß
für
die
Methanometer
"G
70"
zu,
da
deren
Gehäuse
aus
demselben
Kunststoff
bestehen.
EUbookshop v2
The
objective
of
this
third
phase
of
research
is
to
carry
out
a
sample
survey
to
compare
experimental
findings
with
those
obtained
in
situ.
Zielsetzung
des
dritten
Abschnitts
des
Forschungsvorhabens
ist
es,
anhand
einiger
Erhebungen
die
Versuchsergebnisse
mit
den
vor
Ort
erzielten
Ergebnissen
zu
vergleichen.
EUbookshop v2