Übersetzung für "Expectation interest" in Deutsch

The expectation of future interest rate increases or rate cuts is even more important than just the actual rates themselves.
Die Erwartungen künftiger Zinserhöhungen oder -Senkungen ist sogar wichtiger als die eigentlichen, aktuellen Zinssätze.
ParaCrawl v7.1

An expectation that interest rates will be high sometime in the next decade should mean high interest rates on long-term bonds today.
Wenn zu erwarten ist, dass die Zinssätze in den nächsten zehn Jahren einen Hochstand erreichen, sollten heute hohe Zinssätze für langfristige Anleihen erhoben werden.
News-Commentary v14

The turning point came in 2013, when the expectation of rising interest rates in the United States and falling global commodity prices brought an end to a multi-year capital-inflow bonanza that had been supporting emerging economies’ growth.
Der Wendepunkt kam 2013, als die Erwartung steigender Zinsen in den USA und weltweit sinkende Rohstoffpreise dem durch langjährige Kapitalzuflüsse bewirkten Geldsegen, der das Wachstum in den Schwellenländern beflügelt hatte, ein Ende bereiteten.
News-Commentary v14

The expectation that interest rates in the United States will rise is driving up the value of the dollar, even as monetary easing in Japan and Europe is pushing down the yen and the euro.
Die Erwartung steigender Zinssätze in den Vereinigten Staaten treibt den Kurs des Dollars nach oben, während die lockere Geldpolitik in Japan und Europa für fallende Kurse von Yen und Euro sorgen.
News-Commentary v14

The expectation that the interest generated will provide a basis for the continued operation and possible replacement of the access points without further financial assistance under the regulations is consistent with the objective of phasing out such assistance wherever possible and encouraging reliance on alternative financing mechanisms.
Es wird erwartet, dass das so geweckte Interesse eine ausreichende Grundlage für den kontinuierlichen Betrieb (möglicherweise auch die Erneuerung) der Zugangspunkte bildet, der keiner weiteren finanziellen Unterstützung im Rahmen der Verordnungen bedarf, was im Einklang mit dem Ziel steht, die finanzielle Unterstützung einzustellen, sobald dies möglich ist, und den Rückgriff auf andere Finanzierungsmechanismen zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

These developments, together with the increase in the average maturity of the government debt pursued in recent years, justifies the expectation that government interest payments as a percentage of GDP will not climb back to the figures observed in the recent past.
In Verbindung mit der in den letzten Jahren verfolgten Verlängerung der durchschnittlichen Fristigkeit der Staatsschulden recht fertigen diese Entwicklungen die Erwartung, daß die öffentlichen Zinszahlungen in Prozent des BIP nicht wieder auf den Stand der jüngsten Vergangenheit klettern werden.
EUbookshop v2

On the other hand, the ECB Governing Council has stated its expectation that key interest rates will remain at their present levels "for aor n extended period of time, and well past the horizon " of the net purchases.
Zum anderen äußert der EZB -Rat die Erwartung, dass die Leitzinsen "für längere Zeit und weit über den Zeithorizont " der Netto-Käufe hinaus auf ihrem aktuellen Niveau bleiben werden.
ParaCrawl v7.1

I only dated and had married a black women who I married more for obligation (child) and cultural expectation than mutual interest.
Ich nur datiert und hatte eine schwarze Frauen geheiratet, die ich mehr für Verpflichtung verheiratet (Kind) und kulturelle Erwartung als gemeinsames Interesse.
ParaCrawl v7.1

It is they who have the right to expect that their interests are represented wholeheartedly.
Die Bürger haben ein Recht darauf, daß ihre Interessen ernsthaft vertreten werden.
Europarl v8

The interests, expectations and real needs of small enterprises must be taken into account.
Ihre Interessen, Erwartungen und wirklichen Bedürfnisse müssen berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Finally, the expected decline in interest rates is another positive factor underlying investment intentions.
Schließlich dürfte auch die erwartete Senkung der Zinssätze die Investitionsabsichten positiv beeinflussen.
EUbookshop v2

Lufthansa expects great interest and high demand especially among leisure travellers.
Großes Interesse und hohe Nachfrage erwartet Lufthansa vor allem bei Privatreisenden.
ParaCrawl v7.1

The university expects interest in the collaboration with other professorships at the department.
Es wird Interesse an der Zusammenarbeit mit anderen Professuren an der Fakultät erwartet.
ParaCrawl v7.1

Fixed-rate mortgages are particularly worthwhile if you expect interest rates to rise.
Festhypotheken lohnen sich besonders, wenn Sie steigende Zinsen erwarten.
ParaCrawl v7.1

The ViIla Polajner can meet all the expectations and interests of each guest.
Die ViIla Polajner kann alle Erwartungen und Interessen eines jeden Gastes.
ParaCrawl v7.1

As expected the interest of the visitors was also very high here.
Erwartungsgemäß war auch hier das Interesse der Fachbesucher sehr groß.
ParaCrawl v7.1

Due to the forecasted rise in interest rates, we no longer expect negative interest rates in the eurozone over the medium term.
Aufgrund des prognostizierten Zinsanstiegs werden mittelfristig keine negative Zinsen im Euro-Raum mehr erwartet.
ParaCrawl v7.1