Übersetzung für "Expect to happen" in Deutsch
Surely,
this
is
not
something
we
should
expect
to
happen.
Das
sollte
man
doch
nicht
erwarten
dürfen.
Europarl v8
I
expect
that
to
happen
on
12
January.
Ich
gehe
davon
aus,
daß
das
am
12.
Januar
geschieht.
Europarl v8
You
cannot
just
expect
it
to
happen
locally.
Sie
können
nicht
erwarten,
daß
es
nur
vor
Ort
geschieht.
Europarl v8
Just
out
of
curiosity,
what
do
you
expect
to
happen?
Nur
aus
Neugier
gefragt,
was
erwartest
du,
was
geschehen
wird?
Tatoeba v2021-03-10
You
have
to
expect
that
to
happen
once
in
a
while.
Man
muss
damit
rechnen,
dass
das
ab
und
an
mal
passiert.
Tatoeba v2021-03-10
Rather,
they
did
not
expect
resurrection
[to
happen].
Nein,
sie
erwarten
keine
Auferweckung.
Tanzil v1
I
don't
expect
that
to
happen
anytime
soon.
Ich
denke
nicht,
dass
das
in
absehbarer
Zeit
passiert.
Tatoeba v2021-03-10
We
expect
that
to
happen.
Wir
erwarten,
dass
das
geschieht.
Tatoeba v2021-03-10
Don't
expect
anything
to
happen
too
soon.
Erwarte
nicht,
dass
allzu
bald
etwas
passiert.
Tatoeba v2021-03-10
Don't
expect
it
to
happen
this
year.
Rechne
nicht
damit,
dass
es
dieses
Jahr
noch
passiert.
Tatoeba v2021-03-10
But
passengers
shouldn't
expect
changes
to
happen
immediately.
Doch
sollten
die
Passagiere
nicht
erwarten,
dass
diese
Änderungen
sofort
umgesetzt
werden.
WMT-News v2019
You
expect
it
to
happen.
Sie
erwarten,
dass
es
passiert.
OpenSubtitles v2018
Exactly
what
do
you
expect
to
happen,
Dr.
Markway?
Was
genau
hoffen
Sie,
wird
geschehen,
Dr.
Markway?
OpenSubtitles v2018
Just
didn't
expect
it
to
happen
for
real.
Dass
es
Wirklichkeit
werden
könnte,
hätte
ich
nicht
gedacht.
OpenSubtitles v2018
But
what
did
she
expect
to
happen
at
1:00
in
the
morning,
after
sneaking
out?
Aber
was
dachte
sie,
passiert,
wenn
sie
sich
nachts
rausschleicht?
OpenSubtitles v2018
What
did
you
expect
to
happen?
Was
hast
du
erwartet,
was
passieren
wird?
OpenSubtitles v2018
I
didn't
expect
for
it
to
happen
like
this,
but...
So
hatte
ich
das
nicht
erwartet,
aber...
OpenSubtitles v2018
I
didn't
expect
this
to
happen.
Ich
dachte
nicht,
dass
das
passieren
würde.
OpenSubtitles v2018
I
don't
expect
anything
to
happen.
Ich
erwarte
nicht,
dass
irgendwas
passiert.
OpenSubtitles v2018
And
what
do
you
expect
to
happen?
Und
was
denkst
du,
was
dann
geschieht?
OpenSubtitles v2018
I
didn't
really
expect
for
this
to
happen
tonight.
Ich
habe
das
für
heute
Nacht
nicht
wirklich
erwartet.
OpenSubtitles v2018