Übersetzung für "Exert on" in Deutsch
We
must
use
economic
pressure
to
exert
political
pressure
on
the
revolutionary
government.
Durch
wirtschaftlichen
Druck
müssen
wir
politischen
Druck
auf
das
Putschregime
ausüben.
Europarl v8
Demographics
will
exert
huge
pressure
on
public
finances.
Die
Demografie
wird
enormen
Druck
auf
die
öffentlichen
Finanzen
ausüben.
Europarl v8
The
Council
does
not
have
the
right
to
exert
any
influence
on
this
question.
Der
Rat
hat
auf
diese
Frage
keinen
Einfluß
zu
nehmen.
Europarl v8
The
Commission
is
trying
to
exert
pressure
on
the
banks
with
this
aim
in
mind.
Die
Kommission
versucht,
entsprechenden
Einfluss
auf
die
Banken
auszuüben.
Europarl v8
The
requirement
that
appropriate
information
should
be
given
to
the
representatives
of
the
company'
s
employees
offers
no
guarantee
that
they
will
be
able
to
exert
any
influence
on
the
takeover
process.
Eine
Informationspflicht
gewährleistet
nicht
eine
Einflussnahme
auf
den
Übernahmeprozess
durch
die
Arbeitnehmervertretungen.
Europarl v8
Who
is
it
supposed
to
exert
this
influence
on?
Auf
wen
soll
sie
denn
ihren
Einfluss
ausüben?
Europarl v8
In
addition
,
increased
labour
inflows
may
exert
downward
pressure
on
wage
growth
.
Darüber
hinaus
dürfte
der
wachsende
Zustrom
von
Arbeitskräften
das
Lohnwachstum
abschwächen
.
ECB v1
When
coadministered
they
exert
mutual
effects
on
each
other
(see
section
5.2).
Zusammen
angewendet,
beeinflussen
sie
sich
gegenseitig
(siehe
Abschnitt
5.2).
ELRC_2682 v1
Enzyme
inhibiting
and
enzyme
inducing
substances
of
cytochrome
P450
isoenzyme
3A4
may
exert
an
influence
on
the
plasma
level
of
felodipine.
Enzyminhibierende
und
enzyminduzierende
Substanzen
des
Cytochroms-P450-Isoenzyms
3A4
können
die
Felodipin-Plasmakonzentration
beeinflussen.
ELRC_2682 v1
It
will
exert
pressure
on
prices
and
foster
innovation
and
investment."
Sie
wird
Druck
auf
die
Preise
ausüben
und
Innovation
und
Investitionen
fördern.
TildeMODEL v2018
Some
local
governments
continued
to
exert
a
drag
on
public
finances.
Einige
Gebietskörperschaften
bewirkten
weiterhin
eine
Belastung
der
öffentlichen
Finanzen.
TildeMODEL v2018
When
co-
administered
they
exert
mutual
effects
on
each
other
(see
section
5.2).
Zusammen
angewendet,
beeinflussen
sie
sich
gegenseitig
(siehe
Abschnitt
5.2).
TildeMODEL v2018
Jean-Christophe
Kern,
are
you
aware
of
the
attraction
you
exert
on
women?
Jean-Christophe
Kern,
sind
Sie
sich
Ihrer
Anziehungskraft
auf
Frauen
bewusst?
OpenSubtitles v2018
They
must
express
their
views
and
exert
pressure
on
political
authority.
Sie
sollen
ihre
Meinungen
ausdrücken
und
Druck
auf
die
poltische
Autorität
ausüben.
OpenSubtitles v2018
They
exert
on
measuring
system
11
a
force
proportional
to
load
3
and
independent
of
its
position.
Sie
üben
dabei
auf
das
Meß-System
11
eine
lastproportionale
und
lastortunabhängige
Kraft
aus.
EuroPat v2