Übersetzung für "Exemption from liability" in Deutsch
Furthermore
exemption
from
liability
is
given
for
consequential
and
indirect
damages.
Ferner
besteht
der
Haftungsausschluss
für
jede
Art
von
Folgeschaden
oder
mittelbarem
Schaden.
ParaCrawl v7.1
The
exemption
from
liability
also
includes
any
claims
for
damages
against
the
employees
or
vicarious
agents
of
DAD.
Der
Haftungsausschluss
betrifft
auch
etwaige
Schadensersatzansprüche
gegen
die
Mitarbeiter
oder
Erfüllungsgehilfen
von
DAD.
ParaCrawl v7.1
This
exemption
from
liability
is
part
of
the
presentation.
Dieser
Haftungsausschluss
ist
Teil
der
Firmenpräsentation.
ParaCrawl v7.1
This
exemption
from
liability
should
be
considered
a
component
of
this
internet
range.
Dieser
Haftungsausschluss
ist
als
Teil
dieses
Internetangebotes
zu
betrachten.
ParaCrawl v7.1
To
be
granted
an
exemption
from
liability,
three
conditions
must
be
fulfilled
cumulatively.
Damit
der
Anbieter
Verantwortlichkeit
freigestellt
werden
kann,
müssen
drei
Bedingungen
gleichzeitig
erfüllt
sein.
TildeMODEL v2018
This
exemption
from
liability
does
not
apply
in
case
of
the
damage
was
caused
by
intent
or
gross
negligence.
Diese
Haftungsfreizeichnung
gilt
nicht,
wenn
die
Schadensursache
auf
Vorsatz
oder
grober
Fahrlässigkeit
beruht.
ParaCrawl v7.1
The
exemption
from
liability
under
sentence
1
does
not
apply
to
damage
resulting
from
the
delay
or
impossibility
of
performance.
Die
Haftungsfreizeichnung
nach
Satz
1
gilt
nicht
für
Schäden
infolge
des
Verzugs
oder
Unmöglichkeit
der
Leistung.
ParaCrawl v7.1
As
a
research
center
of
the
University
of
Bremen,
the
SOCIUM
points
out
explicitly
the
exemption
from
liability
in
favor
of
the
University
of
Bremen.
Als
Forschungseinrichtung
der
Universität
Bremen
verweist
das
SOCIUM
insoweit
ausdrücklich
auf
den
Haftungsausschluss
der
Universität
Bremen.
ParaCrawl v7.1
We
have
no
influence
on
their
operators’
compliance
with
provisions
on
data
protection
(see
Exemption
from
liability).
Wir
haben
keinen
Einfluss
darauf,
dass
deren
Betreiber
die
Datenschutzbestimmungen
einhalten
(Siehe
Haftungsausschluss).
ParaCrawl v7.1
This
exemption
from
liability
includes
damages
caused
by
technical
failures,
viruses
etc.
of
whatever
nature.
Dieser
Haftungsausschluss
umfasst
auch
Schäden,
die
durch
jedwede
technische
Störung,
Viren
etc.
hervorgerufen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
report
shall
also
analyse
the
need
for
additional
conditions
for
the
exemption
from
liability,
provided
for
in
Articles
12
and
13,
in
the
light
of
technical
developments,
and
the
possibility
of
applying
the
internal
market
principles
to
unsolicited
commercial
communications
by
electronic
mail.
In
dem
Bericht
ist
auch
zu
untersuchen,
ob
angesichts
der
technischen
Entwicklungen
zusätzliche
Bedingungen
für
die
in
den
Artikeln
12
und
13
vorgesehene
Haftungsfreistellung
erforderlich
sind
und
ob
die
Grundsätze
des
Binnenmarkts
auf
nicht
angeforderte
kommerziellen
Kommunikationen
mittels
elektronischer
Post
angewendet
werden
können.
JRC-Acquis v3.0
Article
12
establishes
an
exemption
from
liability
as
regards
acts
of
transmission
of
information
in
communication
networks
where
the
service
provider
plays
a
passive
role
as
a
conduit
of
information
for
third
parties
(the
recipients
of
the
service).
Artikel
12
begründet
eine
Ausnahme
von
der
Verantwortlichkeit
für
Handlungen,
die
die
Übermittlung
von
Informationen
in
Kommunikationsnetzen
betreffen
und
bei
denen
der
Diensteanbieter
eine
passive
Rolle
als
Mittler
für
Informationen
Dritter
(der
Nutzer
des
Dienstes)
spielt.
TildeMODEL v2018
The
requirements
in
this
regard
as
set
out
in
Directive
2010/13/EU
should
therefore
apply
without
prejudice
to
Articles
12
to
14
of
Directive
2000/31/EC,
which
provide
for
an
exemption
from
liability
for
illegal
information
transmitted,
or
automatically,
intermediately
and
temporarily
stored,
or
stored
by
certain
providers
of
information
society
services.
Die
diesbezüglichen
Anforderungen
der
Richtlinie
2010/13/EU
sollten
daher
unbeschadet
der
Artikel 12
bis 14
der
Richtlinie 2000/31/EG
gelten,
in
der
für
rechtswidrige
Inhalte,
die
von
bestimmten
Anbietern
von
Diensten
der
Informationsgesellschaft
übermittelt
werden
oder
automatisch
gespeichert,
zwischengespeichert
und
vorübergehend
gespeichert
werden
oder
generell
gespeichert
werden,
eine
Ausnahme
von
der
Haftung
vorgesehen
ist.
DGT v2019
Providing
more
clarity
to
online
platforms
with
regard
to
the
exemption
from
liability
for
intermediaries
under
that
Directive
in
light
of
any
such
voluntary
measures
taken
by
them
would,
therefore,
be
important
in
enabling
them
to
take
more
effective
self-regulatory
measures.
Damit
die
Plattformen
wirksamere
Selbstregulierungsmaßnahmen
ergreifen
können,
wäre
es
also
wichtig,
zunächst
mehr
Klarheit
darüber
zu
schaffen,
welche
Konsequenzen
derartige
freiwillige
Maßnahmen
auf
den
Haftungsausschluss
von
Anbietern
von
Vermittlungsdiensten
im
Rahmen
der
genannten
Richtlinie
hätten.
TildeMODEL v2018
The
exemption
from
liability
(both
as
regards
civil
and
criminal
liability)
cannot
be
granted
if
a
service
provider
knows
that
a
user
of
his
service
is
undertaking
illegal
activity
(actual
knowledge).
Die
Freistellung
von
der
Verantwortlichkeit
(sowohl
in
zivil-
als
auch
strafrechtlicher
Hinsicht)
kann
nicht
gewährt
werden,
wenn
dem
Diensteanbieter
bekannt
ist,
daß
ein
Nutzer
seines
Dienstes
unerlaubte
Tätigkeiten
vornimmt
(tatsächliche
Kenntnis).
TildeMODEL v2018
This
exemption
from
liability
is
only
available
if
providers
ensure
that,
if
illegal
content
is
identified,
they
take
expeditious
action
to
disable
access
to
or
remove
it.
Diese
Ausnahme
von
der
Haftung
besteht
nur,
wenn
die
Anbieter,
sobald
ihnen
rechtswidrige
Inhalte
bekannt
werden,
unverzüglich
tätig
werden,
um
den
Zugang
zu
diesen
Inhalten
zu
sperren
oder
sie
zu
entfernen.
TildeMODEL v2018
The
exemption
from
liability
does
not
apply
either
in
cases
where
the
electronic
market
place
operator
has
been
notified
of
the
infringing
use
of
a
trade
mark,
and
the
same
user
continues
or
repeats
the
same
infringement.
Die
Haftungsfreistellung
finde
auch
in
den
Fällen
keine
Anwendung,
in
denen
dem
Betreiber
des
elektronischen
Marktplatzes
die
verletzende
Benutzung
einer
Marke
gemeldet
worden
sei
und
derselbe
Nutzer
dieselbe
Verletzungshandlung
fortsetze
oder
wiederhole.
TildeMODEL v2018
The
requirements
in
this
regard
as
set
out
in
this
Directive
should
therefore
apply
without
prejudice
to
Article
14
of
Directive
2000/31/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council34,
which
provides
for
an
exemption
from
liability
for
illegal
information
stored
by
certain
providers
of
information
society
services.
Die
diesbezüglichen
Anforderungen
dieser
Richtlinie
sollten
daher
unbeschadet
des
Artikels
14
der
Richtlinie
2000/31/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates34
gelten,
der
eine
Ausnahme
von
der
Haftung
für
rechtswidrige
Inhalte,
die
von
bestimmten
Anbietern
von
Diensten
der
Informationsgesellschaft
gespeichert
werden,
vorsieht.
TildeMODEL v2018
The
Croatian
legal
framework
on
liability
for
defective
products
includes
also
the
principle
of
objective
liability,
definition
of
damage,
exemption
from
liability
and
burden
of
proof.
In
die
rechtliche
Regelung
der
Haftung
für
fehlerhafte
Waren
sind
auch
der
Grundsatz
der
objektiven
Haftung,
die
Schadensdefinition,
Freistellung
von
der
Haftung
und
Beweislast
einbezogen.
TildeMODEL v2018
Thirdly,
French
regulations
state
that
a
producer
who
wishes
to
invoke
the
grounds
of
exemption
from
liability
known
as
"development
risks"
provided
for
in
Article
7
of
the
Directive
must
prove
that
he
has
taken
appropriate
steps,
even
after
the
product
was
put
on
the
market,
to
avert
the
consequences
of
a
defective
product.
Drittens
muss
ein
Hersteller,
der
sich
gemäß
Artikel
7
der
Richtlinie
auf
den
Haftungsausschluss
für
das
so
genannte
Entwicklungsrisiko
beruft,
nach
französischem
Recht
sogar
nachweisen,
dass
er
nach
Inverkehrbringen
des
Produkts
das
Nötige
getan
hat,
um
Schäden
durch
Produktfehler
vorzubeugen.
TildeMODEL v2018