Übersetzung für "Liability exemption" in Deutsch

That is why the liability exemption for hosting may be relevant to the present cases.
Aus diesem Grund kann der Haftungsausschluss für Hosting für die vorliegenden Rechtssachen relevant sein.
ParaCrawl v7.1

A liability exemption can already be established for owners and directors of a US corporation in the founding bylaws.
Ein Haftungsausschluss für Eigentümer und Direktoren einer US-Corporation kann bereits in den Gründungsstatuten festgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

The aforementioned liability exemption set out in EU law remains limited to the provision of hosting services and does not extend to other services or activities performed by a collaborative economy platform.
Der genannte, im EU-Recht festgelegte Haftungsausschluss bleibt auf die Erbringung von Hosting-Diensten beschränkt und erstreckt sich nicht auf andere Dienste oder Tätigkeiten einer kollaborativen Plattform.
TildeMODEL v2018

This obligation should also apply when the information society service providers are eligible for the liability exemption provided in Article 14 of Directive 2000/31/EC.
Diese Verpflichtung besteht auch, wenn die Diensteanbieter der Informationsgesellschaft unter den Haftungsausschluss nach Artikel 14 der Richtlinie 2000/31/EG fallen.
TildeMODEL v2018

With respect to such own activities they cannot invoke the intermediary liability exemption under the e-Commerce Directive, as that exemption only applies with respect to information stored at the request of others.
In Bezug auf derartige eigene Aktivitäten können sie sich nicht auf die in der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr vorgesehene Haftungsbefreiung für Vermittler berufen, da diese Ausnahmeregelung nur in Bezug auf Informationen Anwendung findet, die auf Wunsch anderer gespeichert werden.
TildeMODEL v2018

Accordingly, the liability exemption for hosts provided for in the E-Commerce Directive should not apply to the content featured in AdWords.
Folglich sollte der Haftungsausschluss für Hosts nach der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr nicht für die in AdWords angezeigten Inhalte gelten.
TildeMODEL v2018

Whether or not collaborative platforms can benefit from such liability exemption will need to be established on a case-by-case basis, depending on the level of knowledge and control of the online platform in respect of the information it hosts.
Ob ein solcher Haftungsausschluss für eine kollaborative Plattform gilt, ist im Einzelfall zu entscheiden und hängt davon ab, inwieweit der Plattform die von ihr gespeicherten Informationen bekannt sind und in welchem Maße sie darüber Kontrolle ausübt.
TildeMODEL v2018

The aforementioned liability exemption disclaimer shall not concern liability for damage to loss of life, bodily injury or damage to the health of a person.
Der vorstehende Haftungsausschluss betrifft nicht die Haftung für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit.
ParaCrawl v7.1

This limitation and liability exemption does not affect mandatory legal rights that cannot be excluded under the applicable legislation.
Die genannte Beschränkung und der Ausschluss der Haftung berühren keine verbindlichen gesetzlichen Rechte, die nach geltendem Recht nicht ausgeschlossen werden können.
ParaCrawl v7.1

The above liability exemption does not apply if the damage is based on intent, gross negligence or lack of a guaranteed property, violation of contractual obligations, performance, default, impossibility, and claims based on § § 1, 4 Product Liability Act.
Vorstehende Haftungsbefreiung gilt nicht, sofern der Schaden auf Vorsatz, grober Fahrlässigkeit oder Fehlen einer zugesicherten Eigenschaft, Verletzung vertragswesentlicher Pflichten, Leistungsverzug, Unmöglichkeit,sowie Ansprüchen nach §§ 1, 4 des Produkthaftungsgesetzes beruht.
ParaCrawl v7.1

The liability exemptions and limitations also apply to non-contractual claims.
Die Haftungsbefreiungen und -begrenzungen gelten auch für außervertragliche Ansprüche.
ParaCrawl v7.1

This Directive is without prejudice to the liability exemptions established in Directive 2000/31/EC.
Die in der Richtlinie 2000/31/EG vorgesehenen Haftungsausschlüsse bleiben von dieser Richtlinie unberührt.
TildeMODEL v2018

The contractor's staff is also entitled to refer to the liability exemptions and limitations of these terms and conditions.
Auf die Haftungsbefreiungen und -begrenzungen dieser Geschäftsbedingungen können sich auch die Leute des Unternehmers berufen.
ParaCrawl v7.1

The above liability exemptions and restrictions apply accordance with § § 434,436 HGB and non-contractual claims.
Die vorstehenden Haftungsbefreiungen und -beschränkungen gelten entsprechend §§ 434,436 HGB auch für außervertragliche Ansprüche.
ParaCrawl v7.1

The limitations of liability exemptions and restrictions apply accordance with § § 434,436 HGB and non-contractual claims.
Die vorstehenden Haftungsbefreiungen und -beschränkungen gelten entsprechend §§ 434,436 HGB auch für außervertragliche Ansprüche.
ParaCrawl v7.1

Any liability exemptions and limitations shall equally apply to personal claims against our employees, associates, statutory representatives, and agents.
Soweit unsere Haftung ausgeschlossen oder beschränkt ist, gilt dies auch für die persönliche Haftung unserer Angestellten, Arbeitnehmer, Mitarbeiter, gesetzlichen Vertreter und Erfüllungsgehilfen.
ParaCrawl v7.1

Other topics discussed during the workshops will include amendment of the legislative Act regarding mass event safety, the executory instruments concerning medical assistance at mass events presently under preparation, civil and criminal liability for mass events, personal data protection laws as applied to electronic participant identification systems, civil liability insurance exemptions and limitations, and claims rooted in contracts between event organisers and their subcontractors.
Darüber hinaus werden u.a. folgende Themen angesprochen: Novellierung des Gesetzes über Sicherheit bei Massenveranstaltungen, die Durchführungsverordnung über die medizinische Versorgung bei Massenveranstaltungen (in Vorbereitung), Haftung und Verantwortung von Veranstalter bei solchen Massenevents, Schutz von Personaldaten in elektronischen Identifikationssystemen, Haftungsausschlüsse und Einschränkungen der Haftpflichtversicherung des Veranstalters, gegenseitige Ansprüche des Veranstalters und seiner Subunternehmer.
ParaCrawl v7.1