Übersetzung für "Liability exemption" in Deutsch
That
is
why
the
liability
exemption
for
hosting
may
be
relevant
to
the
present
cases.
Aus
diesem
Grund
kann
der
Haftungsausschluss
für
Hosting
für
die
vorliegenden
Rechtssachen
relevant
sein.
ParaCrawl v7.1
A
liability
exemption
can
already
be
established
for
owners
and
directors
of
a
US
corporation
in
the
founding
bylaws.
Ein
Haftungsausschluss
für
Eigentümer
und
Direktoren
einer
US-Corporation
kann
bereits
in
den
Gründungsstatuten
festgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
aforementioned
liability
exemption
set
out
in
EU
law
remains
limited
to
the
provision
of
hosting
services
and
does
not
extend
to
other
services
or
activities
performed
by
a
collaborative
economy
platform.
Der
genannte,
im
EU-Recht
festgelegte
Haftungsausschluss
bleibt
auf
die
Erbringung
von
Hosting-Diensten
beschränkt
und
erstreckt
sich
nicht
auf
andere
Dienste
oder
Tätigkeiten
einer
kollaborativen
Plattform.
TildeMODEL v2018
This
obligation
should
also
apply
when
the
information
society
service
providers
are
eligible
for
the
liability
exemption
provided
in
Article
14
of
Directive
2000/31/EC.
Diese
Verpflichtung
besteht
auch,
wenn
die
Diensteanbieter
der
Informationsgesellschaft
unter
den
Haftungsausschluss
nach
Artikel
14
der
Richtlinie
2000/31/EG
fallen.
TildeMODEL v2018
With
respect
to
such
own
activities
they
cannot
invoke
the
intermediary
liability
exemption
under
the
e-Commerce
Directive,
as
that
exemption
only
applies
with
respect
to
information
stored
at
the
request
of
others.
In
Bezug
auf
derartige
eigene
Aktivitäten
können
sie
sich
nicht
auf
die
in
der
Richtlinie
über
den
elektronischen
Geschäftsverkehr
vorgesehene
Haftungsbefreiung
für
Vermittler
berufen,
da
diese
Ausnahmeregelung
nur
in
Bezug
auf
Informationen
Anwendung
findet,
die
auf
Wunsch
anderer
gespeichert
werden.
TildeMODEL v2018
Accordingly,
the
liability
exemption
for
hosts
provided
for
in
the
E-Commerce
Directive
should
not
apply
to
the
content
featured
in
AdWords.
Folglich
sollte
der
Haftungsausschluss
für
Hosts
nach
der
Richtlinie
über
den
elektronischen
Geschäftsverkehr
nicht
für
die
in
AdWords
angezeigten
Inhalte
gelten.
TildeMODEL v2018
Whether
or
not
collaborative
platforms
can
benefit
from
such
liability
exemption
will
need
to
be
established
on
a
case-by-case
basis,
depending
on
the
level
of
knowledge
and
control
of
the
online
platform
in
respect
of
the
information
it
hosts.
Ob
ein
solcher
Haftungsausschluss
für
eine
kollaborative
Plattform
gilt,
ist
im
Einzelfall
zu
entscheiden
und
hängt
davon
ab,
inwieweit
der
Plattform
die
von
ihr
gespeicherten
Informationen
bekannt
sind
und
in
welchem
Maße
sie
darüber
Kontrolle
ausübt.
TildeMODEL v2018
The
aforementioned
liability
exemption
disclaimer
shall
not
concern
liability
for
damage
to
loss
of
life,
bodily
injury
or
damage
to
the
health
of
a
person.
Der
vorstehende
Haftungsausschluss
betrifft
nicht
die
Haftung
für
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
This
limitation
and
liability
exemption
does
not
affect
mandatory
legal
rights
that
cannot
be
excluded
under
the
applicable
legislation.
Die
genannte
Beschränkung
und
der
Ausschluss
der
Haftung
berühren
keine
verbindlichen
gesetzlichen
Rechte,
die
nach
geltendem
Recht
nicht
ausgeschlossen
werden
können.
ParaCrawl v7.1
The
above
liability
exemption
does
not
apply
if
the
damage
is
based
on
intent,
gross
negligence
or
lack
of
a
guaranteed
property,
violation
of
contractual
obligations,
performance,
default,
impossibility,
and
claims
based
on
§
§
1,
4
Product
Liability
Act.
Vorstehende
Haftungsbefreiung
gilt
nicht,
sofern
der
Schaden
auf
Vorsatz,
grober
Fahrlässigkeit
oder
Fehlen
einer
zugesicherten
Eigenschaft,
Verletzung
vertragswesentlicher
Pflichten,
Leistungsverzug,
Unmöglichkeit,sowie
Ansprüchen
nach
§§
1,
4
des
Produkthaftungsgesetzes
beruht.
ParaCrawl v7.1
The
liability
exemptions
and
limitations
also
apply
to
non-contractual
claims.
Die
Haftungsbefreiungen
und
-begrenzungen
gelten
auch
für
außervertragliche
Ansprüche.
ParaCrawl v7.1
This
Directive
is
without
prejudice
to
the
liability
exemptions
established
in
Directive
2000/31/EC.
Die
in
der
Richtlinie
2000/31/EG
vorgesehenen
Haftungsausschlüsse
bleiben
von
dieser
Richtlinie
unberührt.
TildeMODEL v2018
The
contractor's
staff
is
also
entitled
to
refer
to
the
liability
exemptions
and
limitations
of
these
terms
and
conditions.
Auf
die
Haftungsbefreiungen
und
-begrenzungen
dieser
Geschäftsbedingungen
können
sich
auch
die
Leute
des
Unternehmers
berufen.
ParaCrawl v7.1
The
above
liability
exemptions
and
restrictions
apply
accordance
with
§
§
434,436
HGB
and
non-contractual
claims.
Die
vorstehenden
Haftungsbefreiungen
und
-beschränkungen
gelten
entsprechend
§§
434,436
HGB
auch
für
außervertragliche
Ansprüche.
ParaCrawl v7.1
The
limitations
of
liability
exemptions
and
restrictions
apply
accordance
with
§
§
434,436
HGB
and
non-contractual
claims.
Die
vorstehenden
Haftungsbefreiungen
und
-beschränkungen
gelten
entsprechend
§§
434,436
HGB
auch
für
außervertragliche
Ansprüche.
ParaCrawl v7.1
Any
liability
exemptions
and
limitations
shall
equally
apply
to
personal
claims
against
our
employees,
associates,
statutory
representatives,
and
agents.
Soweit
unsere
Haftung
ausgeschlossen
oder
beschränkt
ist,
gilt
dies
auch
für
die
persönliche
Haftung
unserer
Angestellten,
Arbeitnehmer,
Mitarbeiter,
gesetzlichen
Vertreter
und
Erfüllungsgehilfen.
ParaCrawl v7.1
Other
topics
discussed
during
the
workshops
will
include
amendment
of
the
legislative
Act
regarding
mass
event
safety,
the
executory
instruments
concerning
medical
assistance
at
mass
events
presently
under
preparation,
civil
and
criminal
liability
for
mass
events,
personal
data
protection
laws
as
applied
to
electronic
participant
identification
systems,
civil
liability
insurance
exemptions
and
limitations,
and
claims
rooted
in
contracts
between
event
organisers
and
their
subcontractors.
Darüber
hinaus
werden
u.a.
folgende
Themen
angesprochen:
Novellierung
des
Gesetzes
über
Sicherheit
bei
Massenveranstaltungen,
die
Durchführungsverordnung
über
die
medizinische
Versorgung
bei
Massenveranstaltungen
(in
Vorbereitung),
Haftung
und
Verantwortung
von
Veranstalter
bei
solchen
Massenevents,
Schutz
von
Personaldaten
in
elektronischen
Identifikationssystemen,
Haftungsausschlüsse
und
Einschränkungen
der
Haftpflichtversicherung
des
Veranstalters,
gegenseitige
Ansprüche
des
Veranstalters
und
seiner
Subunternehmer.
ParaCrawl v7.1