Übersetzung für "Excess provision" in Deutsch

Moreover, as regards survivors' pensions of the pension insurance, measures avoiding that the surviving spouse will receive excess benefits or excess provision have been allowed for.
Bei den Hinterbliebenenrenten der Rentenversicherung wurden darüber hinaus Maßnahmen vorgesehen, um eine Überversorgung des hinterbliebenen Ehepartners zu vermeiden.
EUbookshop v2

Prescription management in cooperation with the doctor to avoid gaps in care or excess provision (if desired by the patient)
Rezeptmanagement in Abstimmung mit dem Arzt zur Vermeidung von Versorgungslücken oder einer Überversorgung (wenn vom Patienten gewünscht)
ParaCrawl v7.1

We managed to prevent and considerably improve a number of excessively bureaucratic provisions.
Wir konnten einige zu bürokratische Regelungen verhindern und wesentlich verbessern.
Europarl v8

The bill reinforces the excessively severe provisions already in place.
Das Gesetz verschärft die bereits bestehenden überaus harten Vorschriften.
Europarl v8

However, uncertainty shall not justify the creation of excessive provisions;
Unwägbarkeiten rechtfertigen jedoch nicht die Bildung überhöhter Rückstellungen;
TildeMODEL v2018

If excessively restrictive provisions are introduced, there is a risk that the whole process of access to information and decision-making could be impeded.
Wenn man zu strenge Bestimmungen durchsetzen will, besteht die Gefahr, dass der Prozess des Zugangs zur Information und zur Entscheidung insgesamt blockiert wird.
Europarl v8

Some ESC members take the view that the proposal is incompatible with the subsidiarity principle and that it also infringes the principle of proportionality by interfering excessively with national provisions.
Für einige Mitglieder ist der Vorschlag nicht mit dem Subsidiaritätsprinzip zu vereinbaren und verstößt gegen das Verhältnismäßigkeitsprinzip, weil er zu sehr in nationale Rege­lungen eingreift.
TildeMODEL v2018

The current revision of this directive could be an opportunity to deal with some excessive provisions, not adapted to take account of small ships.
Die derzeitige Überarbeitung dieser Richtlinie bietet die Gelegenheit, sich mit einigen überzogenen Vorschriften zu befassen, die sich nicht für die Berücksichtigung kleiner Schiffe eignen.
TildeMODEL v2018

Finally, in accordance with the undertakings set out in its Communication of 4 March, the Commission will propose further changes to the CRD in October 2009 to address liquidity risk and excessive leverage, introduce provisions for dynamic capital reserving, and remove national options and discretions to advance progress towards a common rule book.
Entsprechend den in der Mitteilung vom 4. März enthaltenen Verpflichtungen wird die Kommission im Oktober 2009 weitere Änderungen an der CRD vorschlagen, die Maßnahmen gegen das Liquiditätsrisiko und übermäßige Leverage, Vorschriften für dynamische Eigenkapitalrückstellungen und eine Abschaffung von Wahlmöglichkeiten und Ermessensspielräumen der Mitgliedstaaten vorsehen werden, um das Ziel eines einheitliches Regelwerks schneller zu erreichen.
TildeMODEL v2018