Übersetzung für "Excess flow" in Deutsch

The excess flow valve shall be mounted inside the container.
Das Überströmventil ist im Behälter anzubringen.
DGT v2019

The excess flow valve shall cut off at a pressure difference over the valve of 90 kPa.
Das Überströmventil muss bei einem Druckunterschied von 90 kPa gegenüber dem Ventil abschalten.
DGT v2019

The remotely controlled service valve with excess flow valve shall be installed directly on the fuel container, without any intervening fittings.
Das ferngesteuerte Versorgungsventil mit Überströmventil ist direkt ohne Zwischenarmaturen am Kraftstoffbehälter anzubringen.
DGT v2019

When the excess flow valve is at cut-off position, the leakage or by-pass rate of flow is to be recorded.
Befindet sich das Überströmventil in Absperrstellung so, sind Leckage oder Überbrückungsfluss aufzuzeichnen.
DGT v2019

The excess flow valve shall be so designed to operate at temperatures as specified in annex 5O.
Das Überströmventil muss bei den in Anhang 5O angegebenen Temperaturen funktionsfähig sein.
DGT v2019

The excess flow valve shall be so designed to operate at temperatures as specified in Annex 5O.
Das Überströmventil muss bei den in Anhang 5O angegebenen Temperaturen funktionsfähig sein.
DGT v2019

The excess flow valve shall be designed with a bypass to allow for equalisation of pressures.
Das Überströmventil muss mit einem Bypass ausgestattet sein, der den Druckausgleich ermöglicht.
DGT v2019

Typically, such excess flow is returned to sump via a relief valve.
Üblicherweise wird eine überschüssige Flüssigkeitsmenge über ein Überdruckventil zurück zum Vorratsbehälter geleitet.
EuroPat v2

Excess volume flow is refed into the tank 14 via the filter 29.
Überschüssiger Volumenstrom wird über den Filter 29 in den Tank 14 zurückgeleitet.
EuroPat v2

Consequently, the excess volumetric flow of the system is discharged to the tank.
Der überschüssige Volumenstrom des Systems wird somit zum Tank abgeführt.
EuroPat v2

The excess volume flow is refed into the tank.
Der überschüssige Volumenstrom wird dann in den Tank abgeführt.
EuroPat v2

The excess flow pipe 22 itself is filled similar to the subsidiary pipes 23 with the liquid.
Die Überlaufleitung 22 selbst ist ebenso wie die Zweigleitungen 23 mit Flotte gefüllt.
EuroPat v2

Also, the excess flow pipe 22 need not necessarily run outside of the main vessel 1 .
Auch die Überlaufleitung 22 muss nicht unbedingt außerhalb des Färbekessels 1 verlaufen.
EuroPat v2

The excess exhaust air flow from the mechanical treatment is conveyed to biofilter systems.
Der überschüssige Abluftstrom aus der mechanischen Aufbereitung wird Biofiltersystemen zugeführt.
ParaCrawl v7.1