Übersetzung für "Exceeding requirements" in Deutsch

Correct sorting of waste even exceeding the legal requirements.
Ordnungsgemäße Müllsortierung, die sogar über die gesetzlichen Bestimmungen hinausreicht.
ParaCrawl v7.1

Since 1991, correct sorting of waste even exceeding the legal requirements.
Ordnungsgemäße Müllsortierung, die sogar über die gesetzlichen Bestimmungen hinausreicht.
ParaCrawl v7.1

No preconditions exceeding the admission requirements for the master degree program.
Keine Vorbedingungen, die über die Zulassungsanforderungen für das Masterstudium hinausgehen.
ParaCrawl v7.1

In order to achieve differentiation from the competitors, there is the claim of exceeding these requirements.
Für die Differenzierung zum Wettbewerb besteht der Anspruch, diese Anforderungen zu übertreffen.
ParaCrawl v7.1

We continually innovate to provide technology exceeding market requirements.
Wir streben ständig nach Innovationen, um Technologien zu liefern, die die Marktanforderungen übertreffen.
CCAligned v1

The blanket is eight or nine inches thick, exceeding building code requirements.
Die Decke ist acht oder neun Zolle dick, was die baurechtlichen Anforderungen übersteigt.
ParaCrawl v7.1

Member States should also avoid 'gold-plating' by exceeding the requirements of EU legislation when transposing directives into national law.
Die Mitgliedstaaten sollten bei der Umsetzung der Richtlinien in nationales Recht auch eine "Übererfüllung" vermeiden, bei der sie über die Anforderungen der Unionsvorschriften hinausgehen.
Europarl v8

In addition, to prevent certain exporters from lodging speculative applications for quantities greatly exceeding their requirements and to prevent such practices from damaging exporters who apply for their real requirements, the volume which any exporter may apply for should be restricted to the quantity available for each period.
Um außerdem Anträge zu spekulativen Zwecken für Mengen zu vermeiden, die weit über den Bedarf hinausgehen, und zu verhüten, dass andere Marktteilnehmer, die ordnungsgemäße Anträge stellen, dadurch benachteiligt werden, ist die Menge, für die ein Ausführer eine Lizenz beantragen kann, auf die für jeden Zeitraum verfügbare Menge zu begrenzen.
JRC-Acquis v3.0

Territoriality requirements exceeding what may be judged acceptable under the necessity and proportionality criteria go beyond the strict limits of cultural promotion and aim basically at industrial objectives.
Bei territorialen Auflagen, die über das Maß dessen hinausgehen, was nach dem Grundsatz der Erforderlichkeit und Verhältnismäßigkeit als akzeptabel gelten kann, ist davon auszugehen, dass sie nicht mehr der Förderung der Kultur, sondern eigentlich der Förderung des betreffenden Wirtschaftszweigs dienen.
TildeMODEL v2018

Therefore, for all the measures exceeding the legal requirements alternative scenarios could be envisaged (e.g. outsourcing and subcontracting).
Für alle Maßnahmen, die über die rechtlichen Anforderungen hinausgingen, könnten somit Alternativen in Erwägung gezogen werden (z. B. Outsourcing und Fremdvergabe).
DGT v2019

Similarly, Member States should avoid ‘gold plating’, i.e. exceeding the requirements of EU legislation when transposing Directives into national law.
Gleichermaßen sollten die Mitgliedstaaten sich vor einer „Übererfüllung“ hüten, das heißt davor, bei der Umsetzung von Richtlinien in einzelstaatliches Recht die Anforderungen des EU-Rechts noch übertreffen zu wollen.
TildeMODEL v2018

Several Member States have already increased their requirements for the mandatory disclosure of information by issuers, largely exceeding the requirements currently imposed by EU law.
Mehrere Mitgliedstaaten haben bereits ihre Anforderungen für die obligatorische Offenlegung von Informationen durch Emittenten verschärft, d.h. diese gehen weit über die vom EU-Recht derzeit vorgeschriebenen Bestimmungen hinaus.
TildeMODEL v2018

Among the reasons given is that a voluntary system generates motivation for firms to achieve good environmental performance exceeding minimum legal requirements.
Zu den angeführten Gründen gehört u.a., daß die Unternehmen durch ein freiwilliges System dazu angespornt werden, gute Umweltleistungen zu erbringen, die über das rechtlich erforderliche Mindestmaß hinausgehen.
TildeMODEL v2018

Agri-environmental measures - This measure is designed to persuade farmers to apply actions exceeding the requirements of Good Farming Practice with the aim of promoting appropriate land use, to stop the decay of ecosystems, to protect the natural shores of rivers and lakes, to promote use of natural meadows, to optimise natural resources and to preserve landscape and biological diversity on farmed land.
Agrar-Umweltmaßnahmen – Diese Maßnahme soll Landwirte davon überzeugen, über die Anforderungen der guten landwirtschaftlichen Praxis hinaus Initiativen zu ergreifen, um eine angemessene Landnutzung zu fördern, den Verfall der Ökosysteme zu stoppen, die natürlichen Ufer von Flüssen und Seen zu schützen, die Nutzung von Naturwiesen zu unterstützen, die natürlichen Ressourcen bestmöglich zu nutzen und die Landschaft und die biologische Vielfalt von landwirtschaftlichen Flächen zu erhalten.
TildeMODEL v2018

It is now desirable to transfer the advantages of windowing to further modules of the millimeter wave technique, which advantages are namely the high degree of miniaturization that is possible while simultaneously complying with or simultaneously exceeding the electrical requirements that have been standard so far (high noise immunity, broadband feature, etc.).
Es ist nun erstrebenswert, die Vorteile der Fenstertechnik, nämlich den möglichen hohen Grad der Miniaturisierung bei gleichzeitiger Einhaltung bzw. gleichzeitigem Übertreffen der bisher üblichen elektrischen Anforderungen (hohe Störfestigkeit, Breitbandigkeit usw.), auf weitere Baugruppen der Millimeterwellentechnik zu übertragen.
EuroPat v2

The VDP print job, which is received for processing during prepress 20 by the prepress operator, will contain anywhere from one to tens of thousands Instance Documents which lack any structure in terms of pages per document, copies per document, media, pages exceeding imaging area requirements, and finishing options.
Der VDP-Druckauftrag, der während des Druckvorstufenprozesses 20 von dem Druckvorstufenoperator empfangen wird, enthält ein oder Tausende von Falldokumenten, die keine Struktur aufweisen, was die Seiten pro Dokument, die Exemplare pro Dokument, Medien, Seiten, die den Bebilderungsbereich überschreiten sowie die Weiterverarbeitungsoptionen betrifft.
EuroPat v2

The production of the joint venture exceeding parent's requirements will be made available to third-party customers in Europe and elsewhere,
Das GU kann seine überschüssige Produktion nach Deckung des Bedarfs der Muttergesellschaften an Drittabnehmer innerhalb und außerhalb Europas verkaufen;
EUbookshop v2

The addition of copper compounds to feedingstuffs in quantities exceeding physiological requirements has favourable effects, similar to those of growth promoters, on weight gain and feed conversion in certain animal species.
Der Zusatz von Kupferverbindungen zu Futtermitteln in Mengen, die über den ernährungsphysiologischen Bedarf hinausgehen, wirkt sich bei einigen Tierarten positiv auf Gewichtszunahme und Futterverwertung, ähnlich wie bei Wachstumsförderern, aus.
EUbookshop v2