Übersetzung für "Excavation material" in Deutsch
The
excavation
material
for
the
pond
was
used
for
building
work
at
the
Urban-Loritz-Platz.
Das
Aushubmaterial
für
den
Löschwasserteich
wurde
für
Bauarbeiten
am
Urban-Loritz-Platz
verwendet.
Wikipedia v1.0
Excavation
material
and
garbage
have
been
thrown
over
the
cliffs
and
buried
the
plants.
Aushubmaterial
und
Abfall
wurden
über
die
Felsen
hinuntergeworfen
und
haben
Pflanzen
unter
sich
begraben.
ParaCrawl v7.1
There
a
former
gypsum
quarry
of
the
firm
Knauf
is
waiting
to
be
filled,
whereby
a
natural
marvel
is
to
be
filled
with
up
to
1.5
million
metric
tons
of
excavation
material.
Dort
wartet
ein
ehemaliger
Gipsbruch
der
Firma
Knauf
auf
Verfüllung,
wobei
mit
bis
zu
1,5
Mio.
Tonnen
Aushub
dieses
Landschaftswunder
nun
geschlossen
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
Whether
the
team
tasked
with
road
construction,
gardening
or
park
area
maintenance
has
to
transport
excavation
material,
paving
stones,
earth
or
plant
material,
the
MAN
TGM
takes
care
of
this.
Egal
ob
das
Team
vom
Wegebau
oder
der
Gärtnerei
und
Grünflächenpflege
Aushub,
Pflastersteine,
Erde
oder
Pflanzmaterial
zu
transportieren
hat,
der
MAN
TGM
erledigt
es.
ParaCrawl v7.1
Components
of
a
tunnel
boring
machine
are
a
mining
shield
having
feed
and
bracing
devices,
devices
for
the
installation
of
support
and
expansion
measures,
devices
for
material
removal,
a
supply
unit
(power,
compressed
air,
ventilation,
water),
and
transport
devices
for
excavation
material,
support
means,
and
expansion
material.
Bauteile
einer
Tunnelbohrmaschine
sind
ein
Abbauschild
mit
Vorschub-
und
Verspanneinrichtungen,
Einrichtungen
für
den
Einbau
von
Stütz-
und
Ausbaumaßnahmen,
Einrichtungen
zum
Materialabtransport,
eine
Versorgungseinheit
(Strom,
Druckluft,
Bewetterung,
Wasser),
und
Transporteinrichtungen
für
Ausbruchsmaterial,
Stützmittel
und
Ausbaumaterialien.
EuroPat v2
The
transport
bodies
36
can,
for
example,
be
loaded
with
excavation
material
of
the
excavation
device
33
over
a
conveyor
belt,
not
shown.
Die
Transportkörper
36
können
beispielsweise
über
ein
nicht
dargestelltes
Förderband
mit
Aushubmaterial
der
Aushubeinrichtung
33
beladen
werden.
EuroPat v2
In
addition,
by
means
of
the
guide
rollers
inside
the
tow-casing
unit,
it
is
ensured
that
the
cables
or
lines
are
laid
without
kinks,
and
lastly,
it
is
made
possible
to
cover
the
cables
and/or
lines
by
introducing
sufficiently
fine-grained
excavation
material
and/or
cable
sand
into
the
trench.
Zusätzlich
ist
durch
die
Führungsrollen
im
Inneren
der
Schleppschalungseinheit
das
knickfreie
Verlegen
der
Kabel
bzw.
Leitungen
gewährleistet
und
letztlich
das
Ummanteln
der
Kabel
und/oder
Leitungen
durch
Einbringung
von
ausreichend
feinkörnigem
Aushubmaterial
und/oder
Kabelsand
in
die
Künette
ermöglicht.
EuroPat v2
To
allow
finest-particle,
sand-like
cable-embedding
and
surrounding
material
from
the
trench
to
be
introduced
into
the
trench
at
an
adequate
speed
and
in
sync
with
the
driving
speed,
it
has
proven
to
be
advantageous
to
ensure
that,
in
the
chute
or
ejection
gutter
directed
over
the
trench
for
this
particularly
fine-particle,
substantially
sand-like
trench
excavation
material,
a
trench
and
cable
and/or
line
which
bridges
the
cross
section
of
the
chute
and
which
releases
a
variable-height
opening
in
the
lower
face
thereof,
has
a
height
which
can
be
adjusted
to
the
demand
in
each
case
per
running
meter
of
trench
and
cable
for
fine
cable-embedding
and
surrounding
material
per
running
meter
of
trench
and
cable
and/or
line.
Um
eine
fahrgeschwindigkeits-adäquate
und
-synchrone
Einbringung
von
feinstteiligem,
künetteneigenem,
sandartigem
Kabelein-
und
-umbettungsmaterial
in
die
Künette
zu
ermöglichen,
hat
es
sich
als
vorteilhaft
erwiesen,
dafür
zu
sorgen,
dass
in
der
über
der
Künette
geführten
Schüttrinne
bzw.
Auswurfgosse
für
dieses
besonders
feinteilige,
im
Wesentlichen
sandartige
Künettenaushubmaterial
eine
den
Querschnitt
der
Schüttrinne
überbrückende,
eine
höhen-veränderliche
unterseitige
Öffnung
freilassende,
in
ihrer
Höhe
auf
den
jeweils
per
Laufmeter
Künette
und
Kabel
gegebenen
Bedarf
an
Kabelein-
und
-
umbettungsfeinmaterial
pro
Laufmeter
Künette
und
Kabel
und/oder
Leitung
einstellbar
ist.
EuroPat v2
For
the
intermediate
zones,
the
use
of
pumped
concrete
with
subsequent
grouting
of
the
roof
zone
is
favourable,
but
also
a
combination
of
concrete
with
a
sand/gravel
mixture
or
with
properly
compacted
excavation
material
is
feasible.
Für
die
Zwischenzonen
ist
eine
Verfüllung
mit
Pumpbeton
mit
nachfolgender
Scheitelinjektion
zweckmässig,
aber
auch
die
Verwendung
einer
Kombination
von
Beton
mit
verdichteten
Kies/Sand-Gemischen
oder
mit
aufbereitetem
Ausbruchsmaterial
ist
denkbar.
ParaCrawl v7.1
It
should
be
noted
that
in
addition
to
environmental
concerns,
technical
and
economic
aspects,
statutory
requirements
also
significantly
affect
the
handling
of
tunnel
excavation
material.
Dabei
ist
zu
berücksichtigen,
dass
neben
Umweltbelangen,
technischen
und
wirtschaftlichen
Aspekten
auch
rechtliche
Rahmenbedingungen
den
Umgang
mit
Tunnelausbruchmaterial
wesentlich
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
Our
good
contacts
with
waste
disposal
companies
and
authorities
enable
us
to
find
the
ideal
means
of
disposal
for
industrial
waste
or
contaminated
excavation
material.
Dank
guten
Kontakten
zu
Entsorgungsbetrieben
und
Behörden
findet
Neosys
den
optimalen
Entsorgungsweg
für
Industrieabfälle
oder
belastetes
Aushubmaterial.
ParaCrawl v7.1
The
project
client
as
well
as
the
construction
industry
must
deal
with
all
these
challenges,
in
order
to
achieve
a
maximum
utilisation
level
of
tunnel
excavation
material
in
the
future.
Mit
all
diesen
Herausforderungen
müssen
sich
sowohl
der
Auftraggeber,
als
auch
die
Bauindustrie
auseinandersetzen,
um
in
Zukunft
eine
möglichst
hohe
Verwendungsquote
von
Tunnelausbruchmaterial
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1