Übersetzung für "Everything under the sun" in Deutsch
I
was
mad
at
everything
under
the
sun.
Ich
war
auf
alles
unter
der
Sonne
wütend.
OpenSubtitles v2018
I
would
violate
everything
sacred
under
the
sun
in
the
name
of
rescuing
my
niece.
Ich
würde
gegen
alles
Heilige
verstoßen,
um
meine
Nichte
zu
retten.
OpenSubtitles v2018
He
knew
everything
under
the
sun
except
his
Social
Security
number.
Er
wusste
alles
außer
seiner
Sozialversicherungsnummer.
OpenSubtitles v2018
So
I'm
not
getting
everything
under
the
sun?
Kriege
ich
doch
nicht
alles,
was
ich
will?
OpenSubtitles v2018
It
has
practically
everything
under
the
Sun.
Es
hat
praktisch
alles
unter
der
Sonne.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
everything
under
the
sun.
Genießen
Sie
alles
unter
der
Sonne.
ParaCrawl v7.1
Beloveds,
you
can
imagine
everything
else
under
the
sun!
Geliebte,
ihr
könnt
euch
alles
andere
unter
der
Sonne
vorstellen!
ParaCrawl v7.1
Only
a
few
manage
to
sell
everything
under
the
sun
over
the
internet.
Nur
ein
paar
zu
verkaufen,
alles
unter
der
Sonne
über
das
Internet.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Icke
goes
on
to
talk
about
everything
under
the
sun.
Herr
Icke
fährt
fort
über
alles
unter
der
Sonne
zu
sprechen.
ParaCrawl v7.1
Instead,
I
caught
about
a
dozen
fish
doing
everything
under
the
sun.
Stattdessen,
Ich
fing
etwa
ein
Dutzend
Fische
tun
alles
unter
der
Sonne.
ParaCrawl v7.1
Everything
under
the
sun
changes.
Alles
unter
der
Sonne
ist
veränderlich.
ParaCrawl v7.1
He
had
original
ideas
about
everything
under
the
sun.
Er
hatte
originelle
Ideen
über
alles
unter
der
Sonne.
ParaCrawl v7.1
Confronted
by
this
paradox,
the
art
world
has
tried
everything
under
the
sun.
Angesichts
dieses
Paradoxes
wurden
in
der
Welt
der
Kunst
alle
erdenklichen
Experimente
unternommen.
ParaCrawl v7.1
But
successes,
like
everything
else
under
the
sun,
have
their
seamy
side.
Aber
Erfolge
haben,
wie
alles
in
der
Welt,
auch
ihre
Schattenseiten.
ParaCrawl v7.1
The
Internet
contains
information
on
any
anything
and
everything
under
the
sun.
Das
Internet
enthält
Informationen
zu
allen
alles
und
alles
unter
der
Sonne.
ParaCrawl v7.1
I
don't
know
how
to
handle
everything
under
the
sun
perfectly,
okay?
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
alles
unter
einen
Hut
bringen
soll,
okay?
OpenSubtitles v2018
This
is
a
great
video
of
him
speaking
about
everything
under
the
sun.
Dies
ist
ein
großartiges
Video
von
ihm,
wie
er
über
alles
unter
der
Sonne
spricht.
ParaCrawl v7.1
You
are
trying
everything
under
the
sun
to
flatten
the
stomach,
not
lucky?
Haben
Sie
versucht
alles,
was
unter
dem
Mond,
um
Ihren
Bauch
flach
ohne
Glück?
ParaCrawl v7.1
Let
that
feeling
become
a
habit,
and
you
will
have
everything
under
the
sun.
Lass
dieses
Gefühl
eine
Gewohnheit
werden,
und
Du
wirst
alles
unter
der
Sonne
haben.
ParaCrawl v7.1
The
Gospels
have
Jesus
discuss
everything
under
the
sun,
but
not
work.
Die
Evangelien
lassen
Jesus
über
alles
mögliche
sprechen,
nur
nicht
von
der
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
Teacher
and
students
meet
regularly
and
discuss
everything
under
the
sun.
So
kommen
Lehrer
und
Schüler
regelmäßig
zusammen
und
diskutieren
über
Gott
und
die
Welt.
ParaCrawl v7.1
There
are
long
conversations
about
love,
divorce,
reconciliation,
and
everything
under
the
sun.
Es
gibt
lange
Gespräche
über
die
Liebe,
Scheidung,
Versöhnung,
Gott
und
die
Welt.
ParaCrawl v7.1
This
makes
it
easier
for
you
to
talk
openly
and
honestly
about
everything
under
the
sun.
Dies
macht
es
einfacher
für
Sie
offen
und
ehrlich
über
alles
unter
der
Sonne
zu
sprechen.
ParaCrawl v7.1