Übersetzung für "European territories" in Deutsch

This Treaty shall apply to the European territories of the High Con tracting Parties.
Dieser Vertrag findet auf die europäischen Gebiete der Hohen Vertragschließenden Teile Anwendung.
EUbookshop v2

Under its Statute, the EIB advances credit for projects within the European territories of the Member States.
Mitglieder der Europäischen Investitionsbank sind die Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2

This Treaty shall apply to the European territories of the High Contract ing Parties.
Dieser Vertrag findet auf die europäischen Gebiete der Hohen Vertragschließenden Teile Anwendung.
EUbookshop v2

This Treaty shall apply to the European territories ofthe High Con tracting Parties.
Dieser Vertrag findet auf die europäischen Gebiete der Hohen Vertragschließenden Teile Anwendung.
EUbookshop v2

This Treaty shall apply to the European territories of the High Contracting Parties.
Dieser Vertrag findet auf die europäischen Gebiete der Hohen Ver tragschließenden Teile Anwendung.
EUbookshop v2

The competitiveness of economies benefits the whole of the European territories, including convergence regions.
Die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit kommt allen Regionen der EU zugute, auch den Konvergenzregionen.
EUbookshop v2

In European and Oceanic territories this product will be made available in December.
In Europa und Ozeanien wird dieses Produkt im Dezember verfügbar sein.
ParaCrawl v7.1

The European territories really clamored for that -- in Germany, they really love the LAN play.
Die Europäer haben wirklich geschrien - in Deutschland lieben sie das LAN Spiel.
ParaCrawl v7.1

Two thirds of patents in force in the European territories are American or Asian, not European.
Zwei Drittel der in Europa genutzten Patente sind amerikanischen oder asiatischen und keineswegs europäischen Ursprungs.
Europarl v8

They shall also apply to the European territories for whose external relations a Member State is responsible.
Ebenso finden sie auf die europäischen Hoheitsgebiete Anwendung, deren auswärtige Beziehungen ein Mitgliedstaat wahrnimmt.
EUconst v1

It shall also apply to the European territories for whose external relations a Member State is responsible.
Ebenso finden sie auf die europäischen Hoheitsgebiete Anwendung, deren auswärtige Beziehungen ein Mitgliedstaat wahrnimmt.
EUbookshop v2

Il shall also apply lo lhe European territories for whose external relations a Member State is responsible.
Ebenso finden sie auf die europäischen Hoheitsgebiete Anwendung, deren auswärtige Beziehungen ein Mitgliedstaat wahrnimmt.
EUbookshop v2

The allies are prevailing in 1913 and the empire loses most of its European territories.
Das BÃ1?4ndnis tritt 1913 in Kraft und das osmanische Reich verliert die meisten seiner europäischen Gebiete.
ParaCrawl v7.1

If your company is expanding in other European territories, these challenges multiply.
Falls Ihr Unternehmen darüber hinaus in andere europäische Länder expandiert, vervielfachen sich diese Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1

If your company is expanding in other European territories, this becomes increasingly complicated.
Falls Ihr Unternehmen darüber hinaus in andere europäische Länder expandiert, wird alles noch komplizierter.
ParaCrawl v7.1

Intertainment Licensing GmbH has sublicensed some of the acquired film rights to several European territories.
Intertainment Licensing GmbH hat die erworbenen Filmrechte teilweise bereits in mehreren europäischen Ländern weiter lizenziert.
ParaCrawl v7.1

Thus, we propose a new package for this fund which strengthens equal opportunities between all our European territories, regardless of their past in economic terms, regardless of their handicaps when compared with more developed regions and regardless of how vulnerable they may be to the economic crisis that we are experiencing at present or any crisis that we may have to face in the future.
Deshalb schlagen wir ein neues Paket für diesen Fonds vor, das die Chancengleichheit zwischen allen unseren europäischen Regionen stärkt, ungeachtet ihrer Vergangenheit in wirtschaftlicher Hinsicht, ungeachtet ihrer Defizite im Vergleich zu stärker entwickelten Regionen und ungeachtet dessen, wie stark sie unter der gegenwärtigen Wirtschaftskrise oder jeder Krise in der Zukunft leiden.
Europarl v8

Is the President-in-Office not aware that the opening of the banana market in Europe is going to be a very heavy burden on the small producers in the Canary Islands and other European territories?
Ist sich der amtierende Ratspräsident dessen bewußt, daß die Öffnung des Bananenmarktes in Europa für die Kleinerzeuger auf den Kanarischen Inseln und in anderen Überseeischen Ländern und Gebieten der Europäischen Union eine schwere Belastung bedeutet?
Europarl v8

The European overseas territories are increasingly calling for greater consideration so that they can participate in a developing world with a globalised economy.
Andererseits fordern die überseeischen Gebiete Europas in wachsendem Maße eine größere Aufmerksamkeit, die ihre Integration in eine sich entwickelnde globalisierte Wirtschaftswelt gestattet.
Europarl v8

Europeans must take action together, since more and more disasters are occurring and they are affecting our European territories and, in particular, our most isolated and vulnerable regions, such as the islands in the Indian Ocean and the Caribbean islands.
Die Europäer müssen gemeinsame Maßnahmen ergreifen, da mehr und mehr Katastrophen unsere europäischen Gebiete treffen, insbesondere unsere am stärksten isolierten und gefährdetsten Regionen, wie die Inseln im Indischen Ozean und in der Karibik.
Europarl v8

It must take into account the post-crisis territorial reality at regional level, looking for the most effective solutions to the challenges and opportunities of different European territories.
Sie muss die territoriale Realität auf regionaler Ebene nach der Krise berücksichtigen und die effektivsten Lösungen für die Herausforderungen und Möglichkeiten unterschiedlicher europäischer Territorien finden.
Europarl v8