Übersetzung für "European footprint" in Deutsch

Managed Service SIM cards are globally applicable (European or global Footprint available)
Managed Service SIM-Karten sind weltweit einsetzbar (mit europäischem oder globalem Footprint erhältlich)
CCAligned v1

LinkedIn Elpida Trizi Elpida Trizi connects people and topics across our European footprint.
Elpida Trizi verbindet Menschen und Themen aus all unseren Europäischen Tochtergesellschaften und Beteiligungen.
ParaCrawl v7.1

An innovative approach to solutions and the European footprint allows Arvato to help its customers succeed in this balancing act.
Mit einem innovativen Lösungsansatz und dem europäischen Footprint hilft Arvato seinen Kunden diesen Spagat zu meistern.
ParaCrawl v7.1

Meeting requirements that are different in every Member State (for example, the duration of the rights-of-use and the conditions attached) complicates the planning of, investment in and ultimately the deployment of services with a European footprint.
Die Erfüllung von Anforderungen, die in jedem Mitgliedstaat anders sind (z. B. Geltungsdauer der Nutzungsrechte und daran geknüpfte Bedingungen), erschwert die Planung, die Investitionstätigkeit und letztlich die Bereitstellung von Diensten mit europäischer Ausprägung.
TildeMODEL v2018

Projects promoting the implementation of the European environmental footprint methodology [15] through consumer and stakeholder communication, data availability, quality and traceability along the value chain, calculation simplification, and verification.
Projekte, die die Umsetzung der Europäischen Umweltfußabdruck-Methodik [15] durch Offenlegung gegenüber dem Verbraucher und den Interessenträgern, durch Datenverfügbarkeit, Qualität und Rückverfolgbarkeit entlang der gesamten Wertschöpfungskette, Vereinfachung der Berechnung und Überprüfung fördern.
DGT v2019

The Commission found that the transaction would add to the Vodafone Group's European footprint, but did not raise any competition concerns in the mobile telephony services market, where the parties' activities do not overlap, or in any other related markets
Sie kam zu dem Ergebnis, dass dieser Erwerb die europäische Strahlfläche von Vodafone zwar erweitern würde, was jedoch keine Wettbewerbsbedenken auf dem Mobilfunkdienstemarkt aufwirft, wo sich die Tätigkeiten der Beteiligten nicht überschneiden, und auch nicht in anderen verbundenen Märkten.
TildeMODEL v2018

The current transaction will not significantly increase Vodafone's European footprint and British Telecom's exit from Airtel will have no material impact on Vodafone's ability to offer pan-European mobile telephony services.
Weder wird die Stellung von Vodafone in Europa deutlich gestärkt, noch wird sich der Rückzug der British Telecom von Airtel auf die Fähigkeit von Vodafone zur Erbringung europaweiter Mobilfunkleistungen auswirken.
TildeMODEL v2018

The provision allowing car dealers to transfer their dealership within the network without the car manufacturers' consent was meant to facilitate the emergence of dealer groups with a European footprint, thereby fostering market integration.
Die Bestimmung, der zufolge Kfz-Händler ihre Rechten und Pflichten als Händler ohne Zustimmung des Kfz-Herstellers auf andere Händler desselben Netzes übertragen konnten, sollte die Entstehung von Vertriebsgruppen europäischer Ausprägung erleichtern und dadurch die Marktintegration verbessern.
TildeMODEL v2018

One of the CASTED partners has tried to get EC funds for de­veloping some of its work for a series of broadcasts on the only science TV chan­nel with a European footprint, Einstein TV, but there seems to be no funding chan­nel for this sort of activity.
Einer der CASTED-Partner hat versucht, EG-Gelder für die Entwicklung einiger seiner Arbeiten für eine Reihe von Sendungen auf dem einzigen Wissenschaftskanal mit europäischer Prägung zu bekommen, nämlich Einstein TV, doch es scheint keine Finanzierungsmöglichkeit für diese Art von Tätigkeit zu geben.
EUbookshop v2

Deutsche Telekom is ambitious to become the “Leading European Telco”, as market leader for integrated services in the European footprint.
Die DeutscheTelekom hat das Bestreben, „das führende europäische Telco-Unternehmen“ zu werden, das heißt Marktführer für integrierte Dienste mit europäischem Fußabdruck.
ParaCrawl v7.1

They will lead to a further optimization of the Group’s European footprint and allow it to adapt to the new economic realities.
Dadurch optimiert Holcim seine Präsenz in Europa weiter und passt sich an die neuen wirtschaftlichen Gegebenheiten an.
ParaCrawl v7.1

The company has the end-to-end responsibility to deliver the full Telco service portfolio for the European footprint.
Sie hat die durchgängige Verantwortung für die Erbringung des gesamten Spektrums an Telekommunikationsleistungen in den europäischen Präsenzmärkten der Deutschen Telekom.
ParaCrawl v7.1

After having put both plans in place, KION Group would continue to have by far the strongest European production footprint within the industry with truck factories in all major national markets.
Wenn beide Pläne umgesetzt würden, würde die KION Group auch weiterhin über die mit Abstand größte Anzahl europäischer Produktionsstandorte der Branche verfügen, mit Fabriken in allen wichtigen nationalen Märkten.
ParaCrawl v7.1

Foncière des Régions' strategy is to strengthen its presence in the hotel sector throughout Europe and expects the partnership with MEININGER to accelerate its European footprint while creating a long term relationship with an operator with a proven track record and meaningful development potential.
Foncière des Régions Strategie ist es, ihre Präsenz im Hotelsektor in ganz Europa zu stärken, Sie erwarten von der Partnerschaft mit MEININGER einen Ausbau ihrer europäischen Präsenz, indem sie zu einem Unternehmen mit bewährter Erfolgsbilanz und bedeutendem Entwicklungspotenzial eine langfristige Beziehung aufbauen.
ParaCrawl v7.1

Do not miss Pinède Gould who saw Ray Charles or Miles Davis make their European debut, a footprint of footprints reveals the big names who have been there.
Sie nicht die Pinewood Gould verpassen, die Ray Charles und Miles Davis ihren europäischen Debüt sah, offenbart ein Weg der Fußspuren der großen Namen, die dort gewesen sind.
ParaCrawl v7.1

Even after implementation of these plans, the KION Group will continue to have by far the strongest European production footprint within the industry, with factories in all major national markets.
Auch nach Umsetzung dieser Pläne wird die KION Group weiterhin über die mit Abstand größte Anzahl europäischer Produktionsstandorte der Branche verfügen, mit Fabriken in allen wichtigen nationalen Märkten.
ParaCrawl v7.1

In effect, 100% of Bobcat’s European footprint has changed in the course of 2006 and 2007.
So hat sich das europäische Profil von Bobcat im Laufe der Jahre 2006 und 2007 zu 100 % geändert.
ParaCrawl v7.1

International Cannabis' European distribution footprint is further augmented by its recently announced Letter of Intent ("LOI") with Wayland Ground Corp.
Das europäische Vertriebsprofil von International Cannabis wird durch die kürzlich gemeldete Absichtserklärung (die "Absichtserklärung") mit Wayland Ground Corp.
ParaCrawl v7.1

Albania was the twelfth country across Deutsche Telekom's European footprint to turn Magenta, acquiring the Telekom brand identity and values: Innovation, Competence and Simplicity.
Mit Albanien übernahm das 12. Land im europäischen Footprint Magenta und damit die Identität und Werte der Telekom-Marke – Innovation, Kompetenz und Einfachheit.
ParaCrawl v7.1

What's more, the eight environmental impact categories illustrated in the AHEP also satisfy the requirements of the European Product Environmental Footprint (PEF) standard, currently in development.
Zusätzlich dazu erfüllen die acht im AHEP reflektierten Kategorien von Umweltauswirkungen auch die Anforderungen des derzeit noch in der Ausarbeitung befindlichen europäischen Standards für die Berechnung des "Product Environmental Footprint" (Ökologischer Fußabdruck von Produkten).
ParaCrawl v7.1

Iren Tranvåg, CEO of NFI, explains why this collaboration is beneficial for all members: “As a representative of the largest fintech executive association in the Nordic region, it is important to work with visionary players with a European and global footprint.
Iren Tranvåg, CEO von NFI, erklärt, warum diese Zusammenarbeit für alle Mitglieder von Vorteil ist: „Für einen Vertreter des größten Fintech-Verbandes in Skandinavien ist es wichtig, mit visionären Akteuren mit europäischer und globaler Präsenz zusammenzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1

Deutsche Telekom was recognized by Light Reading, the organizers of the Leading Lights Awards, for setting up a completely new way of telco production across its European footprint, representing "one of the most ambitious network projects ever undertaken by a European incumbent."
Light Reading, die Organisatoren der Leading Lights Awards, würdigten mit diesem Preis die Initiative der Deutschen Telekom, die Erbringung von Telekommunikationsleistungen über sämtliche europäische Präsenzmärkte hinweg völlig neu aufzusetzen, und nannten das Unterfangen eines "der ehrgeizigsten Transformationsprojekte, die jemals von einem ehemaligen Monopolanbieter in Europa" in Angriff genommen wurden.
ParaCrawl v7.1

The Wallstein Group expands its European footprint with branches in Poland and the Netherlands.
Die Wallstein Gruppe baut ihre Präsenz in Europa mit Zweigniederlassungen in Polen und den Niederlanden weiter aus.
ParaCrawl v7.1