Übersetzung für "European continent" in Deutsch
We
want
an
efficient
and
competitive
European
continent.
Wir
wollen
einen
leistungsfähigen,
einen
wettbewerbsfähigen
europäischen
Kontinent.
Europarl v8
This
is
of
fundamental
importance
for
the
stability
of
the
European
continent.
Für
die
Stabilität
des
europäischen
Kontinents
ist
das
von
grundlegender
Bedeutung.
Europarl v8
This
is
our
collective
duty
if
our
European
continent
is
to
have
a
good
future.
Dieses
ist
unsere
gemeinsame
Pflicht
für
eine
gute
Zukunft
unseres
europäischen
Kontinents.
Europarl v8
Enlargement
is
the
greatest
force
for
peace
on
the
European
continent.
Die
Erweiterung
ist
die
stärkste
Kraft
für
Frieden
auf
dem
europäischen
Kontinent.
Europarl v8
All
right,
it
had
to
do
with
the
enlargement
and
integration
of
the
European
continent.
Man
wollte
die
Erweiterung
und
die
Einigung
des
europäischen
Kontinents
unterstützen.
Europarl v8
The
European
continent
is
changing
dramatically.
Der
europäische
Kontinent
verändert
sich
dramatisch.
Europarl v8
I
represent
Scotland,
on
the
north-west
frontier
of
our
European
continent.
Ich
vertrete
Schottland
an
der
Nordwest-Grenze
unseres
europäischen
Kontinents.
Europarl v8
This
project
is
a
key
element
of
energy
security
of
the
whole
European
continent.
Das
Projekt
ist
ein
Schlüsselelement
für
die
Energiesicherheit
des
gesamten
europäischen
Kontinents.
WMT-News v2019
In
that
time,
the
Mont
Blanc
was
considered
to
be
the
highest
mountain
of
the
European
continent.
Nach
seiner
Liste
war
der
Mont
Blanc
der
höchste
Berg
Europas.
Wikipedia v1.0
On
the
European
Continent
this
has
been
happening
since
the
1970s.
Auf
dem
europäischen
Kontinent
geschieht
dies
seit
den
70er
Jahren.
News-Commentary v14
The
European
continent
needs
to
be
united
also
in
terms
of
infrastructure.
Der
europäische
Kontinent
muss
auch
hinsichtlich
seiner
Infrastruktur
vereinigt
werden.
TildeMODEL v2018
Its
dynamic
economy
provides
a
valuable
contribution
to
the
prosperity
of
the
European
continent.
Ihre
dynamische
Wirtschaft
leistet
einen
wertvollen
Beitrag
zum
Wohlstand
des
europäischen
Kontinents.
TildeMODEL v2018
Moldova
is
still
the
poorest
country
on
the
European
continent.
Die
Republik
ist
noch
immer
das
ärmste
Land
auf
dem
europäischen
Kontinent.
TildeMODEL v2018
It
paves
the
way
for
the
first
peaceful
unification
of
the
European
continent.
Er
ebnet
den
Weg
für
die
erste
friedliche
Vereinigung
des
europäischen
Kontinents.
TildeMODEL v2018
Europe's
ports
are
the
gateways
to
the
European
continent.
Europas
Häfen
sind
die
Eingangstore
zum
europäischen
Kontinent.
TildeMODEL v2018
The
political
map
of
the
European
continent
will
be
redrawn
in
less
than
two
years.
In
weniger
als
zwei
Jahren
wird
die
politische
Landkarte
Europas
neu
gezeichnet.
TildeMODEL v2018
The
European
continent
has
to
wake
up
again
to
the
renewed
threat
it
faces.
Der
europäische
Kontinent
muss
wieder
aufwachen
und
der
erneuten
Bedrohung
ins
Auge
sehen.
TildeMODEL v2018
It
opens
up
the
prospect
of
more
extensive
and
comprehensive
application
of
animal
welfare
standards
throughout
the
European
Continent.
Dadurch
eröffnen
sich
Möglichkeiten
einer
umfassenderen
Anwendung
der
Tierschutzstandards
auf
dem
europäischen
Kontinent.
TildeMODEL v2018
First
time
almost
all
the
European
continent
will
be
voting.
Zum
ersten
Mal
wird
fast
der
gesamte
europäische
Kontinent
zur
Wahl
gehen.
TildeMODEL v2018
Soul
music
had
arrived
on
the
European
continent.
Der
Soul
war
auf
dem
Europäischen
Kontinent
angekommen.
OpenSubtitles v2018